background image

16 

MANUFACTURER:

scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen

DEAR CUSTOMER,

We hope you enjoy working with your new SCHEPPACH 
machine and wish you success.

NOTE:

According to the applicable product liability laws, the ma-
nufacturer of the device does not assume liability for da-
mages to the product or damages caused by the product 
that occurs due to:

•  Improper handling,
•  Non-compliance of the operating instructions,
•  Repairs by third parties, not by authorized service 

technicians,

•  Installation and replacement of non-original spare 

parts,

•  Application other than specified,
•  A breakdown of the electrical system that occurs due 

to the non-compliance of the electric regulations and 
VDE regulations 0100, DIN 57113 / VDE0113.

WE RECOMMEND:

Read through the complete text in the operating instruc-
tions before installing and commissioning the device. The 
operating instructions are intended to help the user to 
become familiar with the machine and take advantage of 
its application possibilities in accordance with the recom-
mendations. The operating instructions contain important 
information on how to operate the machine safely, pro-
fessionally and economically, how to avoid danger, costly 
repairs, reduce downtimes and how to increase reliability 
and service life of the machine.
In addition to the safety regulations in the operating inst-
ructions, you have to meet the applicable regulations that 
apply for the operation of the machine in your country. 
Keep the operating instructions package with the machi-
ne at all times and store it in a plastic cover to protect it 
from dirt and moisture. Read the instruction manual each 
time before operating the machine and carefully follow its 
information. The machine can only be operated by per-
sons who were instructed concerning the operation of the 
machine and who are informed about the associated dan-
gers. The minimum age requirement must be complied 
with.

GENERAL INFORMATION

•  After unpacking, check all parts for possible transpor-

tation damages. In the event of complaints, inform the 
supplier immediately. Any complaints made after this 
time will not be accepted.

•  The shipment is to be checked for completeness upon 

receipt.

•  Read through the manual carefully in order to make 

yourself familiar in dealing with the device before using 
it for the first time.

•  Only use original equipment regarding accessories, as 

well as consumable items and spare parts. Spare parts 
can be obtained from your specialized dealer. When 
ordering, please specify our part numbers, as well as 
type and construction year of the device.

WARNING

The device and the packaging materials are not toys! 
Children must not play with plastic bags, plastic sheeting 
and small parts! Risk of choking and suffocation!

Delivery contents

•  Circular table saw (1)
•  Table extension (2)
•  Mitre gauge (3)
•  Saw blade guard (4)
•  Longitudinal stop (5)
•  Handle (6)
•  Push stick (7)
•  Keys for saw blade replacement (8)
•  Riving knife (9)
•  Operating instructions

Technical data 

Dimensions L x W x H 

815 x 760 x 800 mm

Table size 

580 x 640 mm

Carbide saw blade

250 x 30 x 2,6/1,8 mm 

Number of teeth

36

max. depth of cut 90°

82 mm

max. depth of cut 45°

58 mm

Riving knife thickness

2 mm

Weight

40 kg

Power unit
Motor V/Hz

230 V~/50 Hz 

Rated input P1

1800 W

Operating type

S1

Idle speed

4500 min

-1

Subvoltage trigger

yes

Protection rating

I

Plug

Schuko

Subject to technical changes

NOISE LEVELS

Sound pressure level LpA according to 
EN ISO 4871

87 dB(A)

Uncertainty K

3 dB(A)

Sound conduction level LwA 
according to EN ISO 4871

100 dB(A)

Uncertainty K

3 dB(A)

Note: 

The specified sound levels have been determined 

using a standardised test procedure and can be used to 
compare different electronic devices. 
Furthermore, these values can be used to assess in ad-
vance the strain on the user caused by the sound.

Warning! 

Depending on how you use the power tool, the 

actual values can vary from those stated.
Take measures to protect yourself from noise. Consider 

Содержание 4901307901

Страница 1: ...r 4901307901 4901307850 09 2014 ts 251 DE Tischkreiss ge Original Betriebsanweisung GB Table Saw Translation from the original instruction manual FR Scie circulaire sur table Traduction du manuel d or...

Страница 2: ...1 5 2 8 7 6 3 4 12 5 6 1 13 3 4 2 10 9 11 8 7 Abb 1 9 10 A A 11 A A Abb 2 Abb 3 B 2 Abb 4 1...

Страница 3: ...E 4 4 E Abb 5 1 Abb 5 2 12 5 4 Abb 6 Abb 7 F Abb 8 B 2 D Abb 4 2 2 Abb 9...

Страница 4: ...2 4 Abb 10 Abb 12 Abb 13 Abb 11 S 4 K M 3 Abb 14 2 Abb 15 Abb 16 G H Abb 14 1...

Страница 5: ...DE Tischkreiss ge 6 15 GB Table Saw 16 24 FR Scie circulaire sur table 26 35...

Страница 6: ...terwiesen und ber die damit verbundenen Ge fahren unterrichtet sind Das ge for der te Mindestalter ist einzuhalten Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalte nen Si cherheitshinweisen und den be...

Страница 7: ...cks und des S geblattes m Sicherheitshinweise ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag Verletzungs und Brand gefahr folgende...

Страница 8: ...erwenden Sie keine S gebl tter aus hochlegiertem Schnellarbeitsstahl HSS Stahl Bewahren Sie den Schiebestock oder das Schie Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz 9 Benutzen Sie Schutzausr stung Tr...

Страница 9: ...rheitshinweise und die Bestimmungsgem e Ver wendung sowie die Bedienungsanleitung insgesamt beachtet werden beholz bei Nichtbenutzung immer an dem Elekt rowerkzeug auf 2 Wartung und Instandhaltung Die...

Страница 10: ...ren umzustel len fassen Sie vorn und hinten am S getisch an und heben das Elektrowerkzeug an Wenn das mitgelieferte Gestell nicht verwendet wird muss das Elektrowerkzeug auf einer stabilen Werkbank be...

Страница 11: ...beim S gen auf das Werkst ck heben Hinweis Wenn Verbindungen mit einer Schraube Rund kopf oder Sechskant Sechskantmuttern und Unter legscheibe gesichert werden muss die Unterlegscheibe unter der Mutt...

Страница 12: ...k zwischen Kreiss geblatt Spalt keil und Anschlag klemmt so ist ein kurzer Hilfsanschlag zu verwenden Hinweis Bei den Bildem wurde die obere Absaughaube SCHRITT 7 MONTAGE DES L NGSANSCHLAGS ABB 7 1 L...

Страница 13: ...elassen um Ar beitsgang oder Vorrichtung deutlicher zu zeigen Bei al len gezeigten Arbeitsg ngen ist die obere Absaughaube erforderlich SCHNEIDEN SCHMALER WERKST CKE Breite des zu bearbeitenden Werkst...

Страница 14: ...artungsarbeiten zu einer qualifizierten Fachkraft REPARATUR Sch den d rfen ausschlie lich von qualifiziertem Fach personal instand gesetzt werden Das Produkt erf llt die Anforderungen der EN 61000 3 1...

Страница 15: ...ich nach Abschalten des Motors Befestigungsmutter zu leicht angezogen Befestigungsmutter Rechtsgewinde anziehen 2 Motor l uft nicht an a Ausfall Netzsicherung a Netzsicherung pr fen b Verl ngerungslei...

Страница 16: ...e associated dan gers The minimum age requirement must be complied with GENERAL INFORMATION After unpacking check all parts for possible transpor tation damages In the event of complaints inform the s...

Страница 17: ...xpose power tools to rain Do not use power tools in a humid or wet envi ronment Ensure excellent illumination of the working area Do not operate power tools where there is a possible danger of fire or...

Страница 18: ...insertion tools with care If possible keep them in their original packing or in a special container Wear protective gloves in order to improve Keep the handles dry clean and free from oil and fat Be...

Страница 19: ...n even level solid surface in a stable position your grip and to reduce the risk of personal injuries 7 Before operating the insertion tool ensure that all protective devices are attached properly 8 B...

Страница 20: ...w blade guard 5 place it over the riving knife 4 so that the screw fits into the slot of the riving knife 2 Tighten the wing nut sufficiently so that the saw blade guard stays moveable but lifts when...

Страница 21: ...iving knife and fence an auxiliary fence has to be used Note On the pictures the upper extraction hood was only suggested or left out in some cases to show the process or the equipment more clearly Th...

Страница 22: ...the two requirements a or b named above CUTTING OF NARROW WORK PIECES Width of the work piece to be processed under 120 mm Tool Circular saw blade for longitudinal cut Process Set the longitudinal st...

Страница 23: ...ual with the power tool Storing the push stick and the mitre gauge fig 15 When you are not using the mitre gauge and the push stick they can be stored on the side in the bracket AC motor The power vol...

Страница 24: ...ectric connection b Overload due to blunt saw blade b Replace the saw blade 5 Burnt area on the cutting surface a Blunt saw blade a Sharpen the saw blade replace it b Wrong saw blade b Replace the saw...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...tivement Seules les personnes form es l utilisation de la machine et conscientes des risques as soci s sont autoris es travailler avec la machine L ge minimum requis doit tre respect CONSEILS G N RAUX...

Страница 27: ...s curit CONSIGNES DE S CURIT G N RALES ATTENTION Lorsque vous utilisez des outils lectriques il convient de respecter les consignes de s curit fondamen tale suivantes afin de vous prot ger contre les...

Страница 28: ...e pour d brancher la ma chine de la prise lectrique Prot gez le c ble de la chaleur de l huile et des ar tes vives Utilisez des dispositifs de serrage ou un tau pour bloquer la pi ce Elle est ainsi mi...

Страница 29: ...ration fonctionne encore durant 3 4 secondes et puis s arr te automatiquement Cela permet d aspirer la poussi re r siduelle conform la vitesse maximale de la broche de la scie cir culaire sur table et...

Страница 30: ...fonctionne que lorsque l outil lectrique est en service Ne pas d marrer ou enlever l installation d aspiration ou le d poussi reur quand l outil lectrique est en service Cet outil lectrique est const...

Страница 31: ...UTEUR DE COUPE FIG 9 L outil lectrique doit tre r gl de sorte que la pointe de la dent de scie la plus haute soit plac e l g rement au dessus de la pi ce usiner R gler la hauteur de coupe souhait e en...

Страница 32: ...relevez la mesure sur la gra duation Ensuite loignez la but e de la lame de scie La diff rence de mesure est gale la largeur de cou pe Pour obtenir une mesure pr cise il est n cessaire d effectuer une...

Страница 33: ...pl te avec l interrupteur Respectez les consignes de s curit tre r gl e parall lement la lame de scie 3 Pendant l utilisation v rifiez p riodiquement l alignement et la bonne tenue et apr s une p riod...

Страница 34: ...c trique Conservation du poussoir et du gabarit de coupe transversa le Fig 15 En cas de non utilisation du gabarit de coupe transver Nettoyage Maintenance et Reparation AVERTISSEMENT m Pour tous les t...

Страница 35: ...acer la lame de scie 5 Surfaces br l es sur la surface de coupe a lame de scie mouss e a Aiguiser remplacer la lame de scie b lame de scie incorrecte b remplacer la lame de scie sale et du poussoir il...

Страница 36: ......

Страница 37: ......

Страница 38: ...t bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtlijnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da...

Страница 39: ...onikaseadmete j tmete osas ja koosk las igas riigis kehtivate seadustega kehtib kohustus koguda kasutatud elektrit riistad eraldi kokku ja suunata need keskkonnas bralikku taasringlusesse SE Elektrisk...

Страница 40: ...jd av material eller tillverkningsfel F r delar som vi inte sj lva tillverkar l mnar vi endast garanti i s m tto som vi sj lva f r garanti av v ra underleverant rer Kostnaderna f r monteringen av de n...

Отзывы: