6
●
Do not load fasteners with trigger or
safety element depressed.
●
Laden Sie das Gerät nicht, wenn der
Auslöser oder die Auslösesicherung
betätigt sind.
●
No cargue los sujetadores con el
disparo o la seguridad oprimidos.
●
Do not use tool without DANGER label on
tool. If label is missing, damaged or
unreadable, contact your SENCO
representative to obtain a new label.
●
N’utilisez pas l’appareil sans l’étiquette
de sécurité. Si l’étiquette est man-
quante, endommagée ou illisible,
prendre contact avec votre représentant
SENCO pour en obtenir une autre.
●
Never use a tool that leaks air or needs
repair.
●
Kein undichtes oder schadhaftes Gerät
benutzen.
●
N’utilisez jamais un outil qui a des fuites
d’air ou qui a besoin d’être réparé.
●
Always place yourself in a firmly balanced
position when using or handling the tool.
●
Siempre coloquese usted en una
posición firmemente equilibrada cuando
use o maneje la herramienta.
●
Veiller à toujours être en position stable
pour toute utilisation ou intervention sur
l’appareil.
●
Nunca use una herramienta que tenga
escapes de aire o que necesite
reparación.
●
No use la herramienta sin la etiqueta de
Avisos de Seguridad. Si la etiqueta esta
dañada, no se puede leer o falta
completamente. Comuníquese con su
representante de SENCO para obtener
una etiqueta nueva.
●
Ne chargez pas des clous en appuyant
sur la détente ou sur le palpeur de
sécurité.
●
For information on the “SENCO Safety
First Program,” contact your SENCO
representative..
●
Um Information über das “SENCO
Program” “Sicherheit zuerst” zu erhalten,
wenden Sie sich an Ihren SENCO -
Händler.
●
Para información sobre el “Programa de
SENCO la Seguridad es Primero”
comuníquese con su representante de
SENCO.
●
Prendre contact avec votre représentant
SENCO pour tout renseignement sur
“Le Programme SENCO de Première
Urgence”.
Safety Warnings
●
Avisos de Seguridad
●
Sicherheitshinweise
●
Consignes de Sécurité
●
Benutzen Sie das Gerät nicht ohne den
Aufkleber mit Sicherheitshinweisen. Sollte
der Aufkleber fehlen, beschädigt oder
unleserlich sein, wenden Sie sich wegen
Ersatzes an Ihren SENCO-Händler.
●
Bei Benutzung und Handhabung des
Gerätes eine standsichere Position
einnehmen.