FRANÇAIS
21
F
Mise sous tension et hors tension
Avant de mettre sous tension, assurez vous que les périphériques, les haut-parleurs externes et le
cordon d’alimentation sont correctement connectés.
Il y a deux interrupteurs d’alimentation : l’interrupteur principal sur l’arrière du moniteur et le bouton
d’alimentation, POWER, sur la télécommande.
Si le moniteur est connecté à un PC ou à un équipement de lecture, mettez sous tension le
moniteur d’abord avant de mettre sous tension le PC ou l’équipement de lecture.
Interrupteur principal
Lorsque l’interrupteur principal est mis hors tension, le moniteur ne peut pas être mis sous tension par la
télécommande.
• Quand le mode d’entrée (voir à la page 22) est réglé sur “DIGITAL” ou “ANALOG”et qu’il n’y a pas
d’entrée de signal vidéo, le rétroéclairage du moniteur est mis hors tension et le moniteur entre en
mode en instance de signal d’entrée. (La diode d’alimentation clignote en vert.) Si le moniteur est dans
ce mode et que vous appuyez sur le bouton POWER de la télécommande, le moniteur entre en mode
veille.
• Si la télécommande n’est pas disponible, vous pouvez mettre sous/hors tension en appuyant sur
l’interrupteur d’alimentation à côté de la diode d’alimentation avec un objet pointu (voir à la page 8).
Mise sous tension ou hors tension en utilisant la télécommande
Interrupteur principal
(Position sous tension, “ON (I)”)
Mettez l’interrupteur principal sur l’arrière
du moniteur sur la position sous tension,
“ON (I)”.
Diode d’alimentation
INPUT
Appuyez sur le bouton POWER pour la mise sous/hors tension.
Power sur “On”: La diode d’alimentation s’allume en vert.
Power sur “Off”: La diode d’alimentation s’allume en orange (mode Veille).
La fonction OFF TIMER active également le mode veille. (Voir à la
page 31.)
▼
Vue de l’arrière
▼
Télécommande
▼
Vue de l’avant
Lors de la mise hors tension et de la remise sous tension, ou lorsque vous appuyez sur l’interrupteur
principal ou le bouton POWER, attendez toujours au moins 5 secondes. Une manipulation rapide de
l’interrupteur peut entraîner un dysfonctionnement.
p21_25f.p65
06.8.2, 10:39 AM
Page 21
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
Содержание PN-655E
Страница 64: ...62 E ...
Страница 126: ...62 D ...
Страница 188: ...62 F ...
Страница 189: ...1 C 0123 45673 012345 PN 655E ...
Страница 190: ...2 C 012 345 6789 AB CDEFG 0123http www eia org ...
Страница 204: ...16 C 黑 红 红 外部扬声器端子 右 外部扬声器端子 左 6 10 1 2 1 2 ...
Страница 205: ...17 C 012OFF O 21 1 OFF O 2 3 插头 对应交流 电输入端子 电源线 附送 交流电输入端子 主电源开关设置为 OFF O 关 用于电源 输出 1 OFF O 2 ...
Страница 208: ...20 C 01 234 5 6 789 2 M10 4 9 1 0123 4 2 3 0123 012 3456 78 012345 6789 9 A 1 将薄片水平向内插入 2 取下连接覆盖物并将薄片连 接到显示器上 ...
Страница 225: ...37 C RS 232C直通线 市售 RS 232C 输入端子 RS 232C IN 到COM 串行通讯 端口 1 1 1 RS 232C COM RS 232C RS 232C ...
Страница 241: ...53 C 21 0123456 78POWER 0123456789 AB 012345678 9 A 012345 6789 23 AB 0123456789 0 12 OK 正常 CRACK 破 裂 CRACK 破 裂 ...
Страница 246: ...58 C mm 打开高度 807 打开宽度 1432 1572 126 7 1485 860 20 20 923 650 440 393 安装支架用的螺丝孔 M10 4孔 595 155 85 85 ...
Страница 250: ...62 C TINSM1087MPZZ ...
Страница 251: ......