FRANÇAIS
5
F
- Le panneau couleur LCD TFT utilisé dans ce
moniteur est fabriqué en application d’une
technologie de grande précision. Cependant, il
peut avoir sur l’écran des points minuscules où
les pixels ne s’allument jamais ou restent allumés
en permanence. De même, si on regarde l’écran
avec un angle aigu par rapport à la surface de
l’écran, les couleurs et la luminosité peuvent
paraître inégales. Notez que ce n’est pas un
dysfonctionnement mais un phénomène commun
des écrans LCD et que cela n’affectera pas les
performances du moniteur.
- N’affichez pas une image fixe pendant une
longue période, car cela pourrait provoquer
l’apparition d’une image rémanente.
- Si la luminosité est réglée au minimum, il est
possible qu’on voie difficilement l’écran.
- La qualité du signal vidéo peut avoir une
influence sur la qualité de l’affichage. Il est
recommandé d’utiliser un équipement qui peut
fournir des signaux vidéo de grande qualité.
- Ne frottez pas, ne grattez pas le moniteur avec
un objet dur.
- Il faut savoir que la Sharp Corporation décline
toute responsabilité en cas d’erreurs commises
durant l’utilisation par le client ou par une tierce
personne, ainsi qu’en cas de dysfonctionnement
ou de dommage survenu à ce produit pendant
son utilisation, excepté dans le cas de
responsabilité reconnue par la loi.
- Ce moniteur et ses accessoires sont
susceptibles d’évoluer sans avis préalable.
- N’utilisez pas le moniteur dans un endroit
faiblement ventilé, où il y a beaucoup de
poussières, où le degré d’humidité est élevé, ou
encore là où il pourrait se trouver en contact
avec de l’huile ou de la vapeur, car cela pourrait
provoquer un début d’incendie.
- Assurez vous que le moniteur ne se trouve pas
en contact avec de l’eau ou d’autres fluides.
Assurez vous qu’aucun objet tel que des
agrafes et des trombones ne pénètre dans le
moniteur, car cela pourrait provoquer un début
d’incendie ou un choc électrique.
- N’installez pas le moniteur au dessus des objets
instables ou dans des endroits peu sûrs. Faites
attention que le moniteur ne reçoive pas de
chocs violents ni de fortes vibrations. Provoquer
la chute du moniteur ou le culbuter peut
l’endommager.
- N’utilisez pas le moniteur dans des endroits où
il est susceptible d’être exposé à la lumière
directe du soleil, à proximité d’un appareil de
chauffage ou partout ailleurs où la température
est élevée, car cela pourrait conduire à un
dégagement excessif de chaleur et provoquer
un début d’incendie.
Le cordon d’alimentation
- N’endommagez pas le cordon d’alimentation, ne
déposez pas d’objets lourds sur le cordon
d’alimentation, ne tirez pas dessus et ne le pliez
pas de manière excessive. De même, n’ajoutez
pas de rallonges. Tout endommagement du
cordon d’alimentation peut provoquer un début
d’incendie ou un choc électrique.
- Utilisez seulement le cordon d’alimentation fourni
avec le moniteur.
- Insérez la prise d’alimentation directement dans la
prise de secteur. Ajouter une rallonge peut
entraîner une surchauffe et provoquer un début
d’incendie.
- Ne débranchez pas ni ne branchez la prise
d’alimentation avec des mains humides. En ce
faisant, vous risquez un choc électrique.
- Débranchez le cordon d’alimentation si l’équipement
n’est pas utilisé pendant une longue période.
- Ne tentez pas de réparer le cordon d’alimentation
s’il est coupé ou s’il ne fonctionne pas
correctement. Veuillez prendre contact avec le
service après vente et suivre ses
recommandations.
Étendue du mode d’emploi
- Dans ce mode d’emploi, “Windows XP” fera
référence à Microsoft Windows XP et “Windows
2000” à Microsoft Windows 2000.
Lorsqu’il n’est pas nécessaire de faire la
distinction entre les programmes, le terme
“Windows” sera utilisé.
- Microsoft et Windows sont des marques
déposées de la Microsoft Corporation.
- Toutes les autres marques et les noms de produits
sont des marques commerciales ou des marques
déposées par les compagnies respectives.
- La langue du menu OSD (affichage à l’écran) utilisée
dans ce mode d’emploi comme exemple est l’anglais.
- Les illustrations dans ce mode d’emploi peuvent
ne pas représenter exactement le produit ou
l’affichage réels.
Lampes fluorescentes
●
Les lampes fluorescentes qui équipent ce
produit ont une durée de vie limitée.
●
En raison des caractéristiques propres aux
lampes fluorescentes, il est possible que
l’écran clignote les premiers temps de son
utilisation. Si cela se produit, mettez hors
tension l’interrupteur principal situé à l’arrière
du moniteur, puis remettez le sous tension pour
assurer sa mise en fonction.
CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ
p01_06f.p65
06.8.2, 10:32 AM
Page 5
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
Содержание PN-655E
Страница 64: ...62 E ...
Страница 126: ...62 D ...
Страница 188: ...62 F ...
Страница 189: ...1 C 0123 45673 012345 PN 655E ...
Страница 190: ...2 C 012 345 6789 AB CDEFG 0123http www eia org ...
Страница 204: ...16 C 黑 红 红 外部扬声器端子 右 外部扬声器端子 左 6 10 1 2 1 2 ...
Страница 205: ...17 C 012OFF O 21 1 OFF O 2 3 插头 对应交流 电输入端子 电源线 附送 交流电输入端子 主电源开关设置为 OFF O 关 用于电源 输出 1 OFF O 2 ...
Страница 208: ...20 C 01 234 5 6 789 2 M10 4 9 1 0123 4 2 3 0123 012 3456 78 012345 6789 9 A 1 将薄片水平向内插入 2 取下连接覆盖物并将薄片连 接到显示器上 ...
Страница 225: ...37 C RS 232C直通线 市售 RS 232C 输入端子 RS 232C IN 到COM 串行通讯 端口 1 1 1 RS 232C COM RS 232C RS 232C ...
Страница 241: ...53 C 21 0123456 78POWER 0123456789 AB 012345678 9 A 012345 6789 23 AB 0123456789 0 12 OK 正常 CRACK 破 裂 CRACK 破 裂 ...
Страница 246: ...58 C mm 打开高度 807 打开宽度 1432 1572 126 7 1485 860 20 20 923 650 440 393 安装支架用的螺丝孔 M10 4孔 595 155 85 85 ...
Страница 250: ...62 C TINSM1087MPZZ ...
Страница 251: ......