background image

USO PREVISTO

Su producto térmico de Sensede está diseñado para proporcionar una confortable calidez. Puede ser usado 
si tiene frío o como ayuda para relajar uno o varios músculos. El aparato opera entre 220-240V, a 50Hz (red 
eléctrica). Nunca intente conectar el aparato a otra fuente de energía. Por favor, siempre siga las instrucciones 
de seguridad detalladas en este manual. Mantenga este manual de instrucciones en un lugar seguro para 
que pueda ser consultado en todo momento. Este producto cumple con los requisitos normativos nacionales 
y europeos. Nunca intente efectuar modificaciones técnicas a este aparato. No aceptamos responsabilidad 
en caso de accidentes o daños que resulten del incumplimiento de estas instrucciones de funcionamiento y 
seguridad.

QUÉ ESPERAR

Sensede CK10S es una almohadilla térmica plana, diseñada para su uso en sillas o sillones. Este aparato puede 
utilizarse cuando se siente frío, se necesita ayuda para relajar los músculos o se requiere un alivio específico 
del dolor en los músculos o las articulaciones. Está diseñada para brindar comodidad y aliviar el dolor. El 
mando regulador de tres (3) niveles le ayuda a establecer el nivel de temperatura deseado. La almohadilla 
puede ser lavado a mano o máquina, a 30ºC. Para su seguridad, el producto está equipado con un sensor de 
sobrecalentamiento inteligente y un temporizador automático de 90 minutos.

ANTES DE EMPEZAR

Por favor, lea atentamente las instrucciones de seguridad en la portada de este manual antes de 

comenzar.

CONECTAR MANDO REGULADOR

Para conectar el mando regulador a la almohadilla térmica, conecte el enchufe de alimentación a la toma 
de corriente de la almohadilla. Asegúrese de insertar completamente el enchufe. Si observa que la luz 
del mando regulador parpadea tras encender el aparato, es posible que el enchufe no esté conectado 
correctamente.

SELECCIONAR EL NIVEL DE TEMPERATURA

Puede encender el aparato y seleccionar el nivel de temperatura 
deseado deslizando el interruptor regulador hacia arriba en el panel 
deslizante del mando. El nivel de temperatura seleccionado (1-3) se 
encenderá. Por lo general, notará que el aparato empieza a calentarse 
a los 30 segundos. Vuelva a deslizar el interruptor hacia abajo para 
reducir el nivel de temperatura o para apagar el aparato (ningún 
número iluminado).

Ajustes: 
1.) Temperatura mínima (recomendada para uso prolongando) 
2.) Temperatura media 
3.) Temperatura máxima 

Recomendamos desconectar el aparato de la red eléctrica cuando 
no está siendo utilizado. Cuando se usa el aparato por primera vez 
se puede notar un olor a “plástico nuevo”. Esto desaparecerá con el 
tiempo.

TEMPORIZADOR DE SEGURIDAD DE 90 MINUTOS 

Este dispositivo cuenta con un temporizador automático. Después de noventa (90) minutos de utilización 
continuada, la almohadilla térmica se apagará automáticamente. Para reactivar el aparato, apague 
normalmente y espere aproximadamente cinco segundos antes de volver a encenderlo. 

LAVADO Y CUIDADO

Siempre desconecte el aparato de la red eléctrica antes de proceder a su lavado y 

mantenimiento. 

Mando regulador y cable 

- El mando regulador y el cable se pueden limpiar de forma 
delicada utilizado un paño suave. 
- El mando regulador y el cable nunca deben estar expuestos al 
agua.

Almohadilla térmica

Precaución:

 nunca encienda el aparato si la almohadilla térmica 

está mojada.
-  La almohadilla puede ser lavada a mano a 30ºC en caso de 

suciedad. 

-  Utilice detergentes suaves aptos para ropa delicada. No utilice 

productos limpiadores agresivos, agentes blanqueadores o 
abrasivos. 

-  Secado: secar al aire exclusivamente. Nunca secar a máquina. No planchar ni escurrir. No utilice pinzas para la ropa.
-  No lave el aparato con frecuencia. Con el tiempo, el lavado provocará desgaste adicional de los materiales. 

Recomendamos lavar la almohadilla térmica un máximo de doce (12) veces durante su vida útil.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

El indicador LED numérico de la unidad de control parpadea y no hay calor. ¿Cuál puede ser  
la causa?

-  El mando regulador detecta que no está (correctamente) conectado a la almohadilla térmica. Apague el 

dispositivo y conecte el mando regulador a la almohadilla. Por favor, desconecte el aparato de la red eléctrica 
mientras reinserta el enchufe.

Ni el dispositivo ni ningún indicador lumínico se encienden. ¿Cuál puede ser la causa? 

- Compruebe si el aparato está conectado a la red. 
-  El aparato puede haber sido desconectado por el sistema interno de seguridad. Cuando el sistema interno de 

seguridad detecta un malfuncionamiento crítico, evita el calentamiento del aparato. Por favor, no utilice el 
aparato si no funciona correctamente o está dañado, y contacte a nuestro equipo de servicio técnico.

CONTENIDO DEL EMBALAJE

 

CK10S - ALMOHADILLA TÉRMICA 

ES

ALMOHADILLA TÉRMICA

CK10S

MANUAL DE 

INSTRUCCIONES

MANDO REGULADOR

UHA100EU

 

CK10S - ALMOHADILLA TÉRMICA 

PARTES

OK

not ok

OK

not ok

CORRECTO

INCORRECTO

Enchufe 

de entrada

Toma de red (eléctrica)

Interruptor 

regulador

Indicador 

LED de 

selección de 

temperatura

Mando regulador

Enchufe de corriente / 

Alimentador

let’s make your life better

CK10S - HEATING PAD (2020)_ES_v1.indd   2

CK10S - HEATING PAD (2020)_ES_v1.indd   2

30-11-20(W49)   10:26

30-11-20(W49)   10:26

Содержание DEEP RELAX CK10S

Страница 1: ...S HEATING P AD CK10S OPERATING INSTRUCTIONS DEEP RELAX EN DE NL FR PL LT LV EE DK NO SE FI IT ES PT CK10S HEATING PAD 2020 _cover page indd 2 CK10S HEATING PAD 2020 _cover page indd 2 20 10 20 W43 11...

Страница 2: ...ternalheatsource e g radiatoror hotwaterbottle whileitisswitchedon Unplugtheappliancefromthemainselectricitywhennotinuse andbeforecleaning Tounplug pullthepowerplugfromthemains socket Toprotectagainst...

Страница 3: ...Werecommenddisconnectingtheappliancefrommainselectricity whenitisnotinuse Whenfirstusingtheappliancea newplastic smellmaybenoticeable Thiswilldisappearovertime 90 MINUTES SAFETY TIMER This appliance h...

Страница 4: ...FaltenoderzerknitternSiedasTextilnicht w hrenddasGer t eingeschaltetist LegenSiedieSteuereinheitoderandereGegenst ndenichtaufden Textilstoff w hrenddasGer teingeschaltetist StellenSiedasGer tbeieinges...

Страница 5: ...ttlereW rme 3 MaximaleW rme schnellesAufw rmen Wirempfehlen dasGer tvomStromnetzzutrennen wennesnicht inGebrauchist BeidererstenBenutzungdesGer tskannein neuer Kunststoff Geruchwahrnehmbarsein Dieserv...

Страница 6: ...bijv radiatorof warmwaterfles terwijlhetisingeschakeld Verwijder de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet in gebruik is en voor u het reinigt Trekdaartoedestekkeruithet stopcontact Te...

Страница 7: ...ntact wanneerhetnietingebruikis Bijheteerstegebruikvanhetapparaat kaneen nieuweplastic geurwaarneembaarzijn Ditzalnaverloop vantijdverdwijnen 90 MINUTEN VEILIGHEIDSTIMER Dit apparaat heeft een automat...

Страница 8: ...allum Neplacezpasl unit decommandeoud autresobjetssurletissu lorsquel appareilestenmarche Neplacezpasl appareilpr sd unesourcedechaleurexterne parex radiateuroubouillotte lorsqu ilestenmarche D branch...

Страница 9: ...ncherl appareildusecteur lorsqu iln estpasencoursd utilisation Lorsdelapremi reactivation del appareil uneodeurde plastiqueneuf peut treperceptible Celadispara traavecletemps MINUTERIE DE S CURIT DE 9...

Страница 10: ...np kaloryferzelubtermoforze Gdyurz dzenieniejestu ywaneorazprzedczyszczeniemnale y jeod czy zsiecielektrycznej Abyod czy urz dzeniezzasilania nale ywyci gn wtyczk zgniazdkasieciowego Niezanurzajprzewo...

Страница 11: ...zalecamyod czaniegood r d a zasilania Przypierwszymu yciuurz dzeniamo eby wyczuwalny zapach nowegoplastiku kt ryzczasemzniknie 90 MINUTOWY CZASOMIERZ BEZPIECZE STWA To urz dzenie jest wyposa one w aut...

Страница 12: ...sid j produkt Nelankstykiteirneglam ykiteaudinio kolprietaisasyra jungtas Ned kitevaldymopultelioarkit objekt antaudinio kolprietaisas yra jungtas Nepad kite renginioanti orinio ilumos altinio pvz ra...

Страница 13: ...nenaudojant Pirm kart naudojantprietais galijaustis naujo plastiko kvapas Sulaiku jisi nyks 90 MINU I SAUGUMO LAIKMATIS is prietaisas turi automatin laikmat Po 90 minu i nuolatinio naudojimo jis auto...

Страница 14: ...aavota piem ram uzradiatoravai karst denspudeles kam rt iriesl gta Atvienojietier cinoelektrot kla kadtonelietojat unpirmst r anas Laiier ciatvienotu iz emietstr vaskontaktdak unokontaktligzdas Laipas...

Страница 15: ...er cinoelektrot kla kadt netieklietota Pirmoreizilietojotier ci varb tj tama jaunasplastmasas smar a T laikagait izzud s 90 MIN U DRO BAS TAIMERIS ai ier cei ir autom tisks taimeris P c 90 min u nep r...

Страница 16: ...gamuidesemeidkangale kuiseadeon sissel litatud rgeasetageseadetsissel litatudv liselesoojusallikale ntradiaator v ikuumaveepudel Ennepuhastamist hendageseadevooluv rgustlahti Pistiku eemaldamisekst mm...

Страница 17: ...mevooluv rgustlahti hendada Seadmeesmakordselkasutamiselv ibm rgatauue plastikul hna Seekaobajajooksul 90 MINUTILINE TURVALISUSE TAIMER Sellel seadmel on automaatne taimer P rast 90 minutilist pidevat...

Страница 18: ...eapparatetp eneksternvarmekilde f eks radiatoreller varmedunk mensdetert ndt Tagaltidstikketudafstikkontakten n rapparatetikkeeribrug og f rreng ring Tr knetledningenudafstikkontakten Foratbeskyttemod...

Страница 19: ...efalerattr kkestikketudafstikkontakten n rapparatetikke eribrug N rmanbegynderatbrugeapparatet kanmankommeud forenm rkbarlugtaf nyplastik Denvilfortagesigmedtiden 90 MINUTTERS SIKKERHEDSTIMER Dette ap...

Страница 20: ...str mnettetn rdetikkeeribrukogf r rengj ring Trekkutst pseletfrastikkontaktenfor trekkeut stikkontakten For unng brann elektriskst tellerandrepersonskaderm ledningeneellerbryterenaldrisenkesnedivannel...

Страница 21: ...e 3 Maksimalvarme Raskoppvarming Vianbefaleratdudrarutapparatetfrastr muttaketn rdenikkeeri bruk Vedf rstegangsbruk kanduoppleveenluktavplast Dettevil forsvinneovertid AUTOMATISK SLUKKING ETTER 90 MIN...

Страница 22: ...k lla t ex elementeller varmvattenflaska n rden rp slagen Kopplaurapparatenfr nstr mn rdeninteanv ndsochf re reng ring F rattkopplaur drautadapternfr nv gguttaget F rattskyddamoteld elchockellerperson...

Страница 23: ...lv rme 3 Maximalv rme snabbuppv rmning Virekommenderarattdukopplarbortapparatenfr nelenn rden inteanv nds N rduanv nderapparatenf rf rstag ngenkanen ny plast luktk nnasav Dettakommerattf rsvinnamedtid...

Страница 24: ...ri taikuumavesipullo laitteenollessatoiminnassa Irrotalaiteverkkovirrastaennenpuhdistustajakunseeiolek yt ss Irrottaaksesilaitteen ved muuntajapistorasiasta l upotajohtoataiohjausyksikk veteensuojatak...

Страница 25: ...maanlaitteenvirtal hteest silloin kunse eiolek yt ss Laitettaensimm ist kertaak ytett ess saatat huomata uudenmuovin hajun Hajuh vi ajankuluessa 90 MINUUTIN TURVA AJASTIN T ss laitteessa on automaatti...

Страница 26: ...rne radiatoreo borsadell acquacalda mentre acceso Scollegareildispositivodall alimentazioneelettricaprimadella puliziaequandonon inuso Perscollegarlo toglierelaspinadalla presa Perproteggersidafiammel...

Страница 27: ...loremassimo riscaldamentorapido Raccomandiamodiscollegareildispositivodall alimentazione elettricaquandonon inuso Laprimavoltachesiuser ildispositivo sipotrebbesentirel odoredi plasticanuova Sparir gr...

Страница 28: ...el ctricacuandonoest us ndoloy antesdelimpiarlo Paradesenchufarlo saqueelcablealimentadorde latomadered Paraevitarsituacionesdeincendio descargael ctricaolesi n personal nosumerjaelcableomandoenaguani...

Страница 29: ...ma Recomendamosdesconectarelaparatodelaredel ctricacuando noest siendoutilizado Cuandoseusaelaparatoporprimeravez sepuedenotarunolora pl sticonuevo Estodesaparecer conel tiempo TEMPORIZADOR DE SEGURID...

Страница 30: ...cido enquantooaparelhoestiverligado N ocoloqueoaparelhonumafontedecalorexterna ex radiadorou garrafacom guaquente enquantoestiverligado Desconecteoaparelhodaeletricidadequandon oestiveremusoe antesdel...

Страница 31: ...ecomendadoparausoprolongado 2 Calorm dio 3 Calorm ximo maisr pido Recomendamosdesconectarodispositivodaeletricidadequandon o estiveremuso Aoutilizaroaparelhopelaprimeiravez podereparar numcheirode pl...

Страница 32: ...A Brand Distributors B V Strevelsweg 700 UNIT 303 E1205 3083AS Rotterdam The Netherlands 31 0 85 065 8080 INT 49 0 20514051580 DE www abranddistributors com Used under license CK10S HEATING PAD 2020...

Отзывы: