background image

• 22 •

2.6 

Soyez extra prudent pour réduire le risque de laisser tomber un outil en métal sur la batterie. Ça pourrait 

faire une étincelle ou produire un court-circuit à la batterie ou à d’autres parties électriques et pourrait 

produire une explosion.

2.7 

Enlevez vos objets personnels en métal comme les bagues, les bracelets, les colliers et les montres quand 

vous travaillez avec une batterie d’accumulateurs au plomb. Une batterie d’accumulateurs au plomb peut 

produire un court-circuit thermique assez fort pour souder une bague ou autre chose du même genre au 

métal, causant de graves brûlures.

2.8 

Utilisez le chargeur pour les batteries rechargeables au PLOMB-ACIDE de 12V (STD, GEL,AGM ou cycle 

profond). Il n’est pas conçu pour alimenter un système électrique à basse tension autre que dans une 

application d’un démarreur. Ne pas utiliser ce chargeur de batterie pour recharger des piles sèches qui sont 

utilisées en électroménager. Ces piles peuvent exploser et causer des blessures et des dommages matériels.

2.9 

NE JAMAIS charger une batterie gelée.

3.  PRÉPARATION POUR LE CHARGEMENT

3.1 

S’il est nécessaire de retirer la batterie du véhicule pour la charger, toujours débrancher la borne de 

mise à la masse en premier. S’assurer que le courant aux accessoires du véhicule est coupé afin 

d’éviter la formation d’un arc.

3.2 

Assurez-vous que la zone autour de la batterie est bien ventilée quand la batterie est en chargement.

3.3 

Nettoyer les bornes de la batterie avant de la charger. Lors du nettoyage, ne laissez pas les particules 

de corrosion entrer en contact avec vos yeux.

3.4 

Ajoutez de l’eau distillée dans chaque élément de batterie jusqu’à que le niveau d’acide atteigne celui 

spécifié par le fabricant de la batterie. Ne pas faire déborder. Pour une batterie dont les éléments n’ont 

pas de bouchons, comme les « VRLA » (accumulateur au plomb – acide à régulation par soupape) 

suivez attentivement les directives de chargement du fabricant.

3.5 

Étudiez toutes les précautions spécifiques du fabricant de la batterie pour le chargement et les taux de 

charge recommandés.

3.6 

Si le chargeur comporte un sélecteur de tension de sortie, consulter le manuel de l’usager de la voiture 

pour déterminer la tension de la batterie et pour s’assurer que la tension de sortie est appropriée. Si le 

chargeur n’est pas muni d’un sélecteur, ne pas utiliser le chargeur à moins que la tension de la batterie 

ne soit identique à la tension de sortie nominale du chargeur.

4.  EMPLACEMENT DU CHARGEUR

4.1 

Placez le chargeur aussi loin que possible de la batterie que les câbles CC le permettent.

4.2 

Ne jamais placer le chargeur directement sous la batterie à charger. les gaz ou les fluides qui 

s’échappent de la batterie peuvent entraîner la corrosion du chargeur ou l’endommager.

4.3 

Ne jamais laisser l’électrolyte de la batterie s’écouler sur le chargeur lors de l’analyse hydrométrique ou en 

remplissant la batterie.

4.4 

Ne pas faire fonctionner le chargeur dans un espace clos et/ou ne pas gêner la ventilation.

4.5 

Ne pas poser la batterie sur le chargeur. 

E

5.  PRÉCAUTIONS SUR LA CONNEXION C.C.

5.1 

Mettre les interrupteurs du chargeur hors circuit et retirer le cordon c.a. de la prise avant de mettre et 

d’enlever les pinces du cordon C.C. S’assurer que les pinces ne se touchent pas.

5.2 

Attachez les pinces à la batterie et au chassis, comme indiqué dans les sections 6 et 7.

6.  ÉTAPES À SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALLÉE DANS UN VÉHCULE

AVERTISSEMENT : UNE ÉTINCELLE PRÈS DE BATTERIE PEUT CAUSER SON EXPLOSION.  

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉTINCELLE PRÈS DE LA BATTERIE :

6.1 

Placer les cordons C.A. et C.C. de manière à éviter qu’ils soient endommagés par le capot, une portière 

ou les pièces en mouvement du moteur.

6.2 

Faire attention aux pales, aux courroies et aux poulies du ventilateur ainsi qu’à toute autre pièce 

susceptible de causer des blessures.

6.3 

Vérifier la polarité des bornes de la batterie. le diamètre de la borne POSITIVE (POS, P, +) est 

généralement supérieur à celui de la borne NÉGATIVE (NÉG, N, –).

Содержание BE01251

Страница 1: ...tilizar el cargador de bater a de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones GARDER LE MANUEL D INSTRUCTION ET LISEZ LE AVANT CHAQUE UTILISATION Ce manu...

Страница 2: ...CONNECTION PRECAUTIONS 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE 7 GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS...

Страница 3: ...XI N EN CC 13 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATER A EST COLOCADA EN EL VEH CULO 14 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATER A SE ENCUENTRE FUERA DEL VEH CULO 14 CONEXIONES A TIERRA Y ENERG A DE CA 14 INSTRUCCION...

Страница 4: ...AUTIONS SUR LA CONNEXION C C 22 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E DANS UN V HCULE 22 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E HORS DU V HICULE 23 MISE LA TERRE ET CORDON D NERGIE CA 23...

Страница 5: ...SE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend to use in vicinity of battery Re...

Страница 6: ...position and removing AC cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS I...

Страница 7: ...et installed by a qualified electrician An improper connection can result in a risk of an electric shock or electrocution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed in...

Страница 8: ...s Popular uses include high performance engine starting power sports deep cycle solar and storage batteries GEL The electrolyte in a GEL cell has a silica additive that causes it to set up or stiffen...

Страница 9: ...ompletion is indicated by the rightmost LED representing a 100 charged battery When lit the charger has switched to the maintain mode of operation MAINTAIN MODE FLOAT MODE MONITORING When the rightmos...

Страница 10: ...ates Wait for cranking The charger waits until the engine is actually being cranked before delivering the amps for Engine Start Cranking When cranking is detected the charger will automatically delive...

Страница 11: ...ore than the Engine Start Rate Failure to wait 3 minutes 180 seconds between cranks Clamps are not making a good connection AC cord and or extension cord is loose No power at receptacle The charger ma...

Страница 12: ...go de incendio o descarga el ctrica 1 10 Para reducir el riesgo de descarga el ctrica desenchufe el cargador del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o li...

Страница 13: ...4 Agregue agua destilada a cada pila hasta que el cido de la bater a alcance el nivel especificado por el fabricante de la bater a No provoque derrames En lo que concierne a bater as que no cuentan c...

Страница 14: ...ciones de Operaci n para duraci n de la carga 7 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATER A SE ENCUENTRE FUERA DEL VEH CULO ADVERTENCIA UNA CHISPA PROVOCADA CERCA DE LA BATER A PUEDE CAUSAR LA EXPLOSI N DE LA...

Страница 15: ...ende indicando que la bater a est totalmente cargada y se mantiene Boost impulsar Los tres LED se encienden m s a la izquierda lo que indica el porcentaje de carga de la bater a Boost no pretende carg...

Страница 16: ...racaso prematuro como resultado 11 INSTRUCCIONES DE OPERACI N ADVERTENCIA UNA CHISPA PROVOCADA CERCA DE LA BATER A PUEDE CAUSAR LA EXPLOSI N DE LA BATER A NOTA Este cargador est equipado con un auto r...

Страница 17: ...ene que funcionar al m ximo en corriente continua de mantenimiento a un periodo de 12 horas se transladar al Modo de Interrumpir v ase la secci n Carga Anulada Esto es ocacionalmente causado por una p...

Страница 18: ...est dando arranque autom ticamente dar la potencia m xima que se requiere para el sistema de arranque hasta 3 segundos o hasta que el intento de arranque se detenga Enfriar Despu s de la puesta en ma...

Страница 19: ...s Si no hay ninguno verif que o reempl ce la bater a Ciclo reducido o sin inicio al arrancar el motor Consumo mayor a el ndice de arranque del motor No espera 3 minutos 180 segundos entre los arranque...

Страница 20: ...ezas de repuesto 15 GARANT A LIMITADA Para obtener informaci n sobre nuestra garant a limitada de un a o visite batterychargers com o llame al 1 800 621 5485 para solicitar una copia Visite nuestra p...

Страница 21: ...se murale avant de faire tout entretien ou nettoyage Le fait de simplement teindre l appareil ne r duira pas les risques 1 11 AVERTISSEMENT RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS a IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLER A P...

Страница 22: ...ement les directives de chargement du fabricant 3 5 tudiez toutes les pr cautions sp cifiques du fabricant de la batterie pour le chargement et les taux de charge recommand s 3 6 Si le chargeur compor...

Страница 23: ...la pince N GATIVE NOIRE du chargeur l extr mit libre du c ble 7 5 Ne pas se placer face la batterie pour effectuer le dernier raccordement 7 6 Pour interrompre l alimentation du chargeur mettre les i...

Страница 24: ...dustrielles Le chargeur ajuste automatiquement le courant de charge en fonction de la taille de la batterie afin de recharger la batterie compl tement efficacement et en toute s curit BOOST Pour ajout...

Страница 25: ...e batterie et le taux souhait 9 Appuyez sur le bouton START STOP pour commencer charger imm diatement Si le bouton n est pas press la charge commence dans les dix minutes Il se termine automatiquement...

Страница 26: ...tterie peut tre utilis pour d marrer votre voiture si la batterie est faible Suivez toutes les instructions et pr cautions de s curit pour charger votre batterie Portez des lunettes de protection comp...

Страница 27: ...avec un chiffon pour garder la finition brillante et aider pr venir la corrosion Mettez les cordons proprement lors du stockage du chargeur Cela aidera pr venir les dommages accidentels aux cordons e...

Страница 28: ...age de courant n est pr sente faites v rifier la batterie ou remplacez la Cycle de d marrage court ou non existant quand on lance le moteur Batterie consomme plus de le taux de D marrage Omission d at...

Страница 29: ...s pi ces de rechange 15 GARANTIE LIMIT E Pour plus d informations sur notre garantie limit e d un an veuillez visiter batterychargers com ou appeler le 1 800 621 5485 pour demander une copie Aller sur...

Отзывы: