background image

Schüco International KG

Karolinenstraße 1–15 · D-33609 Bielefeld
T49 521 783-0
T49 521 783-451 · www.schueco.com

Art.-Nr.75811/09.2010

Содержание 75811

Страница 1: ...Schüco International KG Karolinenstraße 1 15 D 33609 Bielefeld Telefon 49 521 783 0 Telefax 49 521 783 451 www schueco com Art Nr 75811 09 2010 ...

Страница 2: ...sanleitung Schüco VentoTherm Operating and maintenance instructions Schüco VentoTherm Instructions d utilisation et de maintenance de Schüco VentoTherm Manual de funcionamiento y mantenimiento Schüco VentoTherm DE GB FR ES ...

Страница 3: ...Art Nr 75811 09 2010 ...

Страница 4: ...Art Nr 75811 09 2010 04 28 52 76 Schüco VentoTherm Schüco VentoTherm Schüco VentoTherm Schüco VentoTherm DE GB FR ES ...

Страница 5: ...Art Nr 75811 09 2010 DE Schüco Inhalt ...

Страница 6: ... VentoTherm 5 4 Elektrische Anschlüsse 6 Inbetriebnahme 6 1 Beschreibung des Bedienelements 6 2 Bedienung 7 Fehleranalysen und Hilfestellungen 8 Wartung und Reinigung 8 1 Abluftfilterwechsel 8 2 Zuluftfilterwechsel 8 3 Wechsel der Sicherung 8 4 Reinigung 8 5 Weitergehende Wartungsarbeiten 8 6 Wartungsprotkoll 9 Elektromagnetische Verträglichkeit EMV 9 1 Übereisntimmung mit der EMV Richtlinie 9 2 W...

Страница 7: ...ne Ankündigung zu ändern unterneh men jedoch alle Anstrengungen um zu gewährleisten dass die Betriebs und Wartungsanleitung regelmäßig aktualisiert wird und immer der aktuellsten Produktversion entspricht Falls der unwahrscheinliche Fall eintreten sollte dass Ihre Betriebs und Wartungsanleitung die Kernfunkti onen des Produkts nicht vollständig wiedergibt lassen Sie uns dies bitte wissen Die aktue...

Страница 8: ...ch Nichtbeachtung der Betriebs und Wartungsanleitung entstehen sind durch unsere Gewähr leistung nicht abgedeckt Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann sowohl eine Gefährdung für Personen als auch für die Umwelt und für Schüco VentoTherm zur Folge haben Die Nichtbeach tung der Sicherheitshinweise kann zum Verlust jeglicher Schadensersatzansprüche führen Der Hersteller übernimmt keinerlei ...

Страница 9: ...en des Lüftungssys tems genügt ein einfacher 230 V AC Anschluss Die Leis tungsaufnahme ist mit ca 13 W verschwindend gering 2 1 Produkttypen Schüco VentoTherm Standard Schüco VentoTherm Standard ist mit einer 2 stufigen Lüftung ausgerüstet Schüco VentoTherm Standard mit Filterüberwa chung Schüco VentoTherm Standard ist mit einer 2 stufigen Lüftung und zusätzlich mit einer Filterüberwachung aus ger...

Страница 10: ...ll läuft das Gerät in der Comfort Variante in den ersten 15 Minuten immer nur auf Stufe 1 Zusätzlich ist das Gerät mit einer LON Schnittstel le ausgestattet um es in die Gebäudeautomatisierung zu integrieren Schüco VentoTherm Comfort mit Filterüberwa chung und LON Schnittstelle Schüco VentoTherm Comfort ist einer 2 stufigen Lüftung ausgerüstet Zusätzlich verfügt diese Ausführung über einen CO2 Sen...

Страница 11: ...zur Rückstellung der Betriebsstunden Typenschild 3 Gerätebeschreibung Kaltgerätestecker LON Schnittstelle 3 2 Geräteklassifizierung nach DIN 4719 Schüco VentoTherm ist nach DIN 4719 wie folgt klassifiziert Schüco VentoTherm ohne Filterüberwachung ZuAbLS D R WÜT S Schüco Ventotherm mit Filterüberwachung ZuAbLS D R WÜT H E S Erklärungen ZuAbLS Zu Abluftsystem H Kennzeichnung Hygiene D dezentral E Ke...

Страница 12: ... wird von außen dem Wär merückgewinner zugeführt Zuluft Im Wärmerückgewinner wird die Außenluft durch die verbrauchte Raumluft berührungslos erwärmt und dem Raum zugeführt Abluft Verbrauchte Luft wird aus dem oberen Bereich der Räume angesaugt Abluft und gefiltert dem Wär merückgewinner zugeführt Fortluft Die abgekühlte verbrauchte Luft wird der Außenluft zugeführt 3 5 Gerätefunktion Funktionsprin...

Страница 13: ...annung 12 VDC Stufe 1 2 Volumenstrom 15 m h 30 m h Schallleistungspegel 33 9 dB A 45 7 dB A Schalldruckpegel bei 8 dB Raum dämpfung 25 9 dB A 37 7 dB A Leistungsaufnahme im Betrieb 5 W 13 W 4 Transport Vorsicht Der Transport darf nur von qualifizierten Personen unter Beachtung der Sicherheitshinweise und unter Tragen der persönlichen Schutzausrüstung durchgeführt werden Beim Transport von Schüco V...

Страница 14: ...in der DIN EN 60529 festgehalten Die IP Schutzklasse wird mit zwei Ziffern angegeben IP XX Die erste Ziffer gibt den Berührungs bzw Fremdkörper schutz die zweite Ziffer den Schutz gegen Wasser an Die Klasse IP 21 ist demnach vollkommen geschützt vor Berührung Fingerschutz Fremdkörper Durchmesser ab 12 5 mm Länge bis 80 mm Wasser Gegen senkrecht fallendes Tropfwasser 5 Installation 5 2 Vor der Mont...

Страница 15: ...eschlossen sein Vorraussetzung für das Betreiben von Schüco VentoTherm ist dass im oberen Bereich des Einbauortes ein 230 V Netzanschluss zur Verfügung steht Es dürfen nur flexible Leitungen verwendet werden die folgende Eigenschaften aufweisen Länge 2 m Nennquerschnitt der Adern 0 5 mm Länge 2 m Nennquerschnitt der Adern 1 mm Das Kabel darf herstellerbedingt einen maximalen Außen durchmesser von ...

Страница 16: ...sgleichssystem eines Gebäudes eingebun den werden Für folgende Gebäude ist wegen besonderer Gefährdung laut VDE 0100 Gruppe 700 ein Gebäudepotentialausgleich vorgeschrieben Industriegebäude Räume mit Badewanne oder Dusche Teil 701 Landwirtschaftliche und gartenbauliche Anwesen Teil 705 Medizinisch genutzte Räume Teil 710 feuergefährdete Räume explosionsgefährdete Räume Feuchträume Becken von Schwi...

Страница 17: ...ufe 1 ist aktiviert Betätigen Sie die Taste ein zweites Mal so leuchten die beiden blauen Anzeigen 3 und 4 Die Lüftungsstufe 2 ist aktiv Besitzen Sie Schüco VentoTherm Comfort betätigen Sie die Taste 1 ein drittes Mal leuchtet die grüne Anzeige 2 Die Automatikfunktion ist jetzt aktiv Die rote Anzeige 5 blinkt wenn eine Störung an Schüco VentoTherm vorliegt Leuchtet die rote Anzeige 5 dauerhaft mus...

Страница 18: ...Taste 1 betätigen bis die blaue Anzeige 3 leuchtet Liegt der Fehler weiterhin vor melden Sie das Problem unter der Servicenummer Störungsanzeige blinkt grüne Anzeige 2 leuchtet Gerät arbeitet Fehler am CO2 oder Feuchtesensor 1 Taste 1 betätigen bis keine Anzeige mehr leuchtet 2 Taste 1 betätigen bis die blaue Anzeige 3 leuchtet Liegt der Fehler weiterhin vor melden Sie das Problem unter der Servic...

Страница 19: ...d der Wechsel des Abluft und des Zuluftfilters können von Personen durchgeführt werden die mit dieser Be triebs und Montageanleitung vertraut sind Weiterführende Wartungsarbeiten sowie alle Arbeiten an elektrischen und mechanischen Einrichtungen des Gerätes dürfen nur von Fachpersonal mit entsprechender Ausbil dung durchgeführt werden 8 1 Abluftfilterwechsel Warnung Schalten Sie das Gerät vor dem ...

Страница 20: ...ätehalter ein und fixieren Sie die Spannverschlüsse Prüfen Sie ob Schüco VentoTherm gleichmäßig anliegt und fest sitzt 5 6 7 8 2 Zuluftfilterwechsel Warnung Vor dem Wechsel des Filters ist das Gerät spannungsfrei zu schalten ACHTUNG Ventilatoren laufen nach Schalten Sie Schüco VentoTherm aus Entfernen Sie die Abdeckung von Schüco VentoTherm Ziehen Sie die Kaltgerätesteckdose Lösen Sie die Schraubv...

Страница 21: ...s Gerät 8 3 Wechsel der Sicherung Warnung Das Gerät muss vor dem Wechsel der Sicherung span nungsfrei geschaltet werden Der Kaltgerätestecker ist mit einer Feinsicherung von 2 A gesichert Falls die Sicherung ausgelöst hat ist nach Beseitigung der Ursache für das auslösen die Sicherung zu wechseln Schalten Sie das Gerät aus Trennen Sie das Gerät vom Netz indem Sie die Kaltgerä testeckdose ziehen Zi...

Страница 22: ... Schüco 21 8 6 Wartungsprotokoll Inbetriebnahme am Inbetriebnahme durch Wartungsdatum Abbluftfilterwechsel Zuluftfilterwechsel ermittelter Fehler nächster Wartungs termin Unterschrift Wartungs personal 8 Wartung und Reinigung ...

Страница 23: ...ktronikbaugruppen und im mer größere Signal und Verarbeitungsgeschwindigkeiten verursachen in komplexen Geräten und Systemen der Mess Steuer und Regelungstechnik Datenverarbeitung und Übertragung und Kommunikationstechnik häufig Fehler die auf elektromagnetische Beeinflussung zurück geführt werden können 9 3 Grundbegriffe der elektromagne tischen Verträglichkeit Elektromagnetische Beeinflussung El...

Страница 24: ...chüco VentoTherm endgültig außer Betrieb genom men werden so muss das Gerät demontiert werden Alle Zuleitungen für die elektrische Versorgung müssen abgeklemmt und fachgerecht entfernt werden 10 2 Wiederinbetriebnahme Wiederinbetriebnahme nach kurzer Außerbe triebnahme Zur Wiederinbetriebnahme des Gerätes sind die in Kapitel Inbetriebnahme beschriebenen Schritte einzuhalten Darüber hinaus sind kei...

Страница 25: ...elektrischen Leitungen bzw das Lüftungs system durch Fachpersonal zu überprüfen 11 2 Entsorgung Die Entsorgung des Schüco VentoTherm hat fach und sachgerecht nach den örtlich geltenden Vorschriften zu erfolgen Bitte beachten Sie die gesetzlichen Auflagen zur ord nungsgemäßen Entsorgung von Elektro und Elektronik Altgeräten RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 27 Janu...

Страница 26: ...Art Nr 75811 09 2010 DE Schüco 25 13 Konformitätserklärung 13 Konformitätserklärung 18 07 08 ...

Страница 27: ... 1 STUFE2 Bit2 1 oder Bit13 1 nviDeviceMode SNVT_state Vorgabe des Betriebszustands für das jeweilige VentoTherm Gerät AUTOMATIK Bit3 1 oder Bit12 1 AUS Bit0 1 STUFE1 Bit1 1 STUFE2 Bit2 1 AUTOMATIK Bit3 1 PRÜFSTAND Bit4 1 KLAPPENJUSTAGE Bit5 1 nvoDeviceMode SNVT_state Rückmeldung des aktuellen Betriebszustands FEHLER Bit6 1 Keine Lüftung Bit0 1 Lüfterstufe1 Bit1 1 nvoFanMode SNVT_state Rückmeldung...

Страница 28: ...Art Nr 75811 09 2010 DE Schüco 27 ...

Страница 29: ...Art Nr 75811 09 2010 GB 28 Schüco Contents ...

Страница 30: ...tallation 5 3 Installing Schüco VentoTherm 5 4 Electrical connections 6 Commissioning 6 1 Description of the operating unit 6 2 Operation 7 Troubleshooting 8 Maintenance and cleaning 8 1 Changing the outgoing air filter 8 2 Changing the incoming air filter 8 3 Changing the fuse 8 4 Cleaning 8 5 Further maintenance work 8 6 Maintenance log 9 Electromagnetic compatibility EMC 9 1 Compliance with the...

Страница 31: ...nd functions without notice However we will make every effort to ensure that the operating and maintenance instructions are updated regularly and always correspond to the latest product version In the unlikely event that your operating and maintenance instructions do not describe the key functions of the product in full please let us know The latest version of the operating and maintenance instruc...

Страница 32: ...emain legible Any damage caused as a result of failure to follow the ope rating and maintenance instructions will not be covered by our guarantee Failure to follow the safety instructions may result in peo ple being put at risk and cause damage to the environment and the Schüco VentoTherm Failure to follow the safety instructions may result in the loss of any rights to claim for damages The manufa...

Страница 33: ...n is negligible 2 1 Product types Schüco VentoTherm Standard Schüco VentoTherm Standard is equipped with 2 speed ventilation Schüco VentoTherm Standard with filter monitor Schüco VentoTherm Standard is equipped with 2 speed ventilation and a filter monitor The filter monitor reports when the filter needs to be replaced Schüco VentoTherm Comfort Schüco VentoTherm Comfort is equipped with 2 speed ve...

Страница 34: ...to integrate it into the building automation Schüco VentoTherm Comfort with filter monitor with LON interface Schüco VentoTherm Comfort is equipped with 2 speed ventilation This design also features a CO2 sensor and a sensor to calculate air humidity as well as a filter monitor The filter monitor reports when one or both filters are dirty and need to be replaced An automatic function is also avail...

Страница 35: ...an Classification plate Heat recovery device Flyscreen 3 Description IEC connector LON interface 3 2 Device classification as per DIN 4719 Schüco VentoTherm is classified as per DIN 4719 as follows Schüco VentoTherm without filter monitor ZuAbLS D R WÜT S Schüco VentoTherm with filter monitor ZuAbLS D R WÜT H E S Explanations ZuAbLS Ventilation extraction system H Hygiene marking D Decentralised E...

Страница 36: ...ir is carried to the outside Outgoing air Used air is sucked from the upper area of rooms outgoing air and the filtered air is carried to the heat recovery device Incoming air In the heat recovery device the outside air is war med by the used room air without any contact and fed into the room External air The filtered fresh air is carried to the heat recovery device from outside 3 5 Functions Oper...

Страница 37: ...C Speed 1 2 Volume flow 15 m h 30 m h Sound power level 33 9 dB A 45 7 dB A Sound pressure level at 8 dB room damping 25 9 dB A 37 7 dB A Power consumption in operation 5 W 13 W 4 Transportation Caution The transporation must be conducted by qualified per sonnel in accordance with the safety instructions and they must use the equipment provided for their personal protection When transporting Schüc...

Страница 38: ... be guaranteed are determined in DIN EN 60529 The IP protection class is specified with two numbers IP XX The first number specifies the protection against contact and foreign bodies the second number against water Class IP 21 is therefore complete protection against Contact finger guard Foreign bodies diameter from 12 5 mm length up to 80 mm Water against water dripping down 5 2 Before installati...

Страница 39: ...quisite for operating Schüco VentoTherm is that there is a 230 V mains connection in the upper area of the installation location Flexible cables with the following attributes must be used Length 2 m nominal cross section of the wires 0 5 mm Length 2 m nominal cross section of the wires 1 mm Depending on the manufacturer the cable can have a maximum outer diameter of 10 mm Install IEC connector on ...

Страница 40: ...tem of a building As per VDE 0100 group 700 equipotential bonding in a building is required for the following buildings due to particular dangers Industrial buildings Rooms with a bath or shower part 701 Property in the countryside or in a garden part 705 Medical rooms part 710 High fire risk areas High explostion risk areas Areas with high humidity Container of swimming pools and other containers...

Страница 41: ...utton a second time and both blue displays light up 3 and 4 Ventilation speed 2 is now activated If you have Schüco VentoTherm Comfort press the push button 1 a third time until the green display 2 lights up The automatic function is now activated The red display 5 flashes if Schüco VentoTherm has malfunctioned If the red display 5 remains lit a filter needs to be chan ged To switch off Schüco Ven...

Страница 42: ...desk number and notify them of the problem The warning display panel is flashing the green display 2 is lit and the device is working There is a fault in the CO2 or humidity sensor 1 Press the push button 1 until none of the displays are lit 2 Press the push button 1 until the blue display lights up If the error continues call the service desk number and notify them of the problem The device is no...

Страница 43: ...rk such as visually inspecting and changing the outgoing air and incoming air filters can be conducted by personnel who are familiar with these opera ting and installation instructions Futher maintenance work as well as work on the electrical and mechanical appliances of the device must be con ducted by personnel with the relevant training 8 1 Changing the outgoing air filter Warning Switch off th...

Страница 44: ...er from Schüco VentoTherm Pull out the IEC connector Unscrew the screw connection of the D SUB plug and remove it Undo the toggle like fasteners and remove Schüco VentoTherm 1 2 3 4 8 Maintenance and cleaning Insert the new incoming air filter into the recess provi ded in the outer frame extension Note that you must push the incoming air filter in until it engages 6 Place Schüco VentoTherm in the ...

Страница 45: ...9 Push the cover back onto the device 8 3 Changing the fuse Warning The device must be voltage free before changing the fuse The IEC connector is protected by a 2A microfuse If the fuse has tripped change the fuse once the cause has been removed Switch the device off Disconnect the device from the mains supply by remo ving the IEC connector Pull out the fuse compartment Remove the used fuse and re...

Страница 46: ...üco 45 8 6 Maintenance log Commissioned on Commissioned by Maintenance date Change of outgoing air filter Change of incoming air filter Fault detected Next maintenance due Signature of maintenance staff 8 Maintenance and cleaning ...

Страница 47: ...cessing speeds frequently cause errors in complex devices and systems for measuring control and regulation technology data processing and transfer and communication technology These errors can be traced back to electromagnetic effects 9 3 Basic concept of electromagnetic compatibility Electromagnetic effect The electromagnetic effect is the development of electro magnetic variables on circuits dev...

Страница 48: ...sation Final decommissioning If Schüco VentoTherm is to be decommissioned for good the device must be dismantled All cabling supplying power must be disconnected and removed by an expert 10 2 Recommissioning Recommissioning after a short period of decom missioning To recommission the device refer to the steps described in the Commissioning section No additional measures are required Recommissionin...

Страница 49: ...o be checked by qualified personnel when installed 11 2 Disposal Schüco VentoTherm must be disposed of in an appropriate and proper manner in accordance with the applicable local regulations Please observe the legal requirements for the proper dispo sal of waste electrical and electronic equipment DIREC TIVE 2002 96 EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 27 January 2003 on waste elect...

Страница 50: ...Art Nr 75811 09 2010 GB Schüco 49 13 Declaration of conformity 13 Declaration of conformity 18 07 08 ...

Страница 51: ...1 STUFE2 Bit2 1 oder Bit13 1 nviDeviceMode SNVT_state Vorgabe des Betriebszustands für das jeweilige VentoTherm Gerät AUTOMATIK Bit3 1 oder Bit12 1 AUS Bit0 1 STUFE1 Bit1 1 STUFE2 Bit2 1 AUTOMATIK Bit3 1 PRÜFSTAND Bit4 1 KLAPPENJUSTAGE Bit5 1 nvoDeviceMode SNVT_state Rückmeldung des aktuellen Betriebszustands FEHLER Bit6 1 Keine Lüftung Bit0 1 Lüfterstufe1 Bit1 1 nvoFanMode SNVT_state Rückmeldung ...

Страница 52: ...Art Nr 75811 09 2010 GB Schüco 51 ...

Страница 53: ...Art Nr 75811 09 2010 FR 52 Schüco Table des matières ...

Страница 54: ...ntage de Schüco VentoTherm 5 4 Raccordements électriques 6 Mise en marche 6 1 Description de l élément de commande 6 2 Commande 7 Analyses des erreurs et Assistance 8 Maintenance et nettoyage 8 1 Changement du filtre d air d extraction 8 2 Changement du filtre d air d aspiration 8 3 Remplacement du fusible 8 4 Nettoyage 8 5 Travaux de maintenance approfondis 8 6 Protocole de maintenance 9 Compatib...

Страница 55: ...it sans notification préalable Nous mettons toutefois tout en oeuvre pour garantir une mise à jour régulière de cettes instructions d utilisation et de maintenance et veiller à ce qu il corresponde toujours à la dernière version du produit Dans le cas improbable où votre instructions d utilisation et de maintenance ne devait pas totalement relater les fonctions principales du produit merci de le p...

Страница 56: ...es survenant suite à un non respect des instructions d utilisation et de maintenance ne sont pas couverts par notre garantie Le non respect des consignes de sécurité peut entraîner un risque pour les personnes ainsi que pour l environnement et le dispositif Schüco VentoTherm lui même Le non respect des consignes de sécurité peut entraîner la perte de droits d indemnisation éventuels Le fabricant n...

Страница 57: ...ation Avec env 13 W la puissance absorbée est infiniment faible 2 1 Types de produit Schüco VentoTherm Standard Schüco VentoTherm Standard est équipé d une aération à 2 niveaux Schüco VentoTherm Standard avec contrôle de filtre Schüco VentoTherm Standard est équipé d une aérati on à 2 niveaux et d un contrôle de filtre Le dispositif de contrôle de filtre émet un avertissement lorsque les filtres d...

Страница 58: ...r dans l immotique Schüco VentoTherm Comfort avec contrôle des filtres et interface LON Schüco VentoTherm Comfort comporte une ventilation à 2 niveaux Cette version dispose également d un capteur de CO2 un capteur pour déterminer l humidité de l air ainsi que d un contrôle des filtres Le contrôle des filtres émet un signal si un ou les deux filtres sont encrassés et doivent être remplacés Elle dis...

Страница 59: ...ion anti moustique Plaque signalétique Récupérateur de chaleur Ventilateur air d échappement 3 Description du dispositif Prise de terre 3 2 Classement selon DIN 4719 Schüco VentoTherm est classé selon DIN 4719 comme suit Schüco VentoTherm sans contrôle des filtres ZuAbLS D R WÜT S Schüco VentoTherm avec contrôle des filtres ZuAbLS D R WÜT H E S Explications ZuAbLS Système d entrée de sortie d air ...

Страница 60: ...i est retourné vers l air extérieur Air d extraction L air vicié est aspiré et filtré à partir de la partie supé rieure de la pièce air d extraction et acheminé vers le récupérateur de chaleur Air aspiré Dans le récupérateur de chaleur l air extérieur est réchauffé sans contact par l air ambiant vicié et acheminé dans la pièce Air extérieur L air frais filtré est acheminé de l extérieur vers le ré...

Страница 61: ...inale 12 VDC Niveau 1 2 Débit volumétrique 15 m h 30 m h Puissance acoustique 33 9 dB A 45 7 dB A Niveau de pression acoustique pour l isolation de la pièce de 5 dB 25 9 dB A 37 7 dB A Puissance absorbée en fonctionnement 5 W 13 W 4 Transport Attention Le transport ne doit être effectué que par des personnes qualifiées dans le respect des consignes de sécurité et vêtues d un équipement de protecti...

Страница 62: ...tie sont fixées par la norme DIN EN 60529 La classe de protection IP est indiquée par deux chiff res IPXX Le premier chiffre se rapporte à la protection contre les contacts et les corps étrangers le second chiffre désigne la protection contre l eau La classe IP21 indique donc une protection totale contre Contact protège doigt Corps étrangers diamètre à partir de 12 5 mm longueur jusqu à 80 mm Eau ...

Страница 63: ...onditionnée au préalable à la présence d un raccordement au secteur de 230 V dans la partie supérieure de l emplacement d installation Il convient d utiliser uniquement des câbles flexibles qui possèdent les propriétés suivantes Longueur 2 m section nominale des brins 0 5 mm Longueur 2 m section nominale des brins 1 mm Selon les conditions d usine le câble doit posséder un diamètre extérieur maxim...

Страница 64: ...timent Pour les bâtiments suivants VDE 0100 groupe 700 prescrit une compensation du potentiel du bâtiment en raison de la présence de risques particuliers Bâtiments industriels Locaux à baignoire ou à douche partie 701 Terrains agricoles et horticoles partie 705 Locaux à usage médical partie 710 Locaux exposés au risque d incendie Locaux exposés aux risques d explosion Locaux humides Bassins de pi...

Страница 65: ...on 1 est activé Actionnez à nouveau le bouton pour allumer les deux vo yants bleus 3 et 4 Le niveau d aération 2 est activé Si vous possédez la version Schüco VentoTherm Comfort actionnez le bouton 1 une troisième fois et le voyant vert s allumera 2 Le fonctionnement automatisé est désor mais activé Le voyant rouge 5 clignote en cas de défaillance du système Schüco VentoTherm Si le voyant rouge 5 ...

Страница 66: ... le voyant bleu 3 s allume Si le problème persiste signalez le en contactant le numéro du service après vente Le voyant de panne clignote le voyant vert 2 est allumé l appareil fonctionne Erreur au niveau du capteur de CO2 ou d humidité 1 Actionner le bouton 1 jusqu à ce que plus aucun voyant ne soit allumé 2 Action ner le bouton 1 jusqu à ce que le voyant bleu 3 s allume Si le problème persiste s...

Страница 67: ...tres à air d aspiration et d air vicié peuvent être effectuées par des personnes ayant pris connaissance de ce manuel d utilisation et de maintenance Les opérations de maintenance plus poussées telles que les opérations effectuées au niveau des dispositifs élec triques et mécaniques de l appareil doivent être effectuées uniquement par du personnel qualifié ayant suivi une formation appropriée 8 1 ...

Страница 68: ...les fermetures de serrage et démontez Schü co VentoTherm 1 2 3 4 Tirez le filtre à air d aspiration au niveau des poignées intérieures latérales et retirez le de l élargisseur de cadre dormant Placez le nouveau filtre à air d aspiration dans le fraisage prévu à cet effet dans l élargisseur du cadre dormant Veillez à ce que le filtre à air d aspiration soit inséré jusqu à venir en butée Accrochez S...

Страница 69: ...ulisser 8 3 Remplacement du fusible Avertissement L appareil doit être mis hors tension avant de remplacer le fusible La prise de terre est sécurisée à l aide d un coupe circuit pour faible intensité de 2 A Si le fusible s est déclenché il faudra le remplacer une fois la cause de son déclenche ment identifiée et résolue Éteignez l appareil Débranchez l appareil du secteur en tirant sur la prise de...

Страница 70: ...tenance Mise en service le Mise en service par Date de maintenance Changement du filtre d air d extraction C hangement du filtre d air d aspiration Erreur détectée Prochaine date de maintenance Signature de l agent de maintenance 8 Maintenance et nettoyage ...

Страница 71: ...ement et de signalisation toujours plus importantes entraînent souvent des erreurs dans des appareils et des systèmes de mesure de commande et de réglage com plexes dans le traitement la transmission et la commu nication des données Ces erreurs peuvent provoquer des perturbations électromagnétiques 9 3 Notions de base de la compatibilité électromagnétique Impact électromagnétique Un impact électro...

Страница 72: ...if Schüco VentoTherm doit être mis définitive ment hors service alors l appareil doit être démonté Tous les câbles d alimentation électrique doivent être débran chés et supprimés comme il se doit 10 2 Remise en marche Remise en marche suite à une brève mise hors service Pour remettre en marche l appareil veuillez vous reporter aux étapes décrites dans le chapitre Mise en marche Dans ce cas aucune ...

Страница 73: ...t être contrôlés par un personnel spécialisé lors du nouveau montage 11 2 Élimination des déchets L élimination des déchets du dispositif Schüco VentoTherm doit être effectuée de façon correcte et appropriée confor mément aux prescriptions locales en vigueur Merci de respecter les conditions légales relatives à l élimination des déchets des équipements électriques et électroniques DIRECTIVE 2002 9...

Страница 74: ...Art Nr 75811 09 2010 FR Schüco 73 13 Déclaration de conformité 13 Déclaration de conformité 18 07 08 ...

Страница 75: ...1 STUFE2 Bit2 1 oder Bit13 1 nviDeviceMode SNVT_state Vorgabe des Betriebszustands für das jeweilige VentoTherm Gerät AUTOMATIK Bit3 1 oder Bit12 1 AUS Bit0 1 STUFE1 Bit1 1 STUFE2 Bit2 1 AUTOMATIK Bit3 1 PRÜFSTAND Bit4 1 KLAPPENJUSTAGE Bit5 1 nvoDeviceMode SNVT_state Rückmeldung des aktuellen Betriebszustands FEHLER Bit6 1 Keine Lüftung Bit0 1 Lüfterstufe1 Bit1 1 nvoFanMode SNVT_state Rückmeldung ...

Страница 76: ...Art Nr 75811 09 2010 FR Schüco 75 ...

Страница 77: ...Art Nr 75811 09 2010 ES 76 Schüco Contenido ...

Страница 78: ... de Schüco VentoTherm 5 4 Conexiones eléctricas 6 Puesta en funcionamiento 6 1 Descripción del elemento de mando 6 2 Manejo 7 Análisis de fallos y ayudas 8 Mantenimiento y limpieza 8 1 Cambio del filtro de aire de salida 8 2 Cambio del filtro de aire de entrada 8 3 Cambio del fusible 8 4 Limpieza 8 5 Trabajos de mantenimiento adicionales 8 6 Protocolo de mantenimiento 9 Compatibilidad electromagné...

Страница 79: ...áximo para garantizar que el manual de funcionamiento y mantenimiento se actualice regu larmente y que responda siempre a la versión más actual del producto En el caso poco probable de que su manual de funcionamiento y mantenimiento no reproduzca plena mente las funciones centrales de su producto háganoslo saber La versión actual del manual de funcionamiento y man tenimiento está a su disposición ...

Страница 80: ... daños que se produzcan por la no observancia del manual de funcionamiento y mantenimiento no están cubiertos por nuestra garantía La no observancia de las indicaciones de seguridad puede tener como consecuencia un peligro para personas y tam bién para el medioambiente y para Schüco VentoTherm La no observancia de las indicaciones de seguridad puede anular toda pretensión de indemnización por daño...

Страница 81: ...do con una ventilación de 2 niveles Schüco VentoTherm Standard con control de filtro Schüco VentoTherm Standard está equipado con una ven tilación de 2 niveles y además con un control de filtro El control de filtro avisa cuando los filtros deben sustituirse Schüco VentoTherm Comfort Schüco VentoTherm Comfort está equipado con una ventilación de 2 posiciones Adicionalmente este modelo cuenta con un...

Страница 82: ... zación del edificio Schüco VentoTherm Comfort con control de filtro e interfaz LON Schüco VentoTherm Comfort está equipado con una venti lación de 2 posiciones Adicionalmente este modelo cuenta con un sensor de CO2 y un sensor para determinar la hume dad del aire así como un control de filtro El control de filtro avisa cuando uno de los filtros o ambos filtros están sucios y deben sustituirse Por...

Страница 83: ...ilador aire de escape Placa indicadora de tipos 3 Descripción del dispositivo Interfaz LON Conector para dispositivos fríos 3 2 Clasificación de aparatos según DIN 4719 Schüco VentoTherm se encuentra clasificado según DIN 4719 de la manera siguiente Schüco VentoTherm sin control de filtro ZuAbLS D R WÜT S Schüco VentoTherm con control de filtro ZuAbLS D R WÜT H E S Explicaciones ZuAbLS sistema de ...

Страница 84: ... desde el exterior hacia el recuperador de calor Aire de entrada En el recuperador de calor se calienta sin contacto el aire exterior a través del aire de la sala utilizado y se conduce hacia la sala Aire de salida El aire utilizado se aspira desde la zona superior de las salas aire de escape y se conduce filtrado hacia el recuperador de calor Aire de escape El aire utilizado enfriado se conduce h...

Страница 85: ...DC Nivel 1 2 Flujo volumétrico 15 m h 30 m h Nivel de intensidad acústica 33 9 dB A 45 7 dB A Nivel de presión acústica con atenuación de sala de 8 dB 25 9 dB A 37 7 dB A Consumo de potencia en el funciona miento 5 W 13 W 4 Transporte Precaución El transporte sólo puede ser realizado por personas competentes observando las indicaciones de seguridad y llevando equipos de protección perso nales Para...

Страница 86: ...otección están determinadas en la DIN EN 60529 La clase de protección IP se indica con dos cifras IP XX La primera cifra indica la protección contra el contacto o cuerpos extraños la segunda cifra la protección contra agua Según esto la clase IP 21 está completamente protegida contra Contacto protección de dedos Cuerpos extraños diámetro a partir de 12 5 mm longitud hasta 80 mm Agua contra agua de...

Страница 87: ... en la zona superior del lugar de montaje haya dispo nible una conexión de red de 230 V Sólo se pueden utilizar cables flexibles que tengan las siguientes propiedades Longitud 2 m sección nominal de los conductores 0 5 mm Longitud 2 m sección nominal de los conductores 1 mm Según las especificaciones del fabricante el cable puede tener un diámetro exterior máximo de 10 mm Montar localmente el cone...

Страница 88: ...dad se puede integrar en el sistema de conexión equipotencial de un edificio Para los siguientes edificios está prescrita una conexión equipotencial al edificio debido al riesgo especial con forme a VDE 0100 grupo 700 Edificios industriales Habitaciones con bañera o ducha parte 701 Propiedades agrícolas y de jardinería parte 705 Salas usadas con fines médicos parte 710 Salas con riesgo de incendio...

Страница 89: ...o Si se pulsa la tecla una segunda vez se encienden los dos indicadores azules 3 y 4 El nivel de ventilación 2 está activo Si Usted posee Schüco VentoTherm Comfort si pulsa la tecla 1 una tercera vez se enciende el indicador verde 2 La función automática está ahora activa El indicador rojo 5 parpadea cuando existe una avería en Schüco VentoTherm Si el indicador rojo 5 se enciende de forma permanen...

Страница 90: ...la 1 hasta que se encienda el indicador azul 3 Si persiste el fallo comunique el problema en nuestro número de servicio El indicador de avería parpadea el indi cador verde 2 se enciende el dispositivo funciona Error en el sensor de CO2 o de humedad 1 Pulsar la tecla 1 hasta que se apaguen todos los indicadores 2 Pulsar la tecla 1 hasta que se encienda el indicador azul 3 Si persiste el fallo comun...

Страница 91: ... la sustitución del filtro de aire de salida y de entrada pueden ser realizados por personas que estén familiarizadas con este manual de funciona miento y montaje Los trabajos de mantenimiento adicionales y todos los trabajos en los sistemas eléctricos y mecánicos del dispositivo sólo pueden ser realizados por técnicos con la formación adecuada 8 1 Cambio del filtro de aire de salida Advertencia D...

Страница 92: ...dispo sitivo y fije los cierres tensores Compruebe si Schüco VentoTherm queda ajustado de forma uniforme y si está colocado de forma estable 5 6 7 8 2 Cambio del filtro de aire de entrada Advertencia Antes de cambiar el filtro se debe desconectar el aparato de la corriente ATENCIÓN Los ventiladores siguen en marcha Desactive Schüco VentoTherm Retire la cubierta de Schüco VentoTherm Apriete la caja...

Страница 93: ...nuevo sobre el dispositivo 8 3 Cambio del fusible Advertencia El dispositivo debe estar ausente de tensión antes del cam bio del fusible El conector para dispositivos fríos está asegurado con un fusible para corrientes débiles de 2 A Si el fusible se ha disparado después de determinar la causa del disparo debe sustituirse el fusible Desactive el dispositivo Separe el dispositivo de la red tirando ...

Страница 94: ...ta en funcionamiento el Puesta en funcionamiento realizada por Fecha de mantenimiento Cambio del filtro de aire de salida C ambio del filtro de aire de entrada Fallo detectado siguiente fecha de mantenimiento Firma del personal de mantenimiento 8 Mantenimiento y limpieza ...

Страница 95: ...ás altas provocan con frecuencia en dispositivos y sistemas complejos de la técnica de medición control y regulación procesamiento y transferencia de datos y la técnica de comunicación fallos que pueden atribuirse a la influencia electromagnética 9 3 Términos esenciales de la compatibilidad electromagnética Influencia electromagnética La influencia electromagnética es el desarrollo de ma gnitudes ...

Страница 96: ...forma definitiva el dispositivo deberá desmontarse Todas las líneas de alimentación para el suministro eléctrico de ben desconectarse y ser retiradas de forma competente 10 2 Nueva puesta en funcionamiento Nueva puesta en funcionamiento después de una breve puesta fuera de servicio Para la nueva puesta en funcionamiento del dispositivo deben seguirse los pasos descritos en el capítulo Puesta en fu...

Страница 97: ...dos los cables eléctricos o el sistema de ventilación por parte de técnicos 11 2 Eliminación La eliminación de Schüco VentoTherm debe realizarse de forma competente y correcta de acuerdo con las normas locales vigentes Tenga en cuenta las exigencias legales para la correcta eliminación de dispositivos eléctricos y electrónicos DI RECTRIZ 2002 96 CE DEL PARLAMENTO Y DEL CONSEJO EUROPEO DEL 27 de en...

Страница 98: ...Art Nr 75811 09 2010 ES Schüco 97 13 Declaración de conformidad 13 Declaración de conformidad 18 07 08 ...

Страница 99: ...1 STUFE2 Bit2 1 oder Bit13 1 nviDeviceMode SNVT_state Vorgabe des Betriebszustands für das jeweilige VentoTherm Gerät AUTOMATIK Bit3 1 oder Bit12 1 AUS Bit0 1 STUFE1 Bit1 1 STUFE2 Bit2 1 AUTOMATIK Bit3 1 PRÜFSTAND Bit4 1 KLAPPENJUSTAGE Bit5 1 nvoDeviceMode SNVT_state Rückmeldung des aktuellen Betriebszustands FEHLER Bit6 1 Keine Lüftung Bit0 1 Lüfterstufe1 Bit1 1 nvoFanMode SNVT_state Rückmeldung ...

Страница 100: ...Art Nr 75811 09 2010 ES Schüco 99 ...

Отзывы: