background image

SP_13

 

 

¡ADVER

TENCIA!

 Antes de trabajar con una unidad 

equipada con un disco, siempre 

inspeccione y limpie los objetos en 

el área que puedan interferir o dañar 

el disco.

 NUNCA

 use un disco cerca de 

veredas, cercas, edificios u otros 

objetos que puedan causar lesiones 

o daños.

 NUNCA

 use un disco para ningún 

otro propósito aparte del cual ha 

sido diseñado. 

 Cuando golpee un objeto sólido 

con un disco, siempre pare el motor 

y cuidadosamente inspeccione el 

disco en busca de daños.  NUNCA 

OPERE LA DESMALEZADORA

 

CON UN DISCO DAÑADO !

 Una unidad equipada con un disco 

debe estar equipada con un mango 

tipo bicicleta, así también como con 

un árnes o correa.

 SIEMPRE cerciore que el protector 

del accesorio de corte esté  

propiamente instalado antes de 

operar la unidad. 

Usando un Disco C3410

Rebote de Disco

El rebote de disco es un movimiento 

repentino de lado a lado o hacia atrás de 

la desmalezadora.  Tal movimiento puede 

ocurrir cuando el disco se enr

eda o coje un 

objeto tal como ramas o troncos de árbol.  

ESTE CONSTANTEMENTE ALER

TA 

DEL REBOTE DE DISCO Y PROTEJASE 

CONTRA SUS EFECTOS !

Mango tipo bicicleta para  

desmalezadora

El mango tipo bicicleta para desmalezadora 

ayuda a prevenir que el operario se mueva 

hacia adelante o que la unidad se mueva 

hacia atrás, impidiendo así el contacto del 

cuerpo con el accesorio de corte.  

 

SIEMPRE MANTENGA EL MANGO  

ASEGURADO EN SU SITIO EN LA  

UNIDAD !

Correa de Hombro Para  

Desmalezadora

La correa de hombr

o ofrece pr

otección 

adicional contra los rebotes de la cuchilla.  

Adicionalmente, brinda un gran soporte 

y comodiad para una aperación segura y 

eficiente. 

Cuando use una C3410 con cuchilla, cercio

-

rese que el mango y la cor

rea de hombr

estén ajustados a la talla del  

operador que usa la unidad. 

Velocidades de Operación 

 

del Motor

Opere el motor a máxima potencia 

mientras corte.  Para mayor eficiencia de 

combustible, suelte el acelerador cuando 

voltee de regr

eso después de un corte.

 Para evitar posibles daños al motor

, no 

permita que la desmalezadora funcione 

a altas velocidades sin carga.

 Evite operar el accesorio a velocidades 

bajas.  De lo contrario, puede conducir 

a un desgaste rápido del embrague.  

Adicionalmente, la operación a baja  

velocidad tiende a hacer que el cabezal 

de corte se enr

ede con césped y  

despojos.

El disco gira en dirección contraria a las 

agujas del reloj.  Para máximo r

endimiento 

y para reducir el ser golpeado por despo

-

jos, mueva el disco de derecha a izquier

da 

mientras avanza en su trabajo. 

Ubique el disco de tal manera que los 

cortes se r

ealizen entre las 8 horas y las 

10 horas.(agujas de un reloj). NO COR

TE 

entre las 10 horas y 5 horas. 

 

¡ADVER

TENCIA!

Cuando corte madera con un disco, 

presione el disco lentamente.  Nunca 

golpee o choque un disco en rotación 

contra la madera.

 

¡ADVER

TENCIA!

NO USE discos de corte de dos 

dientes o discos de cuatro dientes no 

aprobados por shindaiwa con su  

desmalezadora.

Cortes Verticales

Sostenga la desmalezadora con el disco a 

un ángulo de 90 grados con respecto al 

 

suelo, de forma que el bor

de inferior del 

disco gire hacia el operario. Mueva el disco 

de arriba para abajo a travéz del cor

te, y 

corte solamente con el bor

de inferior del 

disco. 

Operando Unidades con una Cuchilla

Corte en el lado 

izquierdo del disco. 

 

MANTENGA SU   

CUERPO FUERA 

DE LA TRAYECTO-

RIA DEL DISCO!

  Figura 27

 

¡ADVER

TENCIA!

Al efectuar cortes verticales, nunca 

permita que el disco sobrepase la 

altura de su cintura.

  Figura 26

10 En Punto

8 En Punto

Proceda a cortar

Rotacion del 

Disco/Cuchilla

5 En Punto

No

 C

or

te

 

Содержание 81188

Страница 1: ...MANUAL C3410 BRUSHCUTTER WARNING Minimize the risk of injury to yourself and others Read this manual and familiarize yourself with the contents Always wear eye and hearing protection when operating th...

Страница 2: ...tor s manual describes units available at the time of publication CAUTION A statement preceded by the word CAUTION contains information that should be acted upon to prevent mechanical damage WARNING A...

Страница 3: ...w blade should bind fast in a cut shut off the engine immediately Push the branch or tree to ease the bind and free the blade Safety Instructions The Properly Equipped Operator Always operate with bot...

Страница 4: ...errain especially during rainy weather Always make sure the appropriate cutting attachment shield is correctly installed If contact is made with a hard object stop the engine and inspect the cutting a...

Страница 5: ...smission type Automatic centrifugal clutch w bevel gear EPA Emission Compliance Period Category A The EPA emission compliance referred to on the emission compliance label located on the engine indicat...

Страница 6: ...he two shims and the bracket over the outer tube and loosely install the four socket head screws See Figure 9 3 Tighten the four socket head cap screws to secure the cutting attachment shield Assembly...

Страница 7: ...ll the air cleaner cover Handle Bar C3410 Assembly Continued Figure 5 C3410 Handle Positioning Label Handle Bar 27009B Lower Cap Spacer Spacer Lower Cap Retaining Screws Install the handlebar 1 Use th...

Страница 8: ...rough both holes See Figure 10 2 Using the combination spark plug screwdriver wrench remove the shaft bolt and bolt guard See Figure 10 NOTE Make sure holder B is installed on the gear case with the s...

Страница 9: ...A WARNING Never operate the C3410 without the safety clip in place 4 Lock the blade in place by centering the safety clip on the output shaft See Figure 14 IMPORTANT The machined recess in holder B m...

Страница 10: ...of some 2 cycle mixing oils Never use any type of gasoline containing more than 10 alcohol by volume Generic oils and some outboard oils may not be intended for use in high performance C4 engines and...

Страница 11: ...e lever to the OPEN position See Figure 20 If the engine stops after the initial start close the choke and restart Figure 20 Open Idle the engine brie y before stopping about 2 minutes then slide the...

Страница 12: ...s properly installed and rmly tight ened before operation NEVER use a cracked or warped cutting attachment replace it with a serviceable one ALWAYS make sure the cutting attach ment ts properly into t...

Страница 13: ...When operating a C3410 with a blade make sure both the handle and shoulder strap are adjusted to the size of the opera tor using the unit Engine Operating Speeds Operate the unit at full throttle whil...

Страница 14: ...See Figure 28 Clean or replace as necessary To clean element wash it thoroughly in soap and water Let it dry before reinstalling the element CAUTION Do not operate the unit if the air cleaner or eleme...

Страница 15: ...ily Every 10 to 15 hours of operation Remove and clean the spark plug Adjust the spark plug electrode gap to 0 024 0 028 inch 0 6 0 7 mm If the spark plug must be replaced use only an NGK CMR5H or equ...

Страница 16: ...ereafter Combustion chamber should be decar bonized and the valve clearance should be adjusted It is highly recommended that this is done by a Shindaiwa trained service technician Replace the spark pl...

Страница 17: ...xtended periods can cause hard starting and could also lead to increased service and maintenance cost Blade Sharpening When the cutting edges of the blade be come dull they can be resharpened with a f...

Страница 18: ...18 Troubleshooting Guide ENGINE DOES NOT START LOW POWER OUTPUT...

Страница 19: ...19 Troubleshooting Guide continued ADDITIONAL PROBLEMS ADDITIONAL PROBLEMS...

Страница 20: ...de certain related hoses and connectors Emission System Warranty Statement Owners Warranty Responsibilities As the small off road engine owner you are responsible for the performance of the required m...

Страница 21: ...nalmente equipado El sistema de control de emisi n de su motor Shindaiwa puede tambi n incluir ciertas mangueras y conexiones particulares Declaraci n de Garant a del Sistema de Emisi n Responsabilida...

Страница 22: ...SP_19 Guia Diagnostico continuaci n PROBLEMAS ADICIONALES PROBLEMAS ADICIONALES...

Страница 23: ...SP_18 Guia Diagnostico EL MOTOR NO ARRANCA BAJA POTENCIA...

Страница 24: ...le deje de pasar 2 Arranque y mantenga prendido el motor hasta que pare de funcionar 3 Repita los pasos 1 y 2 hasta que el motor ya no arranque PRECAUCI N Gasolina almacenada en el carbura dor por per...

Страница 25: ...n agente autorizado Shindaiwa 6 Vuelque el motor varias veces y vuelva a ajustar la compresi n a TDC Vuelva a chequear con el calibrador apropiado para asegurarse que el espacio de ajuste no cambi com...

Страница 26: ...ta del gancho de alambre pu s esta l nea es delicada y se puede da ar f cilmente Cada 10 15 horas de oper aci n Retire y limpie la buj a Ajuste la distancia del electrodo a 0 024 0 28 pulgadas 0 6 0 7...

Страница 27: ...Consulte la gura 29 Limpie o reemplace como sea necesario Para la var el elemento Lavelo meticulosamente con agua y jab n Deje que seque antes de reinstalarlo PRECAUCI N No opere esta m quina si el l...

Страница 28: ...ngo y la correa de hombro est n ajustados a la talla del operador que usa la unidad Velocidades de Operaci n del Motor Opere el motor a m xima potencia mientras corte Para mayor e ciencia de combustib...

Страница 29: ...olpea un objeto extra o o si la unidad se enreda No opere con equipo da ado o quebrado NUNCA permita que el motor funcione a altas revoluciones sin carga De lo contrario podr a da ar el motor NUNCA us...

Страница 30: ...nsulte la gura 16 Si el motor para despu s del arranque inicial cierre la palanca del cebador y vuelva arrancar Figura 20 Abierto Ponga el motor en marcha m nima por dos o tres minutos antes de apagar...

Страница 31: ...m s de 10 de alcohol por volum n Aceites gen ricos y algunos aceites para motores fuera de borda pueda que no sean para el uso en motores de C4 de alto rendimiento y no deben ser usados en su motor Sh...

Страница 32: ...sa sea visible al operador cuando la unidad est en la posici n normal de operaci n ADVERTENCIA El disco debe encajar en forma plana contra el borde del sujetador La muesca de montaje del disco debe es...

Страница 33: ...la llave combinaci n de buj a destornillador retire el perno de eje y el protector de perno Consulte la gura 10 NOTA Asegurese que el sujetador B es instalado en la caja de engranajes con la muesca ra...

Страница 34: ...de aire 27009B Mango C3410 Ensamblaje Continuaci n Figure 5A C3410 Instale el mango tipo barra 1 Use la llave hexagonal de 4mm para retirar los tornillos de retencion de la abrazadera inferior del sop...

Страница 35: ...s y el soporte sobre el tubo exterior e instale sin ajustar los cuatro tornillos de cabeza allen Consulte la gura 9 3 Apriete los cuatro tornillos de cabeza allen para asegurar el protector del acceso...

Страница 36: ...s de Emisiones EPA Categoria A El cumplimiento de emisiones EPA referido en la etiqueta en el motor indica el n mero de horas de operaci n por la cual el motor ha demostrado cumplir con los requisitos...

Страница 37: ...ecialmente en tiempo de lluvia Siempre cerci rese de que el protector del ac cesorio de corte est cor rectamente instalado Si hace contacto con un objeto s lido detenga el motor e inspeccione el acces...

Страница 38: ...ondici n Figura 1 Instrucciones de Seguridad ADVERTENCIA Use Buen Juicio SIEMPRE use protecci n para los ojos como escudo contra objetos lanzados NUNCA opere el motor cuando transporte la unidad NUNCA...

Страница 39: ...ridad ADVERTENCIA Las emisiones emitidas por el tubo de escape de este producto contienen substancias qu micas que en el estado de California son consideradas como causantes de c ncer defectos cong ni...

Страница 40: ...A Desmalezadora C3410 Part Number 81188 Rev 11 05 ADVERTENCIA Disminuya el riesgo de sufrir lesiones o causar lesiones a otros Lea este manual y familiaricese con su contenido Siempre use protecci n p...

Отзывы: