10
B
5 Connect Seat Back with Seat Base
EN
Connect Seat Back with Seat Base
Remove the four pre-installed M8 x 25 mm screws from the backrest using the hex key (M8).
Align the backrest and the rear of the seatbase carefully according to the picture.
DE
Rückenlehne und Sitzfläche verbinden
Drehen Sie die vier vorinstallierten M8-Schrauben x 25 mm mit dem M8-Innensechskantschlüs-
sel aus der Rückenlehne! Richten Sie die Rückenlehne und die Sitzunterseite anschließend
vorsichtig gemäß des Bildes aus!
FR
Connecter le dossier avec la base de l‘assise
Démontez les quatre vis M8 de 25 mm pré-installées du dossier à l‘aide de la clé hexagonale
(M8). Positionnez avec soin le dossier et l‘arrière de la base du siège comme indiqué sur l‘image.
IT
Montaggio dello schienale alla base del sedile
Rimuovere le quattro viti M8 x 25 mm preinstallate sullo schienale attraverso la chiave a brugola
(M8). Allineare con accuratezza lo schienale con la base della sedia come da immagine.
ES
Unión del respaldo del asiento con la base del asiento
Retire del respaldo los cuatro tornillos M8 x 25 mm preinstalados usando la llave hexagonal (M8).
Alinie el respaldo y la parte posterior de la base del asiento cuidadosamente de acuerdo con la
imagen.
PT
Juntar o assento com a base do assento
Remova os quatro parafusos M8 x 25 mm pré-instalados do encosto usando a chave hexagonal
(M8). Alinhe cuidadosamente o encosto a parte traseira da base do assento de acordo com a
imagem.
NL
Rugleuning vastzetten op de zitting
Verwijdert u de vier voorgemonteerde M8 x 25mm-schroeven uit de rugleuning met behulp van
de inbussleutel (M8). Lijnt u de rugleuning en de achterkant van de zitting zorgvuldig uit volgens
de afbeelding.
PL
Połącz oparcie z podstawą fotela
Wyjmij cztery fabrycznie zamontowane śruby M8 x 25 mm z oparcia za pomocą klucza sześci-
okątnego M8. Ostrożnie dopasuj oparcie i tył siedziska zgodnie z rysunkiem.
HU
Csatlakoztassa az ülés háttámláját az ülés aljával
Távolítsa el a négy előre szerelt M8 x 25 mm-es csavart a háttámláról az imbuszkulccsal (M8).
Igazítsa a háttámlát és a háttámla hátsó részét a kép szerint.
CZ
Připojte opěradlo sedadla k základně sedadla
Pomocí imbusového klíč (M8) demontujte čtyři předmontované šrouby M8 x 25 mm z opěradla.
Pečlivě vyrovnejte opěradlo a zadní část sedadla podle obrázku.
RU
Соедините спинку кресла с опорой кресла
Снимите четыре предварительно установленных винта M8 x 25 мм со спинки с помощью
шестигранного ключа (M8). Аккуратно расположите спинку и заднюю часть основы
сиденья в соответствии с рисунком.
CN
連接椅背和坐墊
使用
M8
內六角板手從椅背上拆下預裝的四個
M8 x 25 mm
螺絲,根據圖片仔細將
椅背和坐墊對齊 。
JP
背もたれ部と座部の組み付け
六角棒スパナで背もたれ部にある4つの仮止め
M8 x 25 mm
ネジを取り外します。
図のように背もたれ部を座部の後部に慎重に合わせます。
TR
Koltuk Sırtlığını Koltuk Tabanına Bağlayın
Altıgen anahtarı (M8) kullanarak önceden monte edilmiş dört adet M8 x 25 mm vidayı koltuk ar-
kalığından çıkarınız. Koltuk sırtlığını ve koltuk tabanının arkasını resme göre dikkatlice hizalayınız.
A
F
Содержание Skiller SGS30
Страница 3: ...3 88 cm 49 5 cm 26 cm 56 cm 31 37 5 cm 64 80 5 cm 49 5 59 cm 90 165 ...
Страница 16: ...16 EN DE FR IT ES PT NL PL HU CZ RU CN JP TR ...
Страница 17: ...17 EN DE FR IT ES PT NL PL HU CZ RU CN JP TR ...
Страница 22: ...22 14 NOTE ...
Страница 23: ...23 ...
Страница 24: ...Sharkoon Technologies GmbH Grüninger Weg 48 35415 Pohlheim Germany Sharkoon Technologies 2021 Follow us on ...