background image

XST013

XST012

XST011

Primer Bulb

Return Tube

Starting the Engine

4. While holding the outer tube firmly

with left hand. Use your other hand
to slowly pull the recoil starter handle
until resistance is felt, then pull
quickly to start the engine.

1. Slide the ignition switch to the “I”

position (engine 

ON

).

2. Press the primer bulb until fuel can

be seen flowing in the transparent
return tube.

3. Set the choke lever to the CLOSED

position if engine is cold.

Make sure the

cutting

attachment

is clear of

obstructions!

IMPORTANT!

Engine ignition is controled by a two position switch mounted on the throttle housing labeled, "I" for ON or START and "O"
for OFF or STOP.

Figure 16

Figure 18

Figure 17

Figure 19

Closed

IMPORTANT!

The primer system only pushes fuel
through the carburetor. Repeatedly
pressing the primer bulb will not flood
the engine with fuel.

 

  CAUTION!

Do not pull the recoil starter to the
end of the rope travel. Pulling the
recoil starter to the end of the rope
travel can damage the starter.

Mixing Fuel

1. Place the trimmer on a flat, level

surface.

2. Clear any dirt or other debris from

around the fuel filler cap.

3. Remove the fuel cap, and fill the tank

with clean, fresh fuel.

4. Reinstall the fuel filler cap and

tighten firmly.

Filling the Fuel Tank

WARNING!

Minimize the risk of fire!

STOP engine before refueling.

ALWAYS allow the engine to
cool before refueling!

Wipe all spilled fuel and move
the engine at least 10 feet (3
meters) from the fueling point
and source before restarting!

NEVER start or operate this
unit if there is a fuel leak.

NEVER start or operate this
unit if the carburetor, fuel lines,
fuel tank and/or fuel tank cap
are damaged.

NEVER smoke or light any fires
near the engine or fuel source!

NEVER place any flammable
material near the engine muffler!

NEVER operate the engine
without the muffler and spark
arrester in good working condition.

ON

CAUTION!

This engine is designed to operate on
a 50:1 mixture consisting of unleaded
gasoline and ISO-L-EGD or JASO FC
class 2-cycle mixing oil only. Use of
non-approved mixing oils can lead to
excessive carbon deposits.

CAUTION!

Some types of gasoline contain
alcohol as an oxygenate. Oxygen-
ated gasoline may cause increased
operating temperatures. Under
certain conditions, alcohol-based
gasoline may also reduce the
lubricating qualities of some 2-cycle
mixing oils. Never use any type of
gasoline containing more than 10%
alcohol by volume! Generic oils and
some outboard oils may not be
intended for use in high-perfor-
mance C4 engines, and should
never be used in your Shindaiwa
engine.

Use only fresh, clean unleaded
gasoline with a pump octane of 87 or
higher.

Mix all fuel with a 2-cycle
air-cooled mixing oil that meets
or exceeds ISO-L-EGD and/or JASO
FC classified oils at 50:1 gasoline/oil
ratio.

Examples of 50:1 mixing quantities

1 gallon of gasoline to 2.6 oz. mixing oil

5 liters of gasoline to 100 ml. mixing oil

IMPORTANT!

Mix only enough fuel for your immedi-
ate needs! If fuel must be stored longer
than 30 days and           oil with fuel
stabilizer is not used, it should first be
treated with a fuel stabilizer such
as StaBil™.

               Oil is a registered JASO FC
classified oil and also meets or exceeds
ISO-L-EGD performance requirements.
Shindaiwa One is recommended for
use in all Shindaiwa low emissions
engines.  Shindaiwa one also includes
a fuel stabilizer.

9

XST013

XST012

XST011

Bombilla de Cebado

Tubo de Retorno

Arranque del motor

4.

Mientras sostiene el tubo exterior

firmemente con una mano, jale

despacio la cuerda del arrancador

recular hasta que sienta resistencia,

luego jale rápidamente para

arrancar el motor.

1.

Deslice el interruptor hacia la

posición ‘I’ (motor encendido).

2.

Presione la bombilla de cebado hasta

que  vea pasar combustible por el

tubo de retorno transparente.

3.

Posicione la palanca del cebador en

la posición CLOSED (cerrado) si el

motor está frío.

Cerciórese de que

el accesorio de

corte esté libre de

obstrucciones!

IMPORTANTE!

Figura 16

Figura 18

Figura 17

Figura 19

Cerrado

IMPORTANTE!

La bombilla de cebado solamente

empuja combustible a travéz del

carburador.  Presionando repetidamente

la bombilla de cebado no ahogará el

motor con combustible.

Precaución!

No jale el arrancador recular hasta

el final de la cuerda.  De lo contrario,

puede dañar el arrancador.

Mezcla de Combustible

1.

Posicione la maquina sobre una

superficie plana y nivelada.

2.

Retire cualquier suciedad o despojos

alrededor de la tapa de combustible.

3.

Retire la tapa de combustible y llene el

tanque con combustible fresco y limpio.

4.

Reinstale la tapa de combustible y

apriete firmemente.

Llenando el T anque de

Combustible

¡Advertencia!

Disminuya el riesgo de incendios!

Encendido

Precaución!

Este motor está diseñado

solamente para funcionar con una

mezcla de 50:1 de gasolina sin

plomo y aceite de mezclar para

motores de 2 tiempos. ISO-L-EGD

o JASO FC. El uso de aceites de

mezclar  no autorizados puede

conducir a excesos de depósitos

de carbón.

Precaución!

Algunas gasolinas contienen alcohol

como un oxigenante.  Combustibles

oxigenados pueden aumentar la

temperatura del motor durante su

funcionamiento.  Bajo ciertas

condiciones, combustible con

alcohol puede reducir la calidad

lubricante de algunos aceites de

mezcla. Nunca use ningún combus-

tible que contenga más de 10% de

alcohol por volumén! Aceites

genéricos y algunos aceites para

motores fuera de borda pueda que

no sean para el uso en motores de

C4 de alto rendimiento, y no deben

ser usados en su motor Shindaiwa!

Use solamente gasolina fresca, limpia

y sin plomo, con índice de octanaje

de 87 o superior.

Mezcle todo el combustible con

aceite de mezclar para motores de 2

tiempos enfriados por aire que

cumpla o exceda aceites clasificados

ISO-L-EDG y/o JASO FC a

proporción de 50:1 gasolina/aceite.

Ejemplos de cantidades de mezcla

a proporción de 50:1

1 galón de gasolina por 2.6 onzas de

aceite de mezclar.

5 litros de gasolina por 100 ml de

aceite de mezclar.

IMPORTANTE!

Mezcle solamente el combustible

necesario para uso inmediato!  De ser

necesario almacenar el combustible por

más de 30 días, y si no se está usando

aceite            con estabilizador de

combustible, entonces el combustible

debe ser tratado primero con un

estabilizador  como por ejemplo StaBil™.

El Aceite Shindaiwa ONE es un aceite

registrado de JASO FC clasificado y

tambien cumple o excede los requisitos

de rendimiento de ISO-L-EGD.

Shindaiwa One es recomendado para el

uso en todo los motores Shindaiwa de

baja emisión.  Shindaiwa One tambien

incluye el estabilizador de combustible.

Pare el motor antes de volver a

llenar el tanque.

Siempre deje enfriar el motor

antes de volver a llenar el tanque!

Limpie todo derrame de combus-

tible y aleje el motor por lo menos

10 pies (3 metros) del depósito

de combustible antes de volver a

prender el motor!

Nunca comienze u opere esta

máquina si existe una périda

de combustible.

Nunca encienda u opere esta

máquina si el carburador, líneas

de combustible y/o tapa de

tanque o tanque de combustible

se encuentran dañados.

Nunca fume o encienda fuegos

cerca del motor o del combustible!

Nunca coloque material

inflamable cerca del silenciador

del motor!

Nunca opere el motor sin antes

comprobar que el silenciador y el

guardachispas estén funcionando

adecuadamente.

El encendido del motor está controlado por un interruptor de dos posiciones montado en el mango del acelerador indicado “I”

(encendido o arranque) y “O” (apagado o pare).

9

Содержание T2500

Страница 1: ...and hearing protection when operating this unit Part Number 80546 Rev 8 02 T2500 T2500X MANUAL DEL PROPIETARIO OPERADOR SHINDAIWA PODADORA T2500 PODADORA T2500X Advertencia Disminuya el riesgo de suf...

Страница 2: ...ayudarle a obtener el m s alto rendimiento de su m quina y proteger a usted y a otras personas de sufrir lesiones Estos procedimientos son pautas operativas para una operaci n segura bajo la mayor a...

Страница 3: ...e opere con ambas manos sujetando el mango firmemente Use ropa de su talla para protejer su piernas y brazos Los guantes siempre proveen protecci n adicional y son altamente recomendados No use ropa h...

Страница 4: ...igure 2 50 FEET T2500X 4 Etiquetas de Seguridad Figura 3 IMPORTANTE Informaci n de Operaci n Asegurese que toda las etiquetas est n libres de da os y legibles Reemplace inmediatamente etiquetas da ada...

Страница 5: ...ranajes Mango Gatillo del Acelerador Interruptor de Encendido Interruptor de Encendido Tanque de Combustible Descripci n del Producto Use las ilustraciones como gu a familiar cese con esta unidad y su...

Страница 6: ...rews Barrier Bar Barrier Bar 6 POSICIONE EL MANGO HACIA ADELANTE 3 16 1 4 pulgadas 4 6 mm Holgura del acelerador Ajuste la holgura del acelerador 1 Afloje el bot n de la tapa del filtro de aire y reti...

Страница 7: ...o de la abrazadera Espaciador Ret n Placa de montaje del accesorio de corte Protector del accesorio de corte Ensamblaje y Ajustes L nea de corte Figura 9A Tornillos hexagonales Tuercas Instale el prot...

Страница 8: ...e el protector de perno y el soporte B del eje de la caja de engranajes 1 Alinie la muesca en el Soporte A con la muesca correspondiente en el borde de la caja de engranajes y luego asegure temporalme...

Страница 9: ...arrancar el motor 1 Deslice el interruptor hacia la posici n I motor encendido 2 Presione la bombilla de cebado hasta que vea pasar combustible por el tubo de retorno transparente 3 Posicione la palan...

Страница 10: ...posici n de operaci n Advertencia El accesorio de corte pueda que gire cuando encienda el motor Cuando arranca el motor Despu s de que arranque el motor permita que caliente en marcha m nima por 2 3...

Страница 11: ...te de Shindaiwa cada uno con caracteristicas para aplicaciones espec ficas y o requisitos operacionales Corte de C sped M quinas equipadas con cabezal de corte Precauci n Operaci n a bajas revolucione...

Страница 12: ...disco N o C o r t e 5 En Punto 1060 Advertencia n Antes de trabajar con una unidad equipada con un disco siempre inspeccione y limpie los objetos en el rea que puedan interferir o da ar el disco n NUN...

Страница 13: ...FECTUADOS POR CUALQUIER ESTABLECIMIENTO O INDIVIDUO SIN EMBARGO LAS REPARACIONES DE GARANTIA DEBEN SER EFECTUADAS POR SU CENTRO DE SERVICIO O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO POR SHINDAIWA KOGYO CO LTD EL USO...

Страница 14: ...XST021 XST020A Mantenimiento Cada 50 Horas Cada 50 horas de operaci n m s frecuentemente bajo condiciones sucias o polvorientas Retire y limpie la tapa del cilindro y limpie la maleza y la suciedad e...

Страница 15: ...iento de la Maya Guardachispas Si el motor se pone peresoso o tiene baja potencia revise y limpie la maya del guardachispas Advertencia Nunca opere la m quina con un silenciador o guardachispas da ado...

Страница 16: ...ores de 2 tiempos en el cilindro a trav s del agujero de la buj a Lentamente jale el arrancador 2 3 veces para que el aceite se aplique uniformemente en el interior del motor Re nstale la buj a Antes...

Страница 17: ...JA POTENCIA Arranca el motor Arrancador defectuoso Liquido en el c rter Da os internos Consulte con su agente de servicio autorizado Consulte con su agente de servicio autorizado Consulte con su agent...

Страница 18: ...ha m nima ajustada muy baja Limpie el elemento del filtro de aire Cambie el filtro de combustible Consulte con su agente de servicio autorizado Ajuste a 3 200 RPM 300 rpm min 1 S ntoma Posible Causa R...

Страница 19: ...de emisi n de su nuevo motor peque o no para el uso en autom viles En California los motores peque os no para el uso en autom viles est n dise ados constru dos y equipados para cumplir con las normas...

Страница 20: ...NOTES 20 NOTAS 20...

Отзывы: