background image

19

Cutting with rails (otional)

Place the machine in the guide rails. can be readjusted 
using the hex driver included in the delivery, when 
there is the risk of the adjusting screws releasing by 
themselves.

Turn on the machine by pressing the on/off switch (4).

Press the dip trigger (3).

Press the saw downwards to reach the sawing depth. 

During  first  use  the  rubber  lip  is  sawn  off  and  thus 

splitter protection is guaranteed up to the saw blade.

Push the saw uniformly forwards.

Turn off the machine and tilt the saw blade to the top 
when the saw cutting is complete.

Sawing with dust suction

Connect the suction hose to the exhaust nozzle - Ø 38 
mm (12).

m

 

Electrical connection

The installed electric motor is completely wired 
ready for operation.
The customer’s connection to the power supply sys-
tem, and any extension cables that may be used, 
must conform with local regulations.

Important remark:

The motor is automatically switched off in the event of 
an overload. The motor can be switched on again after a 
cool ing down period that can vary.

Defective electrical connection cables

Electrical connection cables often suffer insulation dam-
age.
Possible causes are:
•  Pinch points when connection cables are run through 

window or door gaps.

•  Kinks resulting from incorrect attachment or laying of 

the connection cable.

•  Cuts resulting from running over the connecting cable.
•  Insulation damage resulting from forcefully pulling out 

of the wall socket.

•  Cracks through aging of insulation.
Such defective electrical connection cables must not be 
used as the insulation damage makes them 

extremely 

hazardous.

Check electrical connection cables regularly for damage. 
Make sure the cable is disconnected from the mains 
when checking.
Electrical connection cables must comply with the regu-
lations applicable in your country.

Single-phase motor

•  The mains voltage must coincide with the voltage 

specified on the motor’s rating plate.

•  Extension cables up to a length of 25 m must have a 

cross-section of  1.5 mm

2

, and beyond 25 m at least 

2.5 mm

2

.

•  The connection to the mains must be protected with 

a 16 A slow-acting fuse.

Screw in and tighten the saw blade locking screw while 
keeping the shaft locking mechanism pressed again.

Set the plunge saw to its original position.

Adjusting the splitting wedge, Fig. 7

Adjust the distance between saw blade and splitting 
wedge after a saw blade replacement, or whenever nec-
essary. 
Put the saw in the same position as you do when replac-
ing a saw blade.
Unfasten the adjustment screw (18) using an Allen key 
and set the splitting wedge 2-3 mm higher than the saw 
blade, then retighten the adjustment screw.

Operations

After having performed all the above procedures and 
opera tions, you may begin cutting.

ATTENTION: 

Always keep hands away from the cutting 

area and do not try to approach it when the machine is 
running.

Switching the product on/off, Fig. 1

To switch the plunge-cut saw on, press the on/off switch 
(4). To switch off, release the on/off switch (4).

Operating and holding the plunge-cut saw, Fig. 8

Secure the work piece so that it cannot get displaced 
or moved while sawing.

Only move the saw forwards.

Grip the saw tightly with both hands ensuring that one 
hand is placed on the main handle and the other on 
the front handle.

When using a guide rail, it must be fastened with screw 
clamps.

Make sure the power cable is not placed in the saw-
ing direction.

Sawing

Place the front part of the machine onto the work piece.

Switch the machine on using the on/off switch (4).

Press the plunge-cut trigger (3). 

Push the saw downwards to reach the sawing depth.

Push the saw forward evenly. 

After finishing the sawing cut, switch the machine off 

and move the saw blade upwards.

Plunge-cuts, Fig. 9

Place the saw onto the work piece.

Place the cutting indicator with the rear arrow (A) on 
the marked plunge-cut position. 

Switch the machine on and push the saw downwards 
until you reach the set cutting depth. 

Move the saw forwards until the cutting indication (C) 
has reached the marked point.

After completion of the plunge-cut, move the saw blade 
upwards and switch the saw off. 

Содержание 5801804903

Страница 1: ...auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildungen beispielhaft DE Tauchs ge Originalbetriebsanleitung 4 13 GB Plunge cut saw Translation of Original Operating Ma...

Страница 2: ...Fig 1 1 2 6 7 10 3 8 4 15 15 14 9 11 5 13 12 Fig 2 6 7 Fig 3 8 9 8 Fig 4 3 13 Fig 5 10 16 17 Fig 6 10 16 17 Fig 7 10 18 19 2 3 mm Fig 8 Fig 9 A B C...

Страница 3: ......

Страница 4: ...et nach dem gelten den Produkthaftungsgesetz nicht f r Sch den die an diesem Ger t oder durch dieses Ger t entstehen bei unsachgem er Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durc...

Страница 5: ...zschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elek trischen Schlages Dies kann andere Maschinen beeintr chtigen z B blinkende Lampen Entspricht die elektrische Le...

Страница 6: ...icherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie m de sind oder...

Страница 7: ...rksam verhindert h Verwenden Sie niemals besch digte oder falsche S geblatt Unterlegscheiben oder Schrauben Die S geblatt Unterlegscheiben und Schrauben wurden speziell f r Ihre S ge konstruiert f r o...

Страница 8: ...e in die Verarbeitungszone ge langen wenn die Maschine in Betrieb ist Bevor Sie irgendwelche Operationen vornehmen lassen Sie die Handgriffstaste und schalten Sie die Maschine aus c Verwenden Sie imme...

Страница 9: ...am Hauptgriff und die andere Hand am Vordergriff 4 Bei Verwendung einer F hrungsschiene muss diese mit Schraubzwingen befestigt werden Einsatzbereich Vorgesehene Verwendungsm glichkeiten Die Maschine...

Страница 10: ...ent spre chen Wichtige Hinweise Bei berlastung des Motors schaltet dieser selbst ndig ab Nach einer Abk hlzeit zeitlich unterschiedlich l sst sich der Motor wieder einschalten Schadhafte Elektro Ansc...

Страница 11: ...Zahnform nicht geeignet f r die Materialdicke S geblatt nachsch rfen bzw geeignetes S geblatt einsetzen Werkst ck rei t aus bzw splittert Schnittdruck zu hoch bzw S geblatt f r Ein satz nicht geeigne...

Страница 12: ...12 Fig 1 1 A E B D D E Fig 1 2 F...

Страница 13: ...der Maschine Zur Sicherheit kann die F hrungsschiene mit Schraub zwingen B befestigt werden nicht im Lieferumfang enthalten Mit dem Kippschutz C wird verhindert dass die Tauch s ge bei Gehrungsschnit...

Страница 14: ...th this device in case of improper handling non compliance with the instructions for use repairs by third party non authorized skilled workers installation and replacement of non original spare parts...

Страница 15: ...y connected and assembled The use of a dust exhaust unit can re duce hazards caused by dust 4 Use and treatment of the power tool a Do not overtax the tool Use the appropriate tool for the work that i...

Страница 16: ...exist or other areas where you cannot see what is behind the surface c Disconnect the plug from the wall outlet before you make adjustments to the tool change parts or put the tool away This precautio...

Страница 17: ...is inserted into the wall it can be blocked by hidden objects and cause a kick back m Safety instructions for inserted circular saw use a Each time before you use the saw make sure that the protectiv...

Страница 18: ...w 17 counter clockwise while keeping the blade in the blade changing position 4 Remove the outer flange 16 and the saw blade 10 Caution risk of injuries wear protective gloves 5 Insert the new blade a...

Страница 19: ...m must have a cross section of 1 5 mm2 and beyond 25 m at least 2 5 mm2 The connection to the mains must be protected with a 16 A slow acting fuse 6 Screw in and tighten the saw blade locking screw w...

Страница 20: ...connected Motor overheats easily Overload of the motor inadequate cooling of the motor Prevent overloading the motor when cutting remove dust from the motor to ensure an optimum cooling of the motor...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22 Fig 1 1 A E B D D E Fig 1 2 F...

Страница 23: ...in an oblique position Injuries to the body or damage to the machine can be avoided thereby ACCESSORIES Guide System 2 Pieces Screw Clamps 1 Piece Rail Joiner 1 Piece Tilt Protection Guide Device Fig...

Страница 24: ...tous dommages r sultant de l exploitation de cet appareil dans les cas suivants Maniement incorrect Non respect des instructions de service Travaux de r paration r alis s par tiers par du per sonnel q...

Страница 25: ...t pendant le transport ou si vous branchez l outil lectrique la prise de courant pendant que l interrup teur est en position de marche des accidents peuvent se produire d Retirez tous les outils de r...

Страница 26: ...vitez toute posture corporelle anomale Veillez avoir une position stable et conserver votre quilibre en permanence Vous pourrez ainsi mieux contr ler l outil lectrique m me dans des situations inatten...

Страница 27: ...tre vit l aide de mesures de pr cautions ad quates comme celles d crites ci dessous a Tenez la scie fermement avec vos deux mains et posi tionnez vos bras de fa on pouvoir ma triser tout effet de reb...

Страница 28: ...on d alimentation de cet appareil est endom mag il doit alors tre remplac par le fabricant ou le personnel de son service apr s vente ou par un autre sp cialiste pour viter tout danger CONSIGNES DE S...

Страница 29: ...arton qui a assur sa protection pendant le transport en veillant ne pas l endommager car il pourrait tre utile plus tard en cas de transport de la scie sur une longue distance ou en cas de stockage pr...

Страница 30: ...ge du c ble de branchement Coupures dues un crasement du c ble Extractions violentes du c ble de la prise murale Fissures dues au vieillissement de l isolation Il est d conseill d utiliser des c bles...

Страница 31: ...oupe de sciage Sciage r che ou sinu Lame de scie us e la forme des dents ne convient pas pour l paisseur du mat riau Aff ter la lame de scie ou la remplacer ven tuellement par une lame ad quate La pi...

Страница 32: ...32 Fig 1 1 A E B D D E Fig 1 2 F...

Страница 33: ...e de guidage 2 colliers vis 1 entretoise 1 dispositif anti basculement Dispositif de guidage Fig 1 1 1 2 Les rails de guidage A permettent de r aliser des coupes propres et pr cises et de prot ger la...

Страница 34: ...propriato Non osservanza delle istruzioni per l uso Riparazioni eseguite da terzi che non sono tecnici specializzati ed autorizzati Montaggio e sostituzione di ricambi non originali Uso non secondo de...

Страница 35: ...egli infortuni e Evitare una postura anomala Assicurarsi di essere in una posizione stabile e mantenere sempre l equilibrio In questo modo si pu controllare meglio l apparecchio in situazioni inaspett...

Страница 36: ...a e rimanere fermi finch la sega non si del tutto arrestata g Se si possono montare dei componenti di aspirazione e cattura della polvere assicurarsi che essi siano colle gati e che siano utilizzati i...

Страница 37: ...movimento altrimenti potrebbe verificarsi un kick back Cercare e risolvere la causa dell incastro della lama della sega c Se una lama della sega conficcata nel pezzo di la voro e si vuole ricominciar...

Страница 38: ...con ma niglie isolate quando eseguite un lavoro durante il qua le l attrezzo d impiego pu incontrare dei cavi elettrici nascosti o il proprio cavo Il contatto con un cavo in cui passa la corrente elet...

Страница 39: ...e della profondit di taglio 6 e impostare la profondit desiderata attraverso la scala 7 e stringere nuovamente la vite L indicatore sulla scala segnala la profondit di taglio senza la riga Posizionare...

Страница 40: ...acchina Dati della targhetta dell inseritore Accessori GUIDA 1400 MM Manutenzione I lavori di riparazione manutenzione e pulizia cos come la rimozione di errori di funzionamento van no effetuati in li...

Страница 41: ...ifettoso Fate controllare il motore da personale specia lizzato Il motore non sviluppa la piena potenza Circuiti dell impianto rete sovraccaricati da luci servizi o altri motori Non utilizzate servizi...

Страница 42: ...42 Fig 1 1 A E B D D E Fig 1 2 F...

Страница 43: ...acchina Per motivi di sicurezza il binario di guida deve essere fis sato con morsetti da falegname B Con la protezione contro il ribaltamento C si impedisce alla sega ad immersione durante il taglio e...

Страница 44: ......

Страница 45: ...old til det europ iske direktiv 2012 19 EU em bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter og g ldende national lovgivning skal brugt elv rktoj indsamles separat og bortskaffes p en m de der...

Страница 46: ...bij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES decla...

Страница 47: ...f rdasGer toderf retwaigeeingebauteErsatzteileinGanggesetzt DiesgiltauchbeiEinsatzeinesVor Ort Services Das betroffene Ger t ist in ges ubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs hierin e...

Страница 48: ...ama boj tu materi lu vai ra o anas de fektu d aj laika period Attiec b uz rezerves da m kuras nav m su ra otas m s garant jam tikai gad jum ja mums ir garantija no saviem pieg d t jiem Jauno deta u uz...

Отзывы: