background image

Maximale Anforderungsrate

14

216 µs

Performance Level

PL d (EN ISO 13849-1:2015)

Sicherheitsgerichtete Auflösung

13 Bit

Sicherheitsgerichtete Informationen Sichere absolute Singleturn-Position
Sicherheitsgerichtete Genauigkeit

15

  0,045°

PFHD: Wahrscheinlichkeit eines

gefahrbringenden Ausfalls

16

 

31 * 10

-9

 1/h

TM (Gebrauchsdauer)

20 Jahre (EN ISO 13849-1:2015)

1

Wiederholstandardabweichung nach DIN 1319-1:1995.

2

Nach DIN 1319-1:1995: Die Position der oberen und unteren Fehlergrenze hängt von
der Installationssituation ab; der angegebene Wert bezieht sich auf eine symmetrische
Position.

3

Multiturn-Informationen sind nicht sicherheitsgerichtet.

4

Zur Verbindung mit einem Antriebsregler muss eine Safety-Variante des DSL Master IP-
Core im Regler implementiert werden, siehe die technische Information „HIPERFACE
DSL

®

 MASTER“.

5

Ab Erreichen einer zulässigen Betriebsspannung.

6

Ohne Toleranz des Sensors; bei –17 °C ... +167 °C: NTC ± 2K (103 GT); PTC ± 3K
(PT1000, KTY 84/130) Für die Umrechnungsfunktion (RID 201h, MANAGIO) siehe die
technische Information „HIPERFACE DSL

®

 MASTER“

7

Dauer der Spannungsrampe zwischen 0 V ... 7 V

8

Bei Verwendung der vorgeschlagenen Eingangsschaltung, wie in der technischen Infor‐
mation „HIPERFACE DSL

®

 MASTER“ beschrieben.

9

Für die Messung der Arbeitstemperatur muss der definierte Messpunkt (4) am Motor-
Feedback-System verwendet werden (siehe Maßzeichnung, Abbildung 6).

10

IP54 erforderlich im eingebauten Zustand.

11

Die EMV entsprechend den aufgeführten Normen wird gewährleistet, wenn das Motor-
Feedback-System bei aufgestecktem Gegenstecker über einen Kabelschirm mit dem
zentralen Erdungspunkt des Motorreglers verbunden ist. Bei Verwendung anderer
Schirmkonzepte muss der Anwender eigene Tests durchführen. Gerät der Klasse A.

12

Für detaillierte Informationen zur exakten Auslegung ihrer Maschine/Anlage setzten Sie
sich bitte mit Ihrer zuständigen SICK-Niederlassung in Verbindung.

13

Siehe Kapitel 2.2.

14

Der Benutzer muss Tests entsprechend dem Sicherheitsintegrationshandbuch ausfüh‐
ren.

15

Die Sicherheitsgerichtete Genauigkeit gibt die maximale Positionsfehlergrenze an, mit
der die Sicherheitsfunktionen unterstützt werden können.

16

Bei 60 °C Umgebungstemperatur.

8

Maßzeichnungen (alle Maße in mm)

1

3 4

2

41±0,5

5±0,5

6

,5

M4

0,01 A B

A

C

0,01

1:3

9

,4

6

2

°

±

3

΄

10±0,5

B

3

9±0,1

Ø3,25 ± 0,05
(2x)

Ø

 3

5

 ±

 0

,5

max. 36

3

7

,4

±

0

,2

4

0

,6

±

0

,2

ma

x. 4

6

,3

Abbildung 5: Maßbild

1

Abstützung der Encoder Welle

2

Konische Befestigungsschraube (M4 x 48, Torx T15), 4093779

3

Messpunkt für Vibrationen

4

Messpunkt für Betriebstemperatur

1

1

2

3

min. 6

1,8 D

D

A

B

B

A

A

Ø 0,2

2

0,2 A

Rz 6,3

Rz 6,3

Ø

 6

,5

mi

n. Ø

 8

ma

x. Ø

 1

5

1:3

6

0

°

0,02

0,02 C

9

,4

6

2

°

 ±

3

΄

0,4

3,4

7,4

+0.2

min.10

C

Ø

 5

,5

Ø

 3

8

(1

8

0

°

)

Ø 40

(180°)

0,2 A

M3

(2

x)

M3
(2x)

0,2

A

M4

 6

H

Abbildung 6: Anbauvorgabe Konuswelle

1

Statisch

2

Dynamisch

3

Abstützung der Antriebswelle

9

Bestelldaten

durchgeführt von

Singleturn

Mechanisches Getriebe - Multiturn

Sicherheitsniveau

nicht sicher

SIL2

Auflösung

20 Bits je Drehung
24 Bits je Drehung

S

M

0

2

2
2

0
4

E

D

3

5

-

K

F

O

A

O

A

Abbildung 7: Bestellcode

10 Zubehör

Die Schraube-Konus M4×48 (Art.-Nr.: 4093779) ist in verschiedenen Packungs‐

größen erhältlich:

10 Stück (Art.-Nr.: 2103274)

100 Stück (Art.-Nr.: 2103272)

500 Stück (Art.-Nr.: 2103244)

Litzensatz (Art.-Nr.: 2079920)

Zubehör finden Sie in der Produktinformation auf 

www.sick.com

11 Instandhaltung

Das sichere Motor-Feedback-System ist wartungsfrei. Bei Defekt ist keine Repara‐

turmöglichkeit vorgesehen. Bitte kontaktieren Sie uns auf jeden Fall bei defekten

Geräten, damit eine Analyse der Ausfallursache erfolgen kann.

12 Außerbetriebnahme

Umweltgerechtes Verhalten

Das Motor-Feedback-System ist so konstruiert, dass es die Umwelt so wenig wie

möglich belastet. Es verbraucht nur ein Minimum an Energie und natürlichen Res‐

sourcen.

Handeln Sie auch am Arbeitsplatz immer mit Rücksicht auf die Umwelt.

Beachten Sie deshalb die folgenden Informationen zur Entsorgung.

12.1 Entsorgung

Entsorgen Sie unbrauchbare oder irreparable Geräte immer gemäß den jeweils

gültigen landesspezifischen Abfallbeseitigungsvorschriften.

13 Anhang

13.1 Lieferumfang

Sicheres Motor-Feedback-System

Grundlegende Sicherheitshinweise, Artikelnummer 8014060

Betriebsanleitung

Typ

Artikel-Nr.

EDS35-2KF0A020A

1090710

EDM35-2KF0A020A

1090711

EDS35-2KF0A024A

1090734

EDM35-2KF0A024A

1090735

Die sicheren Motor-Feedback-Systeme EDS35-2 / EDM35-2 wurden gemäß fol‐

genden Richtlinien hergestellt:

Maschinenrichtlinie 2006/42/EG

EMV-Richtlinie 2014/30/EG

Die vollständige EU-Konformitätserklärung finden Sie auf der SICK Homepage im

Internet:

www.sick.com

8022479 /14FB/2019-06-19/de, en, es, fr, it

EDS35-2.../EDM35-2... | SICK

4

Содержание 1090710

Страница 1: ...en Es erf llt die Anforderungen der Maschinenrichtlinie 2006 42 EG und dient zur Unterst tzung des Antriebssystems bei der Gew hrleistung von Sicherheitsfunktionen die auf der sicheren Absolut Positio...

Страница 2: ...des Motor Feedback Systems an der Antriebswelle betroffene Gewinde von Reststoffen reinigen bei erneuter Montage eine neue ungebrauchte Schraube am Gewinde verwenden Wenn das Material die Oberfl chen...

Страница 3: ...end verifiziert werden dass der Sensor den gew nschten Positionswert liefert Im Betrieb sind keine weiteren pr fenden Ma nahmen erforderlich WARNUNG Die Lebensdauer beachten Die sicheren Motor Feedba...

Страница 4: ...nungen alle Ma e in mm 1 3 4 2 41 0 5 5 0 5 6 5 M4 0 01 A B A C 0 01 1 3 9 4 6 2 3 10 0 5 B 3 9 0 1 3 25 0 05 2x 3 5 0 5 max 36 37 4 0 2 40 6 0 2 max 46 3 Abbildung 5 Ma bild 1 Abst tzung der Encoder...

Страница 5: ...ls the requirements of the Machinery Directive 2006 42 EC and provides support for the drive system in ensuring The safety functions based on the safe absolute position information The safety function...

Страница 6: ...on the thread during the remounting process As the material surface condition and precise dimensions of the female thread of the motor shaft have not been ascertained control tests must be carried out...

Страница 7: ...measures are not required during operation WARNING Observe the service life The EDS35 2 EDM35 2 safe motor feedback systems have a maximum ser vice life after which they must always be put out of ser...

Страница 8: ...drawing 1 Encoder shaft support 2 Cone fixing screw M4X48 Torx T15 4093779 3 Measuring point for vibrations 4 Measuring point for operating temperature 1 1 2 3 min 6 1 8 D D A B B A A 0 2 2 0 2 A Rz 6...

Страница 9: ...isitos de la directiva de m quinas 2006 42 CE y ayuda al sis tema de accionamiento a garantizar lo siguiente Las funciones de seguridad bas ndose en la informaci n de posici n abso luta segura Las fun...

Страница 10: ...de residuos de las roscas afectadas del eje de accionamiento Para el nuevo montaje utilice un tornillo nuevo sin usar en la rosca Puesto que no se ha verificado el material el estado de la superficie...

Страница 11: ...ffset de la posici n del sistema de realimentaci n del motor uti lizando el recurso 101h Establecer posici n o el recurso 108h Ajustes de f brica se deber verificar que el sensor proporcione el valor...

Страница 12: ...mperatura ambiente 8 Dibujos acotados todos los datos en mm 1 3 4 2 41 0 5 5 0 5 6 5 M4 0 01 A B A C 0 01 1 3 9 4 6 2 3 10 0 5 B 3 9 0 1 3 25 0 05 2x 3 5 0 5 max 36 37 4 0 2 40 6 0 2 max 46 3 Figura 5...

Страница 13: ...applications SIL 2 Il r pond aux exigences de la directive Machines 2006 42 CE et soutient le syst me d entra nement notamment en l aidant assurer Les fonctions de s curit reposant sur les donn es de...

Страница 14: ...dant le remon tage Comme le mat riau l tat de la surface et les dimensions pr cises du filetage int rieur de l arbre du moteur n ont pas pu tre examin s des contr les doivent tre r alis s pour s assur...

Страница 15: ...t la position requise Aucune mesure d inspection suppl mentaire n est n cessaire en cours de fonc tionnement AVERTISSEMENT Respectez la dur e de vie Les syst mes Feedback moteur s curis s EDS35 2 EDM3...

Страница 16: ...1 3 9 4 6 2 3 10 0 5 B 3 9 0 1 3 25 0 05 2x 3 5 0 5 max 36 37 4 0 2 40 6 0 2 max 46 3 Illustration 5 Plan cot 1 Support d arbre de codeur 2 Vis de fixation du c ne M4X48 Torx T15 4093779 3 Point de m...

Страница 17: ...ridondante diversamente ad es se utilizzato in ver sione stand alone pu essere utilizzato al massimo per applicazioni SIL 2 Esso soddisfa i requisiti della Direttiva Macchine 2006 42 CE e serve a sup...

Страница 18: ...interessato sull albero motore dalle sostanze resi due In caso di rimontaggio utilizzare una nuova vite inutilizzata sul filetto Poich il materiale le condizioni superficiali e le dimensioni precise...

Страница 19: ...zioni di fabbrica necessario verificare che il sensore fornisca il valore di posizione desiderato Per il funzionamento non sono richieste ulteriori misure di ispezione AVVERTENZA Osservare la durata d...

Страница 20: ...C 8 Disegni quotati tutte le dimensioni in mm 1 3 4 2 41 0 5 5 0 5 6 5 M4 0 01 A B A C 0 01 1 3 9 4 6 2 3 10 0 5 B 3 9 0 1 3 25 0 05 2x 3 5 0 5 max 36 37 4 0 2 40 6 0 2 max 46 3 Figura 5 Disegno quota...

Отзывы: