www.scheppach.com
FR
| 63
En tant qu’utilisateur d’une tronçonneuse vous
devez respecter de nombreuses consignes pour
travailler sans qu’un accident se produise et
sans vous blesser ou blesser un tiers.
1.
En prévoyant et en étant conscient des effets de
rebond, vous pourrez éviter le moment de sur-
prise ou l’éviter. Les réactions subites et non pré-
vues peuvent entraîner des accidents.
2. Lorsque le moteur est en marche, tenez ferme-
ment la tronçonneuse à deux mains, la main droite
tenant la poignée arrière et la main gauche la poi
-
gnée avant. Le pouce et les doigts doivent être
refermés sur les poignées de la tronçonneuse.
Un bon maintien vous aide à contrecarrer les re
-
bonds et à conserver la maîtrise de la tronçon
-
neuse. Ne la lâchez pas.
3. Assurez-vous que l’emplacement où vous tra-
vaillez ne comporte pas d’obstacles. Le bout du
guide-chaîne ne doit pas toucher un tronc, une
branche ou autre pendant le tronçonnage.
4. Tronçonnez toujours au régime maxi. du moteur.
5.
Ne vous penchez pas trop vers l‘avant et ne
tronçonnez pas au-dessus de la hauteur de vos
épaules.
6.
Affûtez et entretenez la chaîne conformément
aux instructions du fabricant.
7. Si la machine se bloque pendant la coupe, il faut
immédiatement l’arrêter et la dégager en faisant
attention. Vérifiez immédiatement si la machine
est endommagée (par exemple : guide-chaîne
voilé) et faites un essai de fonctionnement.
8. Pour l’abattage ou le débroussaillage, le guide
à pointes (butée à pince) doit être appliqué sur
le bois à couper. L’utilisation du guide à pointes
est également recommandée pour la découpe de
grosses branches.
9.
Avant toute coupe transversale, placer le guide à
points en appuyant et ne scier le bois que lorsque
la scie à chaîne est en fonctionnement. Sou
-
lever la scie à l’aide de la poignée arrière et la
guider avec la poignée avant. Le guide à pointe
sert de pivot. Appliquer une pression légère sur
la poignée avant pour repositionner la scie. Pour
ce faire, tirer légèrement la scie vers l’arrière. In
-
sérer le guide à pointes plus profondément et le
soulever de nouveau à l’aide de la poignée ar
-
rière.
Utilisez uniquement admis chan vit et la combi-
naison de barre de chaîne
L’équipement de coupe fourni est parfaitement adap-
tée à cette scie à chaîne.
Lorsque le jumelage des composants ne corres-
pondent pas, l’accessoire de coupe peut être irrémé-
diablement endommagé après seulement un temps
de fonctionnement court et causer des blessures.
3.
Ne commencez à tronçonner que lorsque l’em
-
placement où vous allez travailler a été nettoyé.
Veillez à être en parfait équilibre et à avoir pré
-
vu un emplacement de repli lors de la chute de
l’arbre.
4. Assurez-vous avant de démarrer la tronçonneuse
qu’elle ne touche aucun objet.
5. Ne transportez la tronçonneuse que lorsque le
moteur est arrêté, avec la protection en place sur
le guide-chaîne et en écartant le pot d’échappe-
ment de votre corps.
6. Ne mettez pas la tronçonneuse en route si elle
est endommagée, mal réglée, pas complète
-
ment équipée ou présentant des serrages incer-
tains. Assurez-vous que la tronçonneuse s’arrête
lorsque le frein de chaîne est actionné.
7. Arrêtez le moteur avant de poser la tronçon-
neuse.
8.
Soyez particulièrement attentif lorsque vous tron
-
çonnez de petits buissons et des pousses, les
branches de faible diamètre peuvent se prendre
dans la chaîne et se rabattre vers vous ou vous
faire perdre l’équilibre.
9.
Faites attention lors du travail de tronçonnage
d’une branche en tension qui peut rebondir
lorsque la tension des fibres se libère.
10.
Veillez à ce que les poignées restent sèches,
propres et nettes d’huile et de carburant.
11. Ne tronçonnez pas un arbre si vous ne disposez
pas d’une formation correspondante.
12.
L’entretien de la tronçonneuse, à l’exception des
points mentionnés dans cette notice d’utilisation
et d’entretien, doit être effectué exclusivement
dans un atelier de service après vente agréé.
13.
Mettez le protecteur de guide-chaîne en place
pour le transport et le rangement de la machine.
14.
N’utilisez pas la tronçonneuse à proximité ou en
présence de substances inflammables ou de gaz,
aussi bien à l’extérieur qu’à l’intérieur, il y a risque
d’explosion et/ou d’incendie.
15. Ne faites pas l’appoint de carburant, d’huile ou de
graisse pendant que la machine est en marche.
16. N’utilisez que du matériel de coupe approprié:
Ne tronçonnez que du bois. N’utilisez pas la
tronçonneuse pour réaliser des travaux pour
lesquels, elle n’est pas conçue. N’utilisez pas
la tronçonneuse, par exemple, pour tronçon-
ner du plastique, des murs ou des matériaux de
construction.
17.
Le moteur émet des gaz nocifs dès qu’il est en
route. Ne travaillez pas dans des locaux fermés
ou mal ventilés.
18.
Afin de détecter des avaries importantes, il est
impératif d’inspecter la machine en détail avant
utilisation et après qu’elle soit tombée.
19. Si du carburant ou de l’huile ont été renversés sur
la machine lors du remplissage, il faut la nettoyer
avant utilisation.
Содержание 5910113906
Страница 2: ...www scheppach com 2 1 2 5 6 13 4 8 21 22 16 2 1 12 7 9 11 14 17 10 23 19 3 15 18 20 1 4...
Страница 3: ...www scheppach com 3 2 4 A A A A 3 1 B 4 C 2 1 X1 X2 X3 5 3 6 7 8 9 18 3...
Страница 4: ...www scheppach com 4 9 9 12 9 H 16 9 13 1 5 6 10 11 2 5 6 14 9 15 D E F G J MIN MAX 17...
Страница 5: ...www scheppach com 5 24 1 2 17 17 18 I 0 10 10 19 20 17 10 19 11 21 K L 22 6 7 23 M 6 B 25 Z1 Z2...
Страница 6: ...www scheppach com 6 26 5 27 28 29 30...
Страница 11: ...www scheppach com DE 11 Start Stop Hebel Mischverh ltnis...
Страница 37: ...www scheppach com GB 37 Start Stop manual Mixing ratio...
Страница 59: ...www scheppach com FR 59 D marrer Arr ter le levier Rapport de m lange...
Страница 84: ...www scheppach com 84 IT Leva di avviamento arresto Rapporto di miscelazione...
Страница 109: ...www scheppach com ES 109 Palanca de inicio parada Relaci n de mezcla...
Страница 134: ...www scheppach com 134 NL Start Stop hendel Mengverhouding...
Страница 159: ...www scheppach com PL 159 D wignia Start Stop Stosunek mieszania...
Страница 184: ...www scheppach com 184 CZ P ka spustit zastavit Sm s paliva a oleje...
Страница 207: ...www scheppach com HU 207 Ind t Le ll t kar Kever si ar ny...
Страница 231: ...www scheppach com SK 231 P ka tart stop Mie ac pomer...
Страница 254: ...www scheppach com 254 FI K ynnistys pys ytysvipu Sekoitussuhde...
Страница 278: ...www scheppach com 278 EE Start stopp hoob Seguvahekord...
Страница 301: ...www scheppach com LV 301 Iedarbin anas aptur anas svira Mais anas attiec ba...
Страница 325: ...www scheppach com LT 325 Paleidimo sustabdymo svirtis Mai ymo santykis...
Страница 349: ...www scheppach com PT 349 Alavanca de arranque paragem Rela o de mistura...
Страница 372: ...www scheppach com 372...
Страница 373: ...www scheppach com 373...