MANUALE TECNICO – TECHNICAL HANDBOOK
ST.PL4+
MT2770_r.doc
10.11.2010
28 di 32
La seconda impostazione permette di dare il
tempo di disattivazione del relè
di uscita di
soglia 1 dal momento del rientro dell’allarme
(segnale dal rilevatore inferiore al valore
impostato di prima soglia). Il valore 031
(default) indica che in
realtà il relè non si
disattiva se non eseguendo il RST.
Impostare un tempo da 001 a 030 per dare un
ritardo da 1 a 30 minuti (+/- 10%). Impostando
000, non vi sarà alcun ritardo e l’uscita relè si
ripristinerà
istantaneamente
quando il segnale
dal rivelatore scenderà sotto il valore di soglia
impostato.
The second “TIMES” parameter acts on the
deactivation
time
delay
of the threshold 1
output measured from the alarm off condition
(the detector signal returns below the 1
st
threshold value). The value 031 is the default
one and
indicates that the relay remains
active until the RST button is pressed
.
Modify it by pressing ACK first and then by
pressing RST to change the value. The delay
with respect to the deactivation event may
range from 1 to 30 minutes (+/- 10%) while 000
means no delay, i.e. the output will be disabled
immediately
after the signal from the detector
goes below the defined threshold value.
Operare nei modi sopradescritti per settare i
tempi di ON e OFF dei relè della seconda e
terza soglia. Il display indicherà quanto segue:
Acts the same way as above to set the ON and
OFF times of the second and third threshold
relays. The display will show
5.4
RESET parametri default
(vers. firmware da 3.0)
5.4
Default conditions RESET
(firmware release 3.0 on)
Per facilitare le operazioni di riprogrammazione
di una centrale PL4+, vi è la possibilità di poter
ripristinare i parametri di fabbrica (default),
ovvero quelli iniziali, presenti al momento
dell’uscita della centrale dalla fabbrica.
L’operazione deve essere eseguita dal
Tecnico responsabile in quanto annulla
tutte le programmazioni fatte in precedenza,
senza la possibilità di poterle recuperare se
non eseguendo una nuova
programmazione.
Portare la chiave in posizione PGM e tenere
contemporaneamente premuto il tasto RST.
Dopo qualche istante il display visualizzerà:
To simplify the programming operations of the
PL4+ control unit, it is possible to reset all the
parameter values to the latest default defined
by the producer immediately before the
delivery of the control unit.
Because this operation erases all the
previously programmed values, without the
possibility of any recover, this should only
be performed by the technician having the
system responsibility. After reset the
control unit must be reprogrammed
.
To reset turn the key to PGM position and
contemporaneously keep the RST button
pressed. After a few seconds the display will
report:
N.B. La centrale verrà riavviata come se fosse
stata disalimentata e alla ripartenza le uscite
relè potrebbero commutare momentaneamente.
La centrale a questo punto riparte con i
parametri di default, elencati nella seguente
tabella:
Note: the control unit will restart as the startup
after a line power loss and some output relays
may temporarily activate. The control unit then
restarts with all the default parameters as for
the following table:
TIMES
OFF : S1 031
TIMES
ON : S2 000
TIMES
OFF : S2 031
TIMES
ON : S3 000
TIMES
OFF : S3 031
PL4 Ver.
xx
PLEASE WAIT
Содержание ST.PL4+
Страница 2: ...MANUALE TECNICO TECHNICAL HANDBOOK ST PL4 MT2770_rev2_PL4 doc 10 11 2010 2 di 32 ...
Страница 16: ...MANUALE TECNICO TECHNICAL HANDBOOK ST PL4 MT2770_rev2_PL4 doc 10 11 2010 16 di 32 ...
Страница 30: ...MANUALE TECNICO TECHNICAL HANDBOOK ST PL4 MT2770_rev2_PL4 doc 10 11 2010 30 di 32 ...