background image

32 

TRAVAILLER SUR DES MACHINES A SCIE CIRCULAIRE

Découpe de pièces à usiner larges, Fig. 12

La largeur de la pièce à usiner est supérieure à 120 mm.

Outil : 

Lame de scie circulaire pour découpe longitudinale

Déroulement de l’opération : 

Régler la butée longitudina-

le en fonction de la largeur prévue de la pièce à usiner. 
Veiller à un support de main sûr. Si la découpe sépare 
d’étroites pièces à découper, le travail au niveau de la pi-
èce s’effectue uniquement avec la main droite ou à l’aide 
d’un poussoir. S’il y a un risque que la pièce à usiner res-
te bloquée entre la lame de scie circulaire, le coin fendeur 
et la butée, il convient d’utiliser une butée auxiliaire plus 
courte. 

Note :

 Sur les images le capot d’aspiration supérieur est 

seulement esquissé, ou dans certain cas il a été omis 
pour indiquer plus clairement le déroulement du travail 
ou le dispositif. Le capot d’aspiration supérieur est néces-
saire pour tous les travaux indiqués.

DECOUPE DE PIECES ETROITES

La largeur de la pièce à usiner est inférieure à 120 mm.

Outil : 

Lame de scie pour découpe longitudinale

Déroulement de l’opération :

 Régler la butée longitudina-

le en fonction de la largeur prévue de la pièce à usiner. 
Pousser la pièce à usiner avec les deux mains, à proxi-
mité de la lame de scie utiliser le poussoir, et pousser 
la pièce jusque derrière le coin fendeur. Pour de cour-
tes pièces à usiner, utiliser le poussoir dès le début pour 
l’avancement.

COUPE TRANSVERSALE DE PIECES A USINER 
ETROITES

Note : 

Pour la coupe transversale de pièces à usiner ét-

roites, nous recommandons l’utilisation d’une baguette. 
Cette dernière n’est pas comprise dans l’étendue de la 
livraison.

Outil : 

Lame de coupe transversale à denture fine

Déroulement de l’opération :

 Régler la baguette de sorte 

que les sections de pièce à usiner ne puissent pas tou-
cher la partie montante de la lame à scie. N’approcher les 
pièces à usiner qu’au moyen de la butée transversale ou 
du poussoir transversal.
Ne pas enlever les déchets à proximité de la pièce à usi-
ner avec les mains.

COUPES LONGITUDINALES

•  Pour les coupes longitudinales, utiliser la butée lon-

gitudinale.

•  La butée longitudinale (6) peut être fixée sur chaque 

côté du plateau de table.

•  Desserrer le levier de serrage en le tirant vers le haut. 
•  Pour l’utilisation de la graduation, déplacez la butée 

jusqu’à la lame de scie et relevez la mesure sur la gra-
duation. Ensuite, éloignez la butée de la lame de scie. 
La différence de mesure est égale à la largeur de cou-
pe. Pour obtenir une mesure précise il est nécessaire 
d’effectuer une coupe d’essai, de mesurer la pièce à 
usiner et de réajuster la butée.

•  Poussez la butée dans la position souhaitée.
•  Resserrez le levier de serrage.

Avertissement: 

La butée longitudinale (6) doit toujours 

•  Le fait de tourner dans le sens inverse des aiguilles 

d’une montre augmente la hauteur de coupe.

•  Le fait de tourner dans le sens des aiguilles d’une mon-

tre réduit la hauteur de coupe.

REGLER L’ANGLE DE LA LAME DE SCIE. FIG. 10

•  Desserrez le levier de serrage (K) et poussez le vo-

lant (2) vers la scie jusqu’à qu’il s’enclenche dans 
la denture.

•  Réglez alors le volant jusqu’à ce que l’aiguille indique 

l’angle correct sur la graduation (S).

•  Resserrer le levier de serrage après le réglage.
Desserrez le levier de serrage (K) et poussez le volant (2) 
vers la scie jusqu’à qu’il s’enclenche dans la denture.
Réglez alors le volant jusqu’à ce que l’aiguille indique 
l’angle correct sur la graduation (S).
Resserrer le levier de serrage après le réglage.

TRAVAIL AVEC L’ELARGISSEMENT DE TABLE, FIG. 11

TRAVAIL AVEC L’ELARGISSEMENT DE TABLE, FIG. 11
Utilisez l’élargissement de table afin d’augmenter la lar-
geur utilisable de la table.
•  Tirez le levier (L) vers le haut pour desserrer le verrouil-

lage de l’élargissement de table.

•  Poussez l’élargissement de table dans la position 

souhaitée.

•  Après avoir réglé la largeur souhaitée, verrouillez 

l’élargissement de table en repoussant le levier vers le 
bas.

Consignes de travail

Attention! 

•  Nous recommandons d’effectuer une coupe d’essai 

après chaque nouveau réglage afin de vérifier les di-
mensions réglées.

•  Après la mise en marche de la scie et avant d’effectuer 

une coupe, attendre jusqu’à ce que la lame de scie ait 
atteint la vitesse maximale.

•  Ne faire fonctionner l’appareil qu’avec l’aspiration en 

service.

•  Vérifiez et nettoyez régulièrement les canaux 

d’aspiration.

PROTECTION DE SURCHARGE

Cet outil électrique est équipé d’une protection de 
surcharge. Si la protection de surcharge a déclenché, 
procédez comme suit :

Coupez l’outil électrique de l’alimentation en courant.

Laissez l’outil électrique refroidir.

Inspectez l’outil électrique pour de potentielles dé-
tériorations survenues. Faites réparer les dommages 
avant une nouvelle mise en service.

Mettez l’outil électrique sous tension.

Mettez l’outil électrique en marche comme décrit et 
mettez-le en service.

Содержание 4901307901

Страница 1: ...r 4901307901 4901307850 09 2014 ts 251 DE Tischkreiss ge Original Betriebsanweisung GB Table Saw Translation from the original instruction manual FR Scie circulaire sur table Traduction du manuel d or...

Страница 2: ...1 5 2 8 7 6 3 4 12 5 6 1 13 3 4 2 10 9 11 8 7 Abb 1 9 10 A A 11 A A Abb 2 Abb 3 B 2 Abb 4 1...

Страница 3: ...E 4 4 E Abb 5 1 Abb 5 2 12 5 4 Abb 6 Abb 7 F Abb 8 B 2 D Abb 4 2 2 Abb 9...

Страница 4: ...2 4 Abb 10 Abb 12 Abb 13 Abb 11 S 4 K M 3 Abb 14 2 Abb 15 Abb 16 G H Abb 14 1...

Страница 5: ...DE Tischkreiss ge 6 15 GB Table Saw 16 24 FR Scie circulaire sur table 26 35...

Страница 6: ...terwiesen und ber die damit verbundenen Ge fahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalte nen Si cherheitshinweisen und den be...

Страница 7: ...cks und des S geblattes m Sicherheitshinweise ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag Verletzungs und Brand gefahr folgende...

Страница 8: ...erwenden Sie keine S gebl tter aus hochlegiertem Schnellarbeitsstahl HSS Stahl Bewahren Sie den Schiebestock oder das Schie Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz 9 Benutzen Sie Schutzausr stung Tr...

Страница 9: ...rheitshinweise und die Bestimmungsgem e Ver wendung sowie die Bedienungsanleitung insgesamt beachtet werden beholz bei Nichtbenutzung immer an dem Elekt rowerkzeug auf 2 Wartung und Instandhaltung Die...

Страница 10: ...ren umzustel len fassen Sie vorn und hinten am S getisch an und heben das Elektrowerkzeug an Wenn das mitgelieferte Gestell nicht verwendet wird muss das Elektrowerkzeug auf einer stabilen Werkbank be...

Страница 11: ...beim S gen auf das Werkst ck heben Hinweis Wenn Verbindungen mit einer Schraube Rund kopf oder Sechskant Sechskantmuttern und Unter legscheibe gesichert werden muss die Unterlegscheibe unter der Mutt...

Страница 12: ...k zwischen Kreiss geblatt Spalt keil und Anschlag klemmt so ist ein kurzer Hilfsanschlag zu verwenden Hinweis Bei den Bildem wurde die obere Absaughaube SCHRITT 7 MONTAGE DES L NGSANSCHLAGS ABB 7 1 L...

Страница 13: ...elassen um Ar beitsgang oder Vorrichtung deutlicher zu zeigen Bei al len gezeigten Arbeitsg ngen ist die obere Absaughaube erforderlich SCHNEIDEN SCHMALER WERKST CKE Breite des zu bearbeitenden Werkst...

Страница 14: ...artungsarbeiten zu einer qualifizierten Fachkraft REPARATUR Sch den d rfen ausschlie lich von qualifiziertem Fach personal instand gesetzt werden Das Produkt erf llt die Anforderungen der EN 61000 3 1...

Страница 15: ...ich nach Abschalten des Motors Befestigungsmutter zu leicht angezogen Befestigungsmutter Rechtsgewinde anziehen 2 Motor l uft nicht an a Ausfall Netzsicherung a Netzsicherung pr fen b Verl ngerungslei...

Страница 16: ...e associated dan gers The minimum age requirement must be complied with GENERAL INFORMATION After unpacking check all parts for possible transpor tation damages In the event of complaints inform the s...

Страница 17: ...xpose power tools to rain Do not use power tools in a humid or wet envi ronment Ensure excellent illumination of the working area Do not operate power tools where there is a possible danger of fire or...

Страница 18: ...insertion tools with care If possible keep them in their original packing or in a special container Wear protective gloves in order to improve Keep the handles dry clean and free from oil and fat Be...

Страница 19: ...n even level solid surface in a stable position your grip and to reduce the risk of personal injuries 7 Before operating the insertion tool ensure that all protective devices are attached properly 8 B...

Страница 20: ...w blade guard 5 place it over the riving knife 4 so that the screw fits into the slot of the riving knife 2 Tighten the wing nut sufficiently so that the saw blade guard stays moveable but lifts when...

Страница 21: ...iving knife and fence an auxiliary fence has to be used Note On the pictures the upper extraction hood was only suggested or left out in some cases to show the process or the equipment more clearly Th...

Страница 22: ...the two requirements a or b named above CUTTING OF NARROW WORK PIECES Width of the work piece to be processed under 120 mm Tool Circular saw blade for longitudinal cut Process Set the longitudinal st...

Страница 23: ...ual with the power tool Storing the push stick and the mitre gauge fig 15 When you are not using the mitre gauge and the push stick they can be stored on the side in the bracket AC motor The power vol...

Страница 24: ...ectric connection b Overload due to blunt saw blade b Replace the saw blade 5 Burnt area on the cutting surface a Blunt saw blade a Sharpen the saw blade replace it b Wrong saw blade b Replace the saw...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...tivement Seules les personnes form es l utilisation de la machine et conscientes des risques as soci s sont autoris es travailler avec la machine L ge minimum requis doit tre respect CONSEILS G N RAUX...

Страница 27: ...s curit CONSIGNES DE S CURIT G N RALES ATTENTION Lorsque vous utilisez des outils lectriques il convient de respecter les consignes de s curit fondamen tale suivantes afin de vous prot ger contre les...

Страница 28: ...e pour d brancher la ma chine de la prise lectrique Prot gez le c ble de la chaleur de l huile et des ar tes vives Utilisez des dispositifs de serrage ou un tau pour bloquer la pi ce Elle est ainsi mi...

Страница 29: ...ration fonctionne encore durant 3 4 secondes et puis s arr te automatiquement Cela permet d aspirer la poussi re r siduelle conform la vitesse maximale de la broche de la scie cir culaire sur table et...

Страница 30: ...fonctionne que lorsque l outil lectrique est en service Ne pas d marrer ou enlever l installation d aspiration ou le d poussi reur quand l outil lectrique est en service Cet outil lectrique est const...

Страница 31: ...UTEUR DE COUPE FIG 9 L outil lectrique doit tre r gl de sorte que la pointe de la dent de scie la plus haute soit plac e l g rement au dessus de la pi ce usiner R gler la hauteur de coupe souhait e en...

Страница 32: ...relevez la mesure sur la gra duation Ensuite loignez la but e de la lame de scie La diff rence de mesure est gale la largeur de cou pe Pour obtenir une mesure pr cise il est n cessaire d effectuer une...

Страница 33: ...pl te avec l interrupteur Respectez les consignes de s curit tre r gl e parall lement la lame de scie 3 Pendant l utilisation v rifiez p riodiquement l alignement et la bonne tenue et apr s une p riod...

Страница 34: ...c trique Conservation du poussoir et du gabarit de coupe transversa le Fig 15 En cas de non utilisation du gabarit de coupe transver Nettoyage Maintenance et Reparation AVERTISSEMENT m Pour tous les t...

Страница 35: ...acer la lame de scie 5 Surfaces br l es sur la surface de coupe a lame de scie mouss e a Aiguiser remplacer la lame de scie b lame de scie incorrecte b remplacer la lame de scie sale et du poussoir il...

Страница 36: ......

Страница 37: ......

Страница 38: ...t bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da...

Страница 39: ...onikaseadmete j tmete osas ja koosk las igas riigis kehtivate seadustega kehtib kohustus koguda kasutatud elektrit riistad eraldi kokku ja suunata need keskkonnas bralikku taasringlusesse SE Elektrisk...

Страница 40: ...jd av material eller tillverkningsfel F r delar som vi inte sj lva tillverkar l mnar vi endast garanti i s m tto som vi sj lva f r garanti av v ra underleverant rer Kostnaderna f r monteringen av de n...

Отзывы: