background image

10 

•  Die Sicherheits-, Arbeits- und Wartungsvorschriften 

des Herstellers sowie die in den technischen Daten an-
gegebenen Abmessungen müssen eingehalten werden.

•  Die zutreffenden Unfallverhütungsvorschriften und 

die sonstigen allgemein anerkannten sicherheitstech-
nischen Regeln müssen eingehalten werden.

•  Das Elektrowerkzeug darf nur von Personen genutzt, 

gewartet oder repariert werden, die damit vertraut und 
über die Gefahren unterrichtet sind. Eigenmächtige 
Veränderungen an dem Elektrowerkzeug schließen eine 
Haftung des Hersteller für daraus resultierende Schä-
den aus.

•  Das Elektrowerkzeug darf nur mit Originalzubehör und 

Originalwerkzeugen des Herstellers genutzt werden.

•  Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht 

bestimmungsgemäß. Für daraus resultierende Schä-
den haftet der Hersteller nicht; das Risiko dafür trägt 
allein der Benutzer.

Aufstellen

Bereiten Sie den Arbeitsplatz, an dem das Elektrowerk-
zeug stehen soll, vor. Schaffen Sie ausreichend Platz, um 
sicheres, störungsfreies Arbeiten zu ermöglichen. Das 
Elektrowerkzeug ist zum Arbeiten in geschlossenen Räu-
men konzipiert und muss auf ebenem, festen Untergrund 
standsicher aufgestellt werden.

Beschreibung, Abb. 1

 Ein/Aus-Schalter

 Verstellrad

 Sägeblatt

 Spaltkeil

 Sägeblattschutz

 Längsanschlag

 Tischverlängerung

 Spänesack

 Transportrad

10 

 Gestellfuß re.

11 

 Gestellfuß li. 

12 

 Absaugschlauch

13 

 Tischeinlage

Montage

Sämtliche Montage- und Umrüstarbeiten dürfen nur bei ge-
zogenem Netzstecker erfolgen.

Aus verpackungstechnischen Gründen ist dieses Elektro-
werkzeug nicht komplett montiert.
•  Öffnen Sie den Karton und entfernen die Verpackungs- 

und Styroporteile.

•  Entnehmen Sie die beigelegten Einzelteile.
•  Nehmen Sie das Elektrowerkzeug aus dem Karton und 

stellen dieses auf den Boden, verwenden Sie als Un-
terlage einen Karton, um die Oberfläche zu schützen.

Hinweis:  Dieses Elektrowerkzeug ist schwer, heben Sie es 
nur zu zweit aus dem Karton.

Legen Sie alle mitgelieferten Teile auf eine flache Ober-
fläche. Gruppieren Sie gleiche Teile.

 Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Elektrowerkzeug entspricht der gültigen EG-Maschi-
nenrichtlinie.

•  Dieses Elektrowerkzeug ist definiert als transportables 

Elektrowerkzeug.

•  Um das Elektrowerkzeug zu transportieren/umzustel-

len, fassen Sie vorn und hinten am Sägetisch an und 
heben das Elektrowerkzeug an.

•  Wenn das mitgelieferte Gestell nicht verwendet wird, 

muss das Elektrowerkzeug auf einer stabilen Werkbank 
befestigt werden. Die Arbeitshöhe muss 850 mm be-
tragen.

•  Stellen Sie sich als Bedienperson immer vor das Elek-

trowerkzeug, linksseitig vom Sägeblatt.

•  Der Arbeits- und Umgebungsbereich des Elektrowerk-

zeuges muss frei von störenden Fremdkörpern sein, 
um Unfälle vorzubeugen.

•  Grundsätzlich müssen die zu bearbeitenden Werkstü-

cke frei vom Fremdkörpern wie Nägeln oder Schrau-
ben sein.

•  Vor Inbetriebnahme muss das Elektrowerkzeug an eine 

Absauganlage mit einer flexiblen, schwer entflammba-
ren Absaugleitung angeschlossen werden. Die Absau-
gung muss sich mit dem Einschalten des Elektrowerk-
zeuges selbsttätig einschalten. 

•  Wenn das Elektrowerkzeug in geschlossenen Räumen 

eingesetzt wird, muss dieses an eine Absaugvorrich-
tung angeschlossen werden. Verwenden Sie eine 3200 
ha oder 2600 ha Staubabsaugung, um Splitter und Sä-
gestaub zu entfernen. Die Strömungsgeschwindigkeit 
am Absaugstutzen muss 20 m/s betragen.

  Die Einschaltautomatik ist im Sonderzubehör erhält-

lich. 

Typ ALV 2: 

Art. Nr. 7910 4010, 230–240 V/50 Hz

  Beim Einschalten des Elektrowerkzeuges läuft die Ab-

sauganlage nach 2 – 3 Sekunden Anlaufverzögerung 
automatisch an. Eine Überlastung der Haussicherung 
wird dadurch verhindert.

  Nach dem Ausschalten des Elektrowerkzeugs läuft die 

Absauganlage noch 3 – 4 Sekunden nach und schaltet 
dann automatisch ab.

  Der Reststaub wird dabei, wie in der Gefahrstoffver-

ordnung gefordert, abgesaugt. Dies spart Strom und 
reduziert den Lärm. Die Absauganlage läuft nur, wäh-
rend das Elektrowerkzeug betrieben wird.

  Absauganlage oder Entstauber bei laufendem Elektro-

werkzeug nicht ausschalten oder entfernen.

•  Dieses Elektrowerkzeug ist ausschließlich zum Bear-

beiten von Holz und holzähnlichen Werkstoffen konst-
ruiert. Es dürfen nur Original-Werkzeuge und Zubehör 
eingesetzt werden. Je nach Schnitt- und Holzart (Mas-
sivholz, Sperrholz oder Spanplatten) das erforderliche 
Sägeblatt nach Norm EN 847-1 einsetzen. Beachten 
Sie die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten 
Zubehörteile.

•  Das Elektrowerkzeug nur in technisch einwandfreiem 

Zustand sowie bestimmungsgemäß, sicherheits- und 
gefahrenbewusst unter Beachtung der Bedienungs-
anleitung benutzen. Insbesondere Störungen, die die 
Sicherheit beeinträchtigen können, umgehend besei-
tigen (lassen).

Содержание 4901307901

Страница 1: ...r 4901307901 4901307850 09 2014 ts 251 DE Tischkreiss ge Original Betriebsanweisung GB Table Saw Translation from the original instruction manual FR Scie circulaire sur table Traduction du manuel d or...

Страница 2: ...1 5 2 8 7 6 3 4 12 5 6 1 13 3 4 2 10 9 11 8 7 Abb 1 9 10 A A 11 A A Abb 2 Abb 3 B 2 Abb 4 1...

Страница 3: ...E 4 4 E Abb 5 1 Abb 5 2 12 5 4 Abb 6 Abb 7 F Abb 8 B 2 D Abb 4 2 2 Abb 9...

Страница 4: ...2 4 Abb 10 Abb 12 Abb 13 Abb 11 S 4 K M 3 Abb 14 2 Abb 15 Abb 16 G H Abb 14 1...

Страница 5: ...DE Tischkreiss ge 6 15 GB Table Saw 16 24 FR Scie circulaire sur table 26 35...

Страница 6: ...terwiesen und ber die damit verbundenen Ge fahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalte nen Si cherheitshinweisen und den be...

Страница 7: ...cks und des S geblattes m Sicherheitshinweise ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag Verletzungs und Brand gefahr folgende...

Страница 8: ...erwenden Sie keine S gebl tter aus hochlegiertem Schnellarbeitsstahl HSS Stahl Bewahren Sie den Schiebestock oder das Schie Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz 9 Benutzen Sie Schutzausr stung Tr...

Страница 9: ...rheitshinweise und die Bestimmungsgem e Ver wendung sowie die Bedienungsanleitung insgesamt beachtet werden beholz bei Nichtbenutzung immer an dem Elekt rowerkzeug auf 2 Wartung und Instandhaltung Die...

Страница 10: ...ren umzustel len fassen Sie vorn und hinten am S getisch an und heben das Elektrowerkzeug an Wenn das mitgelieferte Gestell nicht verwendet wird muss das Elektrowerkzeug auf einer stabilen Werkbank be...

Страница 11: ...beim S gen auf das Werkst ck heben Hinweis Wenn Verbindungen mit einer Schraube Rund kopf oder Sechskant Sechskantmuttern und Unter legscheibe gesichert werden muss die Unterlegscheibe unter der Mutt...

Страница 12: ...k zwischen Kreiss geblatt Spalt keil und Anschlag klemmt so ist ein kurzer Hilfsanschlag zu verwenden Hinweis Bei den Bildem wurde die obere Absaughaube SCHRITT 7 MONTAGE DES L NGSANSCHLAGS ABB 7 1 L...

Страница 13: ...elassen um Ar beitsgang oder Vorrichtung deutlicher zu zeigen Bei al len gezeigten Arbeitsg ngen ist die obere Absaughaube erforderlich SCHNEIDEN SCHMALER WERKST CKE Breite des zu bearbeitenden Werkst...

Страница 14: ...artungsarbeiten zu einer qualifizierten Fachkraft REPARATUR Sch den d rfen ausschlie lich von qualifiziertem Fach personal instand gesetzt werden Das Produkt erf llt die Anforderungen der EN 61000 3 1...

Страница 15: ...ich nach Abschalten des Motors Befestigungsmutter zu leicht angezogen Befestigungsmutter Rechtsgewinde anziehen 2 Motor l uft nicht an a Ausfall Netzsicherung a Netzsicherung pr fen b Verl ngerungslei...

Страница 16: ...e associated dan gers The minimum age requirement must be complied with GENERAL INFORMATION After unpacking check all parts for possible transpor tation damages In the event of complaints inform the s...

Страница 17: ...xpose power tools to rain Do not use power tools in a humid or wet envi ronment Ensure excellent illumination of the working area Do not operate power tools where there is a possible danger of fire or...

Страница 18: ...insertion tools with care If possible keep them in their original packing or in a special container Wear protective gloves in order to improve Keep the handles dry clean and free from oil and fat Be...

Страница 19: ...n even level solid surface in a stable position your grip and to reduce the risk of personal injuries 7 Before operating the insertion tool ensure that all protective devices are attached properly 8 B...

Страница 20: ...w blade guard 5 place it over the riving knife 4 so that the screw fits into the slot of the riving knife 2 Tighten the wing nut sufficiently so that the saw blade guard stays moveable but lifts when...

Страница 21: ...iving knife and fence an auxiliary fence has to be used Note On the pictures the upper extraction hood was only suggested or left out in some cases to show the process or the equipment more clearly Th...

Страница 22: ...the two requirements a or b named above CUTTING OF NARROW WORK PIECES Width of the work piece to be processed under 120 mm Tool Circular saw blade for longitudinal cut Process Set the longitudinal st...

Страница 23: ...ual with the power tool Storing the push stick and the mitre gauge fig 15 When you are not using the mitre gauge and the push stick they can be stored on the side in the bracket AC motor The power vol...

Страница 24: ...ectric connection b Overload due to blunt saw blade b Replace the saw blade 5 Burnt area on the cutting surface a Blunt saw blade a Sharpen the saw blade replace it b Wrong saw blade b Replace the saw...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...tivement Seules les personnes form es l utilisation de la machine et conscientes des risques as soci s sont autoris es travailler avec la machine L ge minimum requis doit tre respect CONSEILS G N RAUX...

Страница 27: ...s curit CONSIGNES DE S CURIT G N RALES ATTENTION Lorsque vous utilisez des outils lectriques il convient de respecter les consignes de s curit fondamen tale suivantes afin de vous prot ger contre les...

Страница 28: ...e pour d brancher la ma chine de la prise lectrique Prot gez le c ble de la chaleur de l huile et des ar tes vives Utilisez des dispositifs de serrage ou un tau pour bloquer la pi ce Elle est ainsi mi...

Страница 29: ...ration fonctionne encore durant 3 4 secondes et puis s arr te automatiquement Cela permet d aspirer la poussi re r siduelle conform la vitesse maximale de la broche de la scie cir culaire sur table et...

Страница 30: ...fonctionne que lorsque l outil lectrique est en service Ne pas d marrer ou enlever l installation d aspiration ou le d poussi reur quand l outil lectrique est en service Cet outil lectrique est const...

Страница 31: ...UTEUR DE COUPE FIG 9 L outil lectrique doit tre r gl de sorte que la pointe de la dent de scie la plus haute soit plac e l g rement au dessus de la pi ce usiner R gler la hauteur de coupe souhait e en...

Страница 32: ...relevez la mesure sur la gra duation Ensuite loignez la but e de la lame de scie La diff rence de mesure est gale la largeur de cou pe Pour obtenir une mesure pr cise il est n cessaire d effectuer une...

Страница 33: ...pl te avec l interrupteur Respectez les consignes de s curit tre r gl e parall lement la lame de scie 3 Pendant l utilisation v rifiez p riodiquement l alignement et la bonne tenue et apr s une p riod...

Страница 34: ...c trique Conservation du poussoir et du gabarit de coupe transversa le Fig 15 En cas de non utilisation du gabarit de coupe transver Nettoyage Maintenance et Reparation AVERTISSEMENT m Pour tous les t...

Страница 35: ...acer la lame de scie 5 Surfaces br l es sur la surface de coupe a lame de scie mouss e a Aiguiser remplacer la lame de scie b lame de scie incorrecte b remplacer la lame de scie sale et du poussoir il...

Страница 36: ......

Страница 37: ......

Страница 38: ...t bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da...

Страница 39: ...onikaseadmete j tmete osas ja koosk las igas riigis kehtivate seadustega kehtib kohustus koguda kasutatud elektrit riistad eraldi kokku ja suunata need keskkonnas bralikku taasringlusesse SE Elektrisk...

Страница 40: ...jd av material eller tillverkningsfel F r delar som vi inte sj lva tillverkar l mnar vi endast garanti i s m tto som vi sj lva f r garanti av v ra underleverant rer Kostnaderna f r monteringen av de n...

Отзывы: