SP_12
Sostenga la podadora de tal forma que el
cabezal esté en angulo al área de cor
te.
Para obtener máxima vida útil del cable de
nylon, corte solamente con la punta
del cable. Corte césped moviendo el
cabezal de izquierda a der
echa. Mantenga
el cabezal horizontalmente. Consulte la
figura 24.
Recorte y
Podado de
Césped
¡PRECAUCIÓN!
Operación a bajas revoluciones por
minuto puede conducir a la falla
prematura del embrague.
NUNCA
opere la unidad sin el
protector del accesorio de cor
te o sin
equipo de protección.
¡ADVER
TENCIA!
El protector del accesorio de corte
o equipo de protección no garantiza
protección contra rebotes. USTED
SIEMPRE DEBE PROTEGERSE DE
DESPOJOS VOLANTES!
Use solamente repuestos y accesorios
autorizados por Shindaiwa en su podadora
Su unidad Shindaiwa pueda que esté
equipada con uno de varios modelos de
cabezales de corte de Shindaiwa, cada uno
con caracteristicas para aplicaciones
específicas y/o requisitos operacionales.
Corte de Césped – Máquinas Equipadas con Cabezal de Corte
¡PRECAUCIÓN!
Operación a bajas revoluciones
puede conducir a la falla prematura
del embrague.
Verifique la Condición de la Unidad
Correa de Hombro C3410
¡IMPORTANTE!
Ajuste la correa de hombro o árnes de tal
forma que la almohadilla descanse
comodamente sobre los lados de los
hombros y que la trayectoria de corte del
accesorio de corte esté paralelo al
suelo. Asegure que todo los ganchos y
dispositivos de ajuste estén asegurados.
Figura 23
Shindaiwa. No haga modificaciones a
la unidad sin la aprobación escrita de
Shindaiwa, Inc.
SIEMPRE
cerciór
ese de que el acceso-
rio de corte esté pr
opiamente instalado y
firmemente apr
etado antes de usar.
NUNCA
use un accesorio de corte rajado o
doblado, reemplácelo con uno util.
SIEMPRE
cerciór
ese de que el cabezal
encaje propiamente dentr
o del soporte. Si
un cabezal propiamente instalado vibra,
reemplácelo por uno nuevo y pr
uebe.
SIEMPRE
pare el motor inmediatamente
y revise en busca de daños si golpea un
objeto extraño o si la unidad se enreda. No
opere con equipo dañado o quebrado.
NUNCA
permita que el motor funcione
a altas revoluciones sin car
ga. De lo
contrario, podría dañar el motor.
NUNCA
use la máquina con sujetadores
o soportes de accesorios desgastados
o dañados.
¡ADVER
TENCIA!
NOTE:
Para la operación adecuada, consulte
siempre las instr
ucciones incluídas en
el cabezal de corte. Entr
e los modelos de
cabezales de corte disponibles se incluyen:
NOTA:
Herramientas adicionales pueden
ser requeridas para montar los cabezales
de Línea Fija o de cuchillas flotantes.
¡PRECAUCIÓN!
No presione el cable de nylon contra
árboles, cercas de alambre o
cualquier otro material que pueda
atascar o romper el cable.
Semi-Automático
: La línea de corte
es indexsada cuando el operario toca el
suelo con el cabezal de corte durante el
uso.
Manual
: El operario mide manualmente
la línea con la recor
tadora de césped
completamente detenida.
Fijo
: El operario debe apagar el motor
y añadir manualmente nuevos largos de
línea de corte.
Cuchilla Flotante:
Este dispositivo, dis-
eñado para cortar mala hierba o maleza
ligera, incluye tres cuchillas de nylón
atornilladas al cabezal a travéz
de pivotes.
Velocidades de Operación del Motor
Opere la máquina a aceleración máxima
cuando corte césped.
Figura 25
Un arnés es
requerido para el
uso de desmaleza-
doras.
Trayectoria
de corte
Trayectoria
de retorno
Bordes
Incline el mango más
o menos a 100º hacia
la izquierda (desde la
posición horizontal) y
avance hacia adelante,
sosteniendo la podadora
verticalmente
como se demuestra
en la figura 25.
Figura 25
S
iem
pre
us
e u
n a
rné
s c
uan
do
ope
ra
est
a u
nid
ad
con
un
di
sco
. E
l u
sar
un
arn
és
le
con
la
de
sm
ale
zad
ora
le
pe
rm
ite
man
ten
er e
l c
ont
rol
ne
ces
ario
de
la
un
ida
d
y ta
mbi
én
red
uce
la
fa
tig
a d
ura
nte
la
rga
s
hor
as
de
ope
rac
ión
. V
ea
la
figu
ra
23.
Arnés Doble Para Los Dos
Hombros
(Accesorio opcional)
Ajuste el arnés de tal for
ma que la almo-
hadilla descanse comodamente sobre los
lados de los hombros y que la trayectoria
del disco este paralelo al suelo. Asegurese
de que todo los ganchos y dispositivos de
ajuste esten asegurados.
B45045
Número
de Par
te:
72451-17203
Содержание 81188
Страница 18: ...18 Troubleshooting Guide ENGINE DOES NOT START LOW POWER OUTPUT...
Страница 19: ...19 Troubleshooting Guide continued ADDITIONAL PROBLEMS ADDITIONAL PROBLEMS...
Страница 22: ...SP_19 Guia Diagnostico continuaci n PROBLEMAS ADICIONALES PROBLEMAS ADICIONALES...
Страница 23: ...SP_18 Guia Diagnostico EL MOTOR NO ARRANCA BAJA POTENCIA...