background image

36

37

ZH

1. 

描述

警告鉴定

意思是

危险

此标志表明了如果没有避免,可能会致死或导致严重受伤的高

风险。

警告

对机器及其运行有危险时的报警指示。
一般危险的警告。

危险性由表中所列的适应症具体说明。

警示由于电压引起的危险,并提供有关防范电压的信息。

切记在维修工作前切断电源。

2. 

适用范围及技术参数

2.1 

使用

Sa

 

是专门用于排除淋浴污水的紧凑型吸水泵。

本设备严格限于家庭使用,需要定期维护。
如果将本品用于其他用途,制造商对由此导致的后果不承担任何责任。

2.2 

操作

Sa

设备包括3个组成部分:

- 地漏组件包含带无线电发射器的水位监测模块,
- 一个装有无线电波接收器的遥控盒,
- 一个自吸泵。
当水达到下水器的入水位时,监测模块会发出无线电信号。  遥控盒的接收器接收到这个

信号,绿色LED操作指示灯亮起,吸水泵在2秒后随即启动。  吸水泵能吸水,并将其排

向污水管道。 

警告

错误的安装设置。

可能造成无线电通信中断。

 将遥控箱安装在与栓孔相同的房间内。

遥控箱配备了强制启动按钮,无论下水器水位监测模块的状态如何,该按钮都能令吸水

泵运行 (20分钟)。 在此延迟期间,绿色LED灯亮起。再按此按钮可停止定时器。

2.3 

通信系统说明

Sa

  吸水泵的无线电通信系统由一个无线电发射器和一个无线电接收器组成。 

它可以遥控

Sa

单相220-240  V  AC(交流)吸水泵。  吸水泵的开、关指令会根

据淋浴下水器中的水位自动发出。 
∙ 无线电频率: 868 MHz 
∙ 无线电接收器: 220-240 V AC、50-60 Hz电源
∙ 无线电发射器: 3V DC电源

重要提示

该系统对任何可能妨碍无线电发射的物体(金属物、隔板……)都很敏感。  因此,可根据

安装配置缩小信号覆盖范围。

2.4 

发射机检测模块说明

待机时间
无线电发射器监测模块具有连续运行4500小时的待机能力(淋浴周期)。该模块的待机

消耗可以忽略不计。

重要提示

在某些异常使用情况下,电池的使用寿命会缩短,在这类异常情况中,浮球会处于永久激

活状态,这导致电池被连续消耗。  例如:  模块被倒置存放,模块被水浸没,且无法排水

(停电、吸水泵堵塞、下水器阻塞……)。

当监测模块的电池只剩下20%电量时,泵上的绿色LED运行指示灯会出现频闪,以提示

用户电池电量较低。
当电池完全放电后,应用新模块替换旧模块。

警告

切勿将监测模块丢弃在生活垃圾中!

否则会造成环境污染。

 将其丢弃在电子电气垃圾中。

储存

警告

在维护、清洁或储存时,请勿将模块长时间倒置!

否则电池会彻底放电。

 储存模块时,请按照其在下水器中的方向储存。

请始终以正确的方向放置模块,以使其不继续消耗电池电量

 :  

2.5 

用户代码设置 

系统设备的监测器和发射器在出厂时按以下用户代码配对

 :  

如果在自由场、半径小于30m的范围内,有另一个相同的设备,请更改代码组合。 

系统具有8个可能的用户代码组合,允许在自由场、半径30m的范围内使用最多8个

Sa

吸水泵。  如果必须更改用户代码,则通过移动2张卡上3个选择器的方式,

为接收器和发射器选择相同的代码 

:

警告

请勿用潮湿的工具操作选择器!

否则,选择器可能被氧化,由此造成无线电通信不良。

 请使用干燥工具。

警告

如果打开检测模块的盖子,检测模块有进水的危险。

 

用硅脂润滑检测模块垫圈。

3. 

安装

请按照随附的YY说明书中的步骤进行安装。.

3.1 

设置

• 设备安装应易于控制和维护。

∙ 监测模块调试
    

 从下水器上卸下模块。

    

 从监测模块上卸下红色楔块,然后将模块装回下水器中。 

• 为了优化设备中声学方面的最新技术发展,非常重要的是 :

 

安装内桶时,避免接触到房间的隔墙

 

在完全平坦的地板上安置内桶,以便不干扰防震垫的良好运行

 

正确固定排放管道,固件之间的距离避免超过一米。

• 安装遥控盒

重要提示

将遥控盒与排水管安装在一个房间。

重要提示

与无线电通信有关的注意事项:
为优化无线电通信质量,
1.  清除附近所有可能的无线电干扰源。  干扰源可能是:  金属结构、高保真扬声器、铝制

多层绝缘、金属活板门…… 
2. 安装遥控盒时,确保接收板朝向排水管 :
 

Содержание Sanifloor+

Страница 1: ...ng EN Operating installation manual PL Instrukcja obs ugi monta u DE Bedienungs Installationsanleitung RU IT Manuale per l uso e l installazione CS N vod k obsluze instalaci ES Manual de funcionamento...

Страница 2: ...2 Fran ais 6 English 9 Deutsch 12 Italiano 15 Espa ol 18 Portugu s 21 Nederlands 24 Polski 27 P 30 e tina 33 36...

Страница 3: ...nger it must be replaced by the manufacturer customer service team or a similarly qualified individual DE ACHTUNG Dieses Ger t darf nicht von Kindern Personen mit eingeschr nkten physischen sensorisch...

Страница 4: ...co para evitar situa es de risco NL WAARSCHUWING Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met lichamelijke zintuiglijke of verstandelijke beperking of door mensen z...

Страница 5: ...KTRICK P IPOJEN Elektrick instalace mus b t provedena kvalifikovan m elektrotechnikem Nap jec obvod za zen mus b t uzemn n t da I a chr n n proudov m chr ni em s vysokou citlivost 30 mA Za zen ur en k...

Страница 6: ...tection metteur a une autonomie de 4 500 h en fonctionne ment cycles de douche La consommation du module en veille est n gligeable IMPORTANT L autonomie de la pile peut tre diminu e dans certaines sit...

Страница 7: ...le moteur d marre automati quement l eau de la bonde est correctement pomp e 4 V rifier l tanch it des raccordements avec la douche raccord e la pompe aspirante 5 Renouveler les tapes 2 4 sur plusieur...

Страница 8: ...apot de bonde Sanifloor 3 Sur lever le capot de bonde Encrassage du filtre Nettoyer le filtre 2 La pompe d marre par intermit tence Fuite du robinet de douche Contr ler l installation en amont Fuite d...

Страница 9: ...SENSOR AUTONOMY The transmitter detection sensor has an autonomy of 4 500 hours in operation shower cycles The sensor s standby consumption is negligible IMPORTANT The battery life may be reduced in c...

Страница 10: ...tomatical ly the water from the gulley is correctly pumped 4 Check the tightness of the connections with the shower connected to the suction pump 5 Repeat steps 2 to 4 over several cycles 5 MAINTENANC...

Страница 11: ...lockage of the passage of wa ter through the gulley cover Sanifloor 3 Raise the gulley cover Filter clogging Clean the filter 2 The pump runs intermittently Leaking shower faucet Check the installatio...

Страница 12: ...rbrauch des Moduls ist vernachl ssigbar gering WICHTIG Die Batterielebensdauer kann sich in bestimmten Situationen in denen der Schwimmer st ndig eingeschaltet ist verk rzen was zu einem kontinuierlic...

Страница 13: ...r fen Sie ob die Verbindungen wasser und luftdicht sind 5 Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4 ber mehrere Zyklen hinweg 5 REINIGUNG WARTUNG SIEHE MERKBLATT F R DIE WARTUNG HINWEIS Das Modul bei der W...

Страница 14: ...t Der Wasserdurchfluss wird durch die Abdeckung des Ablaufs blockiert Sanifloor 3 Die Abdeckung des Ablaufs anheben Verschmutzung des Filters Den Filter reinigen 2 Die Pumpe startet mit Unterbre chung...

Страница 15: ...SMETTITORE AUTONOMIA Il modulo di rilevamento trasmettitore ha un autonomia di 4 500 h in funzione cicli di doccia Il consumo in standby del modulo trascurabile IMPORTANTE L autonomia della pila pu es...

Страница 16: ...e l acqua della piletta correttamente pompata 4 Verificare la tenuta stagna per acqua e aria dei raccordi 5 Ripetere le tappe da 2 a 4 su pi cicli 5 MANUTENZIONE VEDERE IL FOGLIETTO DI MANUTENZIONE AV...

Страница 17: ...lla piletta Sanifloor 3 Sollevare il tappo della piletta Otturazione del filtro Pulire il filtro 2 La pompa si avvia a intermitten za Fuoriuscita dal rubinetto della doc cia Controllare l installazion...

Страница 18: ...tecci n transmisor dispone de una autonom a de 4 500 h de funcionamiento continuo ciclos de capa El consumo en espera del m dulo es insignificante IMPORTANTE La autonom a de la pila puede disminuir en...

Страница 19: ...a del sumidero se bombea correctamente 4 Compruebe la estanqueidad de las conexiones con la ducha conectada a la bomba de succi n 5 Repetir las etapas 2 a 4 en varios ciclos 5 MANTENIMIENTO VER LA HOJ...

Страница 20: ...ro Sanifloor 3 Levantar la tapa del sumidero Obstrucci n del filtro Limpie el filtro 2 La bomba arranca por intermi tencia Fuga del grifo de la ducha Revisar la parte anterior de la instalaci n La val...

Страница 21: ...SSOR AUTONOMIA O m dulo de dete o emissor tem uma autonomia de 4500 h de funciona mento Ciclos de chuveiro O consumo em modo de espera do m dulo insignificante IMPORTANTE A autonomia da pilha pode ser...

Страница 22: ...bem bombeada 4 Verificar a estanqueidade das liga es com o chuveiro ligado bomba de suc o 5 Repetir as etapas 2 a 4 em v rios ciclos 5 MANUTEN O VER FOLHETO DE MANUTEN O AVISO N o virar o m dulo de f...

Страница 23: ...3 Elevar a tampa do ralo Incrusta es no filtro Limpar o filtro 2 A bomba arranca de forma inter mitente Fuga da torneira do chuveiro Controlar a instala o acima A v lvula de reten o tem fugas Limpar...

Страница 24: ...uur in wer king douchecycli Het standby verbruik van de module is verwaarloosbaar BELANGRIJK De batterijduur kan korter zijn in abnormale omstandigheden waarbij de vlotter continu ingeschakeld is wat...

Страница 25: ...epompt 4 Controleer de dichtheid van de aansluitingen met de douche aangesloten op de aanzuigpomp 5 Stap 2 4 over meerdere cycli herhalen 5 ONDERHOUD ZIE ONDERHOUDSBLAD MELDING De module tijdens het o...

Страница 26: ...omp start maar het water wordt niet afgevoerd Blokkering van de waterdoorgang bij het deksel van het afvoerputje Sanifloor 3 Het deksel van het afvoerputje omhoog doen Vuile filter De filter reinigen...

Страница 27: ...ywotno modu u nadajnika wynosi 4500 godzin pracy cykli prysznicowy ch Zu ycie pr du przez modu w trybie czuwania jest znikome WA NE Czas pracy baterii mo e ulec skr ceniu w niekt rych nietypowych syt...

Страница 28: ...o silnik uruchamia si automatycznie woda jest prawid owo pompowana z odp ywu 4 Sprawdzi szczelno po cze w odniesieniu do wody i powietrza 5 Powt rzy kroki od 2 do 4 w kilku cyklach 5 OBS UGA I ZALECEN...

Страница 29: ...owadzana Zablokowanie przep ywu wody przez pokrywk odp ywu Sanifloor 3 Podnie pokrywk odp ywu Zanieczyszczenie filtra Wyczy ci filtr 2 Pompa uruchamia si z przerwa mi Wyciek z baterii prysznicowej Spr...

Страница 30: ...30 RU 1 N B 2 2 1 Sanifloor 2 2 Sanifloor 3 2 N B 20 2 3 Sanifloor Sanifloor 220 240 868 220 240 50 60 3 DC 2 4 4500 20 N B N B 2 5 30 8 8 Sanifloor 30 3 2 N B N B 3 3 1...

Страница 31: ...31 RU 1 hi fi 2 60 60 3 2 1 2 30 N B 3 3 4 1 3 2 1 3 4 5 2 4 5 N B 1 2 3 N B 4 1 2 1 2 5 10 3 4 5 1 2 3 4 1 2...

Страница 32: ...32 RU 6 1 10 5 2 5 Sanifloor 3 2 3 4 5 7 3...

Страница 33: ...pot eba modulu v pohotovostn m re imu je zanedbateln D LE IT UPOZORN N ivotnost baterie se m e zkr tit v n kter ch neobvykl ch p padech pou v n kdy se plov k nach z st le v poloze spu t n co m za n sl...

Страница 34: ...ods v na 4 Zkontrolujte t snost spojen se sprchou p ipojenou k sac mu erpadlu 5 Zopakujte n kolikr t kroky 2 a 4 5 DR BA VIZ LIST DR BY V STRAHA B hem dr by i t n nebo skladov n nenech vejte modul det...

Страница 35: ...spust ale voda nen ods v na Zablokov n pr chodu vody krytem odtokov ho kompletu Sanifloor 3 P izdvihn te kryt odtokov ho kompletu Zanesen filtru Vy ist te filtr 2 erpadlo se nepravideln spou t Net sn...

Страница 36: ...36 ZH 1 2 2 1 Sanifloor 2 2 Sanifloor 3 LED 2 20 LED 2 3 Sanifloor Sanifloor 220 240 V AC 868 MHz 220 240 V AC 50 60 Hz 3V DC 2 4 4500 20 LED 2 5 30m 8 30m 8 Sanifloor 2 3 3 YY 3 1 1 2...

Страница 37: ...37 ZH 60cm 60cm 3 2 1 2 30 cm 3 3 4 1 3L 2 1L 3 4 5 2 4 5 1 2 3 4 1 2 1 2 5 10 LED 3 4 5 1 2 3 4 SFA SANIBROYEUR 1 2...

Страница 38: ...38 ZH 6 1 10 LED LED 5 LED LED 2 5 Sanifloor 3 2 3 4 5 7...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...34 93 462 18 96 Portugal 35 21 911 27 85 Suisse Schweiz Svizzera 41 0 32 631 04 74 41 0 32 631 04 75 Benelux 31 475 487100 31 475 486515 TEL FAX Sverige 46 0 8 404 15 30 Norge 46 0 8 404 15 30 Polska...

Отзывы: