www.scheppach.com
ES | 127
Recomendamos al usuario inexperto de motosierras
que encargue el afilado de la cadena de sierra a un
experto del centro de servicio posventa más próxi
-
mo. Si se cree capaz de afilar su propia cadena de
sierra, adquiera las herramientas especiales del ser-
vicio posventa profesional.
Afilado de la cadena
Afile la cadena con guantes de protección. Tras el
afilado, todos los eslabones de corte deben tener la
misma anchura y longitud.
m
INDICACIÓN
Una cadena afilada produce virutas bien conforma
-
das. Si la cadena comienza a producir serrín, hay
que afilarla.
Al cabo de 3 o 4 afilados de las herramientas de cor
-
te hay que comprobar la altura de los limitadores de
profundidad y, en caso necesario, dejar más profun
-
dos estos con una lima plana y, a continuación, re
-
dondear su esquina anterior.
MANTENIMIENTO DE LA CADENA (CONTINU-
CIÓN)
Tensión de la cadena
Compruebe regularmente la tensión de la cadena. Si
es necesario, reajústela para que la cadena quede
totalmente apoyada en la espada pero esté lo sufi
-
cientemente floja como para poder hacerla dar vuel
-
tas con la mano.
Rodaje de una cadena de sierra nueva
Una cadena de sierra nueva y un carril guía nuevo
se deben reajustar antes de haber hecho 5 cortes.
Esto es normal durante el tiempo de rodaje. Los in-
tervalos entre los siguientes reajustes serán cada
vez más largos.
m
PRECAUCIÓN
No quite nunca más de 3 eslabones de un bucle de
cadena.
En caso contrario, el dentado podría verse dañado.
Aceitado de la cadena de sierra
Compruebe siempre que la lubricación automática
de la cadena funciona bien. Tenga siempre lleno el
depósito de aceite.
Durante el aserrado, el carril guía y la cadena de sie
-
rra deben estar siempre suficientemente lubricados
para reducir el rozamiento entre ambos.
El carril guía y la cadena de sierra nunca se deben
poner en marcha si la lubricación no es correcta.
Mantenga siempre limpios la ranura y el orificio de
aceitado de la espada (fig. 25).
Examine regularmente el desgate de los rieles de la
espada y elimine las rebabas y rectifique los rieles
con una lima plana si fuera preciso (no incluida en el
volumen de suministro).
m
PRECAUCIÓN
No fije nunca una cadena nueva sobre una espada
desgastada.
Pasos de aceite
Los pasos de aceite que hay en la espada deben
limpiarse para que quede garantizado un aceitado
correcto de la espada y la cadena durante el funcio
-
namiento
m
INDICACIÓN
El estado de los pasos de aceite es fácil de compro
-
bar. Si los pasos están limpios, se pulveriza aceite
en la cadena automáticamente unos pocos segun
-
dos después de arrancarse la sierra. Su sierra está
provista de un sistema de aceitado automático.
Lubricación automática de la cadena
La motosierra está provista de un sistema de acei
-
tado automático con accionamiento de rueda den
-
tada. Este suministra automáticamente al riel y a la
cadena la cantidad de aceite correcta. En cuanto se
acelera el motor, el aceite también fluye más rápido
hasta la placa de la espada.
La lubricación de la cadena se ha ajustado de fábri
-
ca de forma óptima. Si se requirieran reajustes, lleve
la sierra al centro de servicio posventa autorizado
más próximo.
Hay un tornillo de ajuste para la lubricación de la ca
-
dena (fig. 17/pos. J) en la parte inferior de la moto
-
sierra. Si se gira éste en el sentido contrario a las
agujas del reloj, se reduce la lubricación de la cade-
na; si se gira en el sentido de las agujas del reloj, au
-
menta la lubricación de la cadena. Para comprobar
la lubricación de la cadena, mantenga la motosierra
con la cadena sobre una hoja de papel y haga fun
-
cionar ésta con el número de revoluciones máximo
durante algunos segundos. Con ayuda del papel se
puede estimar la cantidad de aceite ajustada
MANTENIMIENTO DE LA CADENA
Afilado de la cadena
Para afilar la cadena se requieren herramientas es
-
peciales que garantizan que las herramientas de
corte estén afiladas con el ángulo correcto y la pro
-
fundidad adecuada.
Содержание 5910113906
Страница 2: ...www scheppach com 2 1 2 5 6 13 4 8 21 22 16 2 1 12 7 9 11 14 17 10 23 19 3 15 18 20 1 4...
Страница 3: ...www scheppach com 3 2 4 A A A A 3 1 B 4 C 2 1 X1 X2 X3 5 3 6 7 8 9 18 3...
Страница 4: ...www scheppach com 4 9 9 12 9 H 16 9 13 1 5 6 10 11 2 5 6 14 9 15 D E F G J MIN MAX 17...
Страница 5: ...www scheppach com 5 24 1 2 17 17 18 I 0 10 10 19 20 17 10 19 11 21 K L 22 6 7 23 M 6 B 25 Z1 Z2...
Страница 6: ...www scheppach com 6 26 5 27 28 29 30...
Страница 11: ...www scheppach com DE 11 Start Stop Hebel Mischverh ltnis...
Страница 37: ...www scheppach com GB 37 Start Stop manual Mixing ratio...
Страница 59: ...www scheppach com FR 59 D marrer Arr ter le levier Rapport de m lange...
Страница 84: ...www scheppach com 84 IT Leva di avviamento arresto Rapporto di miscelazione...
Страница 109: ...www scheppach com ES 109 Palanca de inicio parada Relaci n de mezcla...
Страница 134: ...www scheppach com 134 NL Start Stop hendel Mengverhouding...
Страница 159: ...www scheppach com PL 159 D wignia Start Stop Stosunek mieszania...
Страница 184: ...www scheppach com 184 CZ P ka spustit zastavit Sm s paliva a oleje...
Страница 207: ...www scheppach com HU 207 Ind t Le ll t kar Kever si ar ny...
Страница 231: ...www scheppach com SK 231 P ka tart stop Mie ac pomer...
Страница 254: ...www scheppach com 254 FI K ynnistys pys ytysvipu Sekoitussuhde...
Страница 278: ...www scheppach com 278 EE Start stopp hoob Seguvahekord...
Страница 301: ...www scheppach com LV 301 Iedarbin anas aptur anas svira Mais anas attiec ba...
Страница 325: ...www scheppach com LT 325 Paleidimo sustabdymo svirtis Mai ymo santykis...
Страница 349: ...www scheppach com PT 349 Alavanca de arranque paragem Rela o de mistura...
Страница 372: ...www scheppach com 372...
Страница 373: ...www scheppach com 373...