background image

 www.scheppach.com / 

 [email protected] / 

 +(49)-08223-4002-99 / 

 +(49)-08223-4002-58

DE | 9 

1) Arbeitsplatzsicherheit

a)  Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und 

gut beleuchtet. 

Unordnung oder unbeleuchtete 

Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.

 

b)  Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht 

in explosionsgefährdeter Umgebung, in der 

sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder 

Stäube befinden. 

Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den 

Staub oder die Dämpfe entzünden können. 

c)  Halten Sie Kinder und andere Personen wäh-

rend der Benutzung des Elektrowerkzeugs 

fern. 

Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle 

über das Elektrowerkzeug verlieren.

2) Elektrische Sicherheit

a)  Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeu-

ges muss in die Steckdose passen.

 

Der Stecker darf in keiner Weise verändert 

werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker 

gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektro-

werkzeugen.

 Unveränderte Stecker und passen-

de Steckdosen verringern das Risiko eines elekt-

rischen Schlages.

b)  Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten 

Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Her

-

den und Kühlschränken. 

Es besteht ein erhöh-

tes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr 

Körper geerdet ist.

c)  Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder 

Nässe fern. 

Das Eindringen von Wasser in ein 

Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektri-

schen Schlages.

d)  Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung 

nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, auf-

zuhängen oder um den Stecker aus der Steck-

dose zu ziehen. Halten Sie die Anschlusslei-

tung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder 

sich bewegenden Teilen. 

Beschädigte oder ver-

wickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko 

eines elektrischen Schlages.

e)  Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im 

Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlän-

gerungsleitungen, die auch für den Außen-

bereich geeignet sind.

  Die Anwendung einer 

für den Außenbereich geeigneten Verlängerungs-

leitung verringert das Risiko eines elektrischen 

Schlages.

f)  Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in 

feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, ver-

wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. 

Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters 

vermindert das Risiko eines elektrischen Schla-

ges. 

4.  Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Band- und Tellerschleifer dient zum Schleifen 

von Hölzern aller Art, entsprechend der Maschinen-

größe.

Die Maschine entspricht der gültigen EG-Maschinen-

richtlinie.

•  Die Sicherheits-, Arbeits- und Wartungsvorschrif-

ten des Herstellers sowie die in den technischen 

Daten angege benen Abmessungen müssen ein-

gehalten werden.

• 

Die zutreffenden Unfallverhütungsvorschriften und 

die sonstigen, allgemein anerkannten sicherheits-

technischen Re geln müssen beachtet werden.

•  Die Maschine darf nur von sachkundigen Perso-

nen ge nutzt, gewartet oder repariert werden, die 

damit vertraut und über die Gefahren unterrichtet 

sind. Eigenmächtige Veränderungen an der Ma-

schine schließen eine Haftung des Herstellers für 

daraus resultierende Schäden aus.

•  Die Maschine darf nur mit Originalzubehör und 

Original- Werkzeugen des Herstellers genutzt 

werden.

•  Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als 

nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resultieren-

de Schäden haftet der Hersteller nicht, das Risiko 

dafür trägt allein der Benutzer.

Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim-

mungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerk-

lichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. 

Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das 

Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrie-

ben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten einge-

setzt wird.

5.   Allgemeine  Sicherheitshinweise 

für Elektrowerkzeuge

Warnung! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise 

und Anweisungen!

 Versäumnisse bei der Einhal-

tung der Sicherheitshinweise und Anweisungen kön-

nen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere 

Verletzungen verursachen!

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und An-

weisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff 

“Eiektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene 

Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkube-

triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

Содержание BGB915

Страница 1: ...02 2021 DE Band und Teller Schleifmaschine Originalbedienungsanleitung 6 GB Belt and disc sander Translation of original instruction manual 18 Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Te...

Страница 2: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 12 1 2 7 3 14 5 13 11 9 10 8 6 4 1 15 16 1 14 2 3...

Страница 3: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 3 14 1 17 7 4 5 18 19 10 6 6 7 8 9...

Страница 4: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 4 7 0 15 45 max 1 6 mm 3 14 15 5 20 17 10 11 15 16 1 14 20 12 13...

Страница 5: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 5 7 W 6 14 13 16 17 W R W 18 19...

Страница 6: ...glich Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Tragen Sie eine Schutzbrille Tragen Sie einen Geh rschutz Tragen Sie bei Staubentwicklung einen Atemschutz Achtu...

Страница 7: ...8 3 Lieferumfang 8 4 Bestimmungsgem e Verwendung 9 5 Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektrowerkzeuge 9 6 Restrisiken 12 7 Technische Daten 12 8 Aufbau und Bedienung 12 9 Transport 13 10 Arbeitshin...

Страница 8: ...Sch den die an diesem Ger t oder durch dieses Ger t entste hen bei unsachgem er Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kr fte Einbau und Au...

Страница 9: ...chen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist ver wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert d...

Страница 10: ...en keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektro werkzeugs in unvorhergesehenen Situationen 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunf...

Страница 11: ...zeug nur von qua lifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sicherge stellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt Warnung Dieses Elektrowerkzeu...

Страница 12: ...tieren Achtung Laufrichtung be achten auf Geh use und auf der Innenseite des Schleifbandes 8 3 Schleifband 6 einstellen Netzstecker ziehen Schleifband 6 von Hand langsam in Laufrichtung schieben Das S...

Страница 13: ...Schleifbandes 6 ver stellen Abb 10 12 Die Inbusschraube 5 lockern Schleifband 6 nach oben in die gew nschte Po sition bewegen Inbussschraube 5 wieder festziehen um diese Position zu fixieren Zur Werks...

Страница 14: ...ne kann horizontal und vertikal be nutzt werden Der Arbeitstisch ist f r beide Verwen dungen sinnvoll einsetzbar Die Inbusschraube 5 lockern Schleifband 6 nach oben in die gew nschte Po sition bewegen...

Страница 15: ...risierten Stelle f r die Entsorgung von Elektro und Elektronik Altger ten oder Ihrer M llabfuhr 13 Elektrischer Anschluss Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig an geschlossen Der Anschluss...

Страница 16: ...zentrum oder eine autorisierte Servicestation Jeder Reparaturversuch kann zu Gefahren f hren wenn er nicht von einem qualifizierten Fach mann durchgef hrt wird Maschine wird w hrend der Arbeit langsam...

Страница 17: ...ezeitnochwirdeineneueGarantiezeitdurchdieseLeistungf rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zusta...

Страница 18: ...age to the tool are possible by ignoring Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry Wear safety goggles Wear ear muffs Wear a breathing mask Important Risk of injury Never reach int...

Страница 19: ...ption 20 3 Scope of delivery 20 4 Intended use 21 5 General safety instructions for power tools 21 6 Remaining hazards 23 7 Technical data 23 8 Attachment and operation 23 9 Transport 25 10 Working in...

Страница 20: ...you much enjoyment and success Note According to the applicable product liability laws the manufacturer of the device does not assume liability for damages to the product or damages caused by the prod...

Страница 21: ...ch Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair and cloth...

Страница 22: ...a minimum distance of about 1 5 mm or less between the table or fence and the sand ing belt or disc Do not wear gloves Do not hold the workpiece with a cloth during sanding g If devices are provided f...

Страница 23: ...re with the screw 17 fig 5 Important The grinding sanding belt 6 must be able to run freely Use sanding belt or disc of the correct grit corre sponding with the wood Never sand workpieces too small to...

Страница 24: ...tting Impor tant If the grinding wheel or the grinding sanding belt becomes jammed during operation please re move the workpiece until the tool reaches its top speed again 8 2 Changing the grinding sa...

Страница 25: ...e belt and disc grinder Check regularly preferably after every use and remove dust e g by blowing away or carefully with com pressed air 9 Transport If you want to move the equipment to a different pl...

Страница 26: ...te disposal company Service information Please note that the following parts of this product are subject to normal or natural wear and that the fol lowing parts are therefore also required for use as...

Страница 27: ...ine again e Contact your local service centre Every at tempt to carry out a repair can be danger ous if it is not done by skilled personnel Machine gets slower during work Too much pressure put on the...

Страница 28: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 28 Blue Main Winding Secondary WindingW h i t e W h i t e Black Black Black White Brown Yellow Green Brown Blue...

Страница 29: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 29...

Страница 30: ...www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 30...

Страница 31: ...t ELi direktiivi ja standardite j rgmist artiklinumbrit 2014 29 EU 2014 35 EU X 2014 30 EU 2004 22 EC 2014 68 EU X 2011 65 EU 89 686 EC_96 58 EC 90 396 EC Der oben beschriebene Gegenstand der Erkl run...

Страница 32: ...oda pieza de la m quina que dentro de este plazo se torne in til a causa de fallas de material o de fabricaci n Las piezas que no son fabri cadas por nosotros mismos ser n garantizadas hasta el punto...

Отзывы: