background image

E N G L I S H  

 

Nome file:  1.0134 - ISTRUZIONI NEUTRE SHP 6 LINGUE.docx 

Rev. 7 del 12/06/2013 

Pagina/Page 6- di/of 24 

 

To  remove  the  pump  just  release  it  from  the  special  supports  provided  on  the  lower  shell  Fig.  12  and  Fig.  13 
unscrewing consequently the saddle to grip the cable (8, Fig. 22) working on the screws (9, Fig. 22). 

 Pump Cleaning. 

4.2.

Release the impeller chamber Fig. 14. 
Unthread the rotor paying attention to don’t loose the gasket seal Fig. 15. 
Rinse the motor with warm water avoiding any detergent Fig. 16. 
Restore the gasket. 
Restore the rotor. 

 

Attention: The magnetic field is really strong. Be very careful when inserting the rotor in its own seat housing. 

Hook up the impeller chamber. 
If the pump is working in calcareous water is important to clean regularly and carefully the rotor and the motor. The 
limestone can cause irreversibly damages to the product. 

 Reassembling the pump. 

4.3.

Restore the pump making it first slide to the front so that the little tooth on the impeller chamber will take its position 
under the tongue on the lower shell Fig. 17 and then pushing it to the base so that the flaps on the motor will hook 
the supports provided Fig.18. 
Screws the saddle cable-pusher. 
Close the pump threading the top shell in the lower shell as shown in the Fig. 19 for the flaps positioned behind the 
top shell as shown in the Fig. 20. 
Hook  up  the  top  shell  in  the  lower  shell  practicing  a  little  pressure  on  the  upper  shell  so  that  it  will  occur  the 
connection with the front buttons Fig. 21. 

5. 

SAFETY LAWS. 

 

Disconnect the plug from the wall socket before operating in anyway and in any case the pump. 

The pump is provided with a thermal protection that operate when there’s a malfunction. 
If the pump suddenly stops, is probably because the thermal protection has operated. 
In  this  case  disconnect  the  plug  that  brings  electricity  to  the  pump  and  proceed  with  its  cleaning  as  previously 
indicated. The pump must cool down to restart. Restore it therefore in the water and wait at least two hours to supply 
it again. If the pump does not restart speak to your retailer. 
Never place your hands in water if the pump is working. 
The pump cable must be connected to the net through a differential switch not bigger than 30 [mA]. 
If the cable is damaged it cannot be repaired and so the pump must be scrapped. 
The application is limited to a domestic use. 
Never operate the pump dry. 
Do not let children play with the appliance, e.g. do not allow them to sit in the drawers or swing on the door. This 
appliance  is  not  intended  for  use  by  persons  (including  children)  with  reduced  physical,  sensory  or  mental 
capabilities  or  lack  of  experience  and  knowledge  unless  they  have  been  given  initial  supervision  or  instruction 
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure 
that they do not play with the appliance. 
Make sure the electrical plant complies with international/national prescriptions in force. 

6. 

GUARANTEE. 

 Generalities. 

6.1.

i. 

Pursuant to these provisions, the seller guarantees that the product mentioned in this guarantee (“the product”) 
is free of non-conformities at the time of its delivery. 

ii. 

The Guarantee Period for the product is two (2) years, starting from the moment the product is delivered to the 
purchaser. 

iii. 

In the event of product non conformities notified by the purchaser to the seller during the Guarantee period, the 
seller  shall  repair  or  replace  the  product  at  its  own  cost  and  expense  and  in  the  place  it  considers  most 
appropriate, unless this turns out to be impossible or excessive. 

iv. 

If the product cannot be repaired or replaced, the purchaser shall have the right to ask for a proportional price 
reduction or, if the non conformity is sufficiently serious, to terminate the sales agreement. 

v. 

Replaced or repaired parts under this guarantee shall not prolong the duration of the guarantee for the original 
product, but shall have their own guarantee. 

vi. 

In  order for  this guarantee  to  be  valid,  the  purchaser  shall  have  to  register the  date  of  product purchase  and 
delivery. 

vii. 

If  the  purchaser  claims  product  non  conformities  after  more  than  six  months  from  product  delivery  to  the 
purchaser, the purchaser shall have to prove the existence and origin of such claimed non conformities. 

Содержание SHP 3500

Страница 1: ...P 5000 SHP 6500 SHP 9000 Nome file 1 0134 ISTRUZIONI NEUTRE SHP 6 LINGUE docx Rev 7 del 12 06 2013 Pagina Page 1 di of 24 MANUALE UTENTE ISTRUCTION MANUAL GU A DEL USUARIO GUIDE DE L UTILISATEUR BENUT...

Страница 2: ...filtrazione dell acqua ad esempio un filtro a pressione o un filtro dotato di lampada germicida UV C Per fare questo sufficiente collegare il portagomma della mandata 4 Fig 22 della pompa e l entrata...

Страница 3: ...ore in modo che avvenga l aggancio con i pulsanti anteriori Fig 21 5 NORME DI SICUREZZA Prima di intervenire sulla pompa per qualunque motivo staccate la spina dalla presa elettrica La pompa dotata di...

Страница 4: ...normale logorio dovuto all uso del prodotto In relazione a pezzi componenti e o materiali fungibili o consumabili come rotori cuscinetti lampade o ring guarnizioni spugne cartucce ecc si agir rispetta...

Страница 5: ...r entrance with a tube Connect the pump to a wall socket to operate it after its own installation USE WITH THE POND SKIMMER Fig 2 3 2 One of the interesting capacities of the SHP pump is that it can b...

Страница 6: ...not restart speak to your retailer Never place your hands in water if the pump is working The pump cable must be connected to the net through a differential switch not bigger than 30 mA If the cable...

Страница 7: ...o spares components and or replaceable materials or materials subject to wear and tear such as rotors bearings lamps o rings gaskets sponges cartridges etc any guarantee shall be enforced pursuant to...

Страница 8: ...ma de filtraci n del agua por ejemplo un filtro a presi n o un filtro provisto de l mpara germicida UV C Para llevarlo a cabo es suficiente unir el portagoma del envio 4 Fig 22 de la bomba y la entrad...

Страница 9: ...o una peque a presi n sobre el casco superior de manera que se produzca el enganche con los botones anteriores Fig 21 5 NORMAS DE SEGURIDAD Antes de intervenir en la bomba por cualquier motivo descone...

Страница 10: ...ndario haya sido correctamente respetado Limitaciones 6 3 i La presente garant a es aplicable nicamente a ventas efectuadas a consumidores entendiendo por consumidor la persona que adquiere el Product...

Страница 11: ...sion ou en filtre avec une lampe germicide UV C Pour faire a est suffisant joindre le porte gomme du refoulement 4 Fig 22 de la pompe et l entr e du filtre avec un tube Quand l installation est effect...

Страница 12: ...tionn e Dans ce cas d brancher la fiche qu aliment la pompe et nettoyer la m me comme pr c demment indiqu La pompe se doit refroidir avant red marrer Donc ramener la pompe dans l eau et attendre au mo...

Страница 13: ...lle ii La garantie ne s applique pas aux cas d usure normale du Produit due son l utilisation En ce qui concerne les parties les l ments et ou les mat riaux qui se consomment ou qui peuvent s user com...

Страница 14: ...t Druckfilter oder keimt tendem UV C Filter zu bef rdern Dazu den Schlauchanschluss 4 Fig 22 druckseitig an der Pumpe anschlie en und den Filtereingang mit einem Schlauch verbinden Nach erfolgtem Ansc...

Страница 15: ...umpe vorschriftsm ig reinigen Bevor man die Pumpe wieder einschaltet muss sie abgek hlt sein Die Pumpe also wieder ins Wasser setzen und mindestens 2 Stunden warten bevor man sie wieder einschaltet We...

Страница 16: ...rien Lampen usw sich an den in den Begleitpapieren des jeweiligen Artikels enthaltenen Anweisungen halten iii Die Garantie ist nicht g ltig wenn a das Produkt nicht richtig gehandhabt wurde b das Prod...

Страница 17: ...E docx Rev 7 del 12 06 2013 Pagina Page 17 di of 24 1 SHP 7 SHP E T O 2 35 C 4 C 1 m 10 cm 3 20 30 4 Fig 22 Fig 1 3 1 SHP 4 Fig 22 Fig 2 3 2 SHP Fig 9 Fig 9 SHP SHP 4 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig...

Страница 18: ...E SHP 6 LINGUE docx Rev 7 del 12 06 2013 Pagina Page 18 di of 24 4 1 5 7 Fig 22 2 Fig 22 3 Fig 22 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 8 Fig 22 9 Fig 22 4 2 Fig 14 Fig 15 Fig 16 4 3 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20...

Страница 19: ...Nome file 1 0134 ISTRUZIONI NEUTRE SHP 6 LINGUE docx Rev 7 del 12 06 2013 Pagina Page 19 di of 24 v vi vii viii 6 2 i ii iii iv 6 3 i ii iii d e f 7 2002 96 EC...

Страница 20: ...age 20 di of 24 ITA ING SPA FRA DEU RUS SHP 3500 SHP 5000 SHP 6500 SHP 9000 Tensione Tension Tensi n Tension Spannung 230 V 50 Hz Potenza Power Energ a Puissance Leistung 50 W 65 W 110 W 140 W Portata...

Страница 21: ...E IMAGES IM GENES FIGURE FIGUREN Nome file 1 0134 ISTRUZIONI NEUTRE SHP 6 LINGUE docx Rev 7 del 12 06 2013 Pagina Page 21 di of 24 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 F...

Страница 22: ...FIGURE IMAGES IM GENES FIGURE FIGUREN Nome file 1 0134 ISTRUZIONI NEUTRE SHP 6 LINGUE docx Rev 7 del 12 06 2013 Pagina Page 22 di of 24 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21...

Страница 23: ...ZIONI NEUTRE SHP 6 LINGUE docx Rev 7 del 12 06 2013 Pagina Page 23 di of 24 Fig 22 CODICE CODE C DIGO CODE CODE SHP 3500 SHP 5000 SHP 6500 SHP 9000 1 2 3 4 5 XQ301N 10 12 13 XR169B XR174B XR200B XR201...

Страница 24: ...Nome file 1 0134 ISTRUZIONI NEUTRE SHP 6 LINGUE docx Rev 7 del 12 06 2013 Pagina Page 24 di of 24...

Отзывы: