background image

SP_15

Mantenimiento Cada 50 Horas

Cada 50 horas de oper

ación  

(más frecuentemente 

 

bajo condiciones sucias o  

polvorientas):

 Retir

e y limpie la tapa del cilindro y 

limpie la maleza y la suciedad en las 

aletas del cilindro.

 Retir

e el accesorio de corte, el sopor

te 

del accesorio de corte y el collar de la 

caja de engranajes.  Retire la tuer

ca del 

alimentador del costado de la caja de 

engranajes e introduzca grasa nueva a 

la caja hasta que la grasa usada salga.  

Use solamente grasa a base de litio, 

tal como grasa Shindaiwa para Caja de 

Engranajes  o su equivalente.  Consulte 

la figura 30. 

 Lubrique las estrias del eje principal.

 Use un gancho de alambr

e para extraer 

el filtro de combustible del tanque de 

combustible. Consulte la figura 31.

Grasa 

Usada

Grasa 

Nueva

Collar de 

la caja de 

engranajes

Elemento  

del filtro

Gancho de 

Alambre

Figura 30

Figura 31

¡PRECAUCIÓN!

Ase

gur

e d

e n

o p

erfo

rar

 la

 tu

ber

ia 

de 

com

bus

tib

le 

con

 la

 pu

nta

 de

l g

anc

ho 

de 

ala

mbr

e, p

ués

 es

ta 

lín

ea 

es 

del

ica

da 

se 

pue

de 

dañ

ar f

áci

lm

ent

e.

Cada 10 ó 15 horas de oper

-

ación: 

 Retire y limpie la bujía.  Ajuste 

la distancia del electrodo a 0.024-0.28 

pulgadas (0.6 -0.7 mm).  Si la bujía necesita 

ser reemplazada, use solamente una bujía  

NGK CMR5H o una bujía equivalente con 

resistencia al calor cor

recta.  Consulte la 

figura 39. 

¡PRECAUCIÓN!

Antes de retirar la bujía, limpie  

alrededor de la misma para evitar que 

entre polvo o suciedad a las partes 

internas del motor.   

Limpie la bujía y 

revise la distancia del 

electrodo.

Mantenimiento Cada 10/15 Horas

0.024 – 0.028 pulgadas (0.6 

- 0.7 mm)

Figura 29

NOTA :

La NGK CMR5H tambíen cumple con los 

requisitos de la r

egulación de electro 

 

mangnéticos (EMC).

Retire y r

eemplace el elemento del filtro.  

Antes de reinstalar el  filtr

o, inspeccione 

la condición de todo los componentes del 

sistema de combustible (manguera de 

alimentacion, manguera del ventilador,  

ventilador, tapa y tanque).  Si descubr

e da-

ños, quebraduras o deteriorización, retir

la unidad de operación hasta que pueda ser 

inspeccionada o reparada por un técnico de 

servicio entr

enado por Shindaiwa. 

Содержание 81188

Страница 1: ...MANUAL C3410 BRUSHCUTTER WARNING Minimize the risk of injury to yourself and others Read this manual and familiarize yourself with the contents Always wear eye and hearing protection when operating th...

Страница 2: ...tor s manual describes units available at the time of publication CAUTION A statement preceded by the word CAUTION contains information that should be acted upon to prevent mechanical damage WARNING A...

Страница 3: ...w blade should bind fast in a cut shut off the engine immediately Push the branch or tree to ease the bind and free the blade Safety Instructions The Properly Equipped Operator Always operate with bot...

Страница 4: ...errain especially during rainy weather Always make sure the appropriate cutting attachment shield is correctly installed If contact is made with a hard object stop the engine and inspect the cutting a...

Страница 5: ...smission type Automatic centrifugal clutch w bevel gear EPA Emission Compliance Period Category A The EPA emission compliance referred to on the emission compliance label located on the engine indicat...

Страница 6: ...he two shims and the bracket over the outer tube and loosely install the four socket head screws See Figure 9 3 Tighten the four socket head cap screws to secure the cutting attachment shield Assembly...

Страница 7: ...ll the air cleaner cover Handle Bar C3410 Assembly Continued Figure 5 C3410 Handle Positioning Label Handle Bar 27009B Lower Cap Spacer Spacer Lower Cap Retaining Screws Install the handlebar 1 Use th...

Страница 8: ...rough both holes See Figure 10 2 Using the combination spark plug screwdriver wrench remove the shaft bolt and bolt guard See Figure 10 NOTE Make sure holder B is installed on the gear case with the s...

Страница 9: ...A WARNING Never operate the C3410 without the safety clip in place 4 Lock the blade in place by centering the safety clip on the output shaft See Figure 14 IMPORTANT The machined recess in holder B m...

Страница 10: ...of some 2 cycle mixing oils Never use any type of gasoline containing more than 10 alcohol by volume Generic oils and some outboard oils may not be intended for use in high performance C4 engines and...

Страница 11: ...e lever to the OPEN position See Figure 20 If the engine stops after the initial start close the choke and restart Figure 20 Open Idle the engine brie y before stopping about 2 minutes then slide the...

Страница 12: ...s properly installed and rmly tight ened before operation NEVER use a cracked or warped cutting attachment replace it with a serviceable one ALWAYS make sure the cutting attach ment ts properly into t...

Страница 13: ...When operating a C3410 with a blade make sure both the handle and shoulder strap are adjusted to the size of the opera tor using the unit Engine Operating Speeds Operate the unit at full throttle whil...

Страница 14: ...See Figure 28 Clean or replace as necessary To clean element wash it thoroughly in soap and water Let it dry before reinstalling the element CAUTION Do not operate the unit if the air cleaner or eleme...

Страница 15: ...ily Every 10 to 15 hours of operation Remove and clean the spark plug Adjust the spark plug electrode gap to 0 024 0 028 inch 0 6 0 7 mm If the spark plug must be replaced use only an NGK CMR5H or equ...

Страница 16: ...ereafter Combustion chamber should be decar bonized and the valve clearance should be adjusted It is highly recommended that this is done by a Shindaiwa trained service technician Replace the spark pl...

Страница 17: ...xtended periods can cause hard starting and could also lead to increased service and maintenance cost Blade Sharpening When the cutting edges of the blade be come dull they can be resharpened with a f...

Страница 18: ...18 Troubleshooting Guide ENGINE DOES NOT START LOW POWER OUTPUT...

Страница 19: ...19 Troubleshooting Guide continued ADDITIONAL PROBLEMS ADDITIONAL PROBLEMS...

Страница 20: ...de certain related hoses and connectors Emission System Warranty Statement Owners Warranty Responsibilities As the small off road engine owner you are responsible for the performance of the required m...

Страница 21: ...nalmente equipado El sistema de control de emisi n de su motor Shindaiwa puede tambi n incluir ciertas mangueras y conexiones particulares Declaraci n de Garant a del Sistema de Emisi n Responsabilida...

Страница 22: ...SP_19 Guia Diagnostico continuaci n PROBLEMAS ADICIONALES PROBLEMAS ADICIONALES...

Страница 23: ...SP_18 Guia Diagnostico EL MOTOR NO ARRANCA BAJA POTENCIA...

Страница 24: ...le deje de pasar 2 Arranque y mantenga prendido el motor hasta que pare de funcionar 3 Repita los pasos 1 y 2 hasta que el motor ya no arranque PRECAUCI N Gasolina almacenada en el carbura dor por per...

Страница 25: ...n agente autorizado Shindaiwa 6 Vuelque el motor varias veces y vuelva a ajustar la compresi n a TDC Vuelva a chequear con el calibrador apropiado para asegurarse que el espacio de ajuste no cambi com...

Страница 26: ...ta del gancho de alambre pu s esta l nea es delicada y se puede da ar f cilmente Cada 10 15 horas de oper aci n Retire y limpie la buj a Ajuste la distancia del electrodo a 0 024 0 28 pulgadas 0 6 0 7...

Страница 27: ...Consulte la gura 29 Limpie o reemplace como sea necesario Para la var el elemento Lavelo meticulosamente con agua y jab n Deje que seque antes de reinstalarlo PRECAUCI N No opere esta m quina si el l...

Страница 28: ...ngo y la correa de hombro est n ajustados a la talla del operador que usa la unidad Velocidades de Operaci n del Motor Opere el motor a m xima potencia mientras corte Para mayor e ciencia de combustib...

Страница 29: ...olpea un objeto extra o o si la unidad se enreda No opere con equipo da ado o quebrado NUNCA permita que el motor funcione a altas revoluciones sin carga De lo contrario podr a da ar el motor NUNCA us...

Страница 30: ...nsulte la gura 16 Si el motor para despu s del arranque inicial cierre la palanca del cebador y vuelva arrancar Figura 20 Abierto Ponga el motor en marcha m nima por dos o tres minutos antes de apagar...

Страница 31: ...m s de 10 de alcohol por volum n Aceites gen ricos y algunos aceites para motores fuera de borda pueda que no sean para el uso en motores de C4 de alto rendimiento y no deben ser usados en su motor Sh...

Страница 32: ...sa sea visible al operador cuando la unidad est en la posici n normal de operaci n ADVERTENCIA El disco debe encajar en forma plana contra el borde del sujetador La muesca de montaje del disco debe es...

Страница 33: ...la llave combinaci n de buj a destornillador retire el perno de eje y el protector de perno Consulte la gura 10 NOTA Asegurese que el sujetador B es instalado en la caja de engranajes con la muesca ra...

Страница 34: ...de aire 27009B Mango C3410 Ensamblaje Continuaci n Figure 5A C3410 Instale el mango tipo barra 1 Use la llave hexagonal de 4mm para retirar los tornillos de retencion de la abrazadera inferior del sop...

Страница 35: ...s y el soporte sobre el tubo exterior e instale sin ajustar los cuatro tornillos de cabeza allen Consulte la gura 9 3 Apriete los cuatro tornillos de cabeza allen para asegurar el protector del acceso...

Страница 36: ...s de Emisiones EPA Categoria A El cumplimiento de emisiones EPA referido en la etiqueta en el motor indica el n mero de horas de operaci n por la cual el motor ha demostrado cumplir con los requisitos...

Страница 37: ...ecialmente en tiempo de lluvia Siempre cerci rese de que el protector del ac cesorio de corte est cor rectamente instalado Si hace contacto con un objeto s lido detenga el motor e inspeccione el acces...

Страница 38: ...ondici n Figura 1 Instrucciones de Seguridad ADVERTENCIA Use Buen Juicio SIEMPRE use protecci n para los ojos como escudo contra objetos lanzados NUNCA opere el motor cuando transporte la unidad NUNCA...

Страница 39: ...ridad ADVERTENCIA Las emisiones emitidas por el tubo de escape de este producto contienen substancias qu micas que en el estado de California son consideradas como causantes de c ncer defectos cong ni...

Страница 40: ...A Desmalezadora C3410 Part Number 81188 Rev 11 05 ADVERTENCIA Disminuya el riesgo de sufrir lesiones o causar lesiones a otros Lea este manual y familiaricese con su contenido Siempre use protecci n p...

Отзывы: