background image

IM016 

  

 

   

www.scarlett.ru

 

 

10 

                                                        

SC-MC410S09

 

 

 

У  разі  використання  подовжувача,  переконайтеся,  що  максимально  допустима  потужність  кабелю 

відповідає потужності приладу. 

 

Увага! Під час роботи прилад нагрівається! У разі потреби контактування з мультиваркой під час її роботи, 

використовуйте кухонні рукавиці або прихватки. 

 

Бережіть обличчя та руки від пари, що виходить з клапана. 

 

Не вставляйте металеві або інші предмети у випускний отвір або будь-які інші деталі виробу. 

 

Не накривайте кришку мультиварки рушниками або іншими предметами. 

 

Обладнання  відповідає  вимогам  Технічного  регламенту  обмеження  використання  деяких  небезпечних 

речовин в електричному та електронному обладнанні. 

 

Не  намагайтеся  самостійно  ремонтувати  прилад  або  замінювати  які-небудь  деталі.  При  виявленні 

неполадок звертайтеся в найближчий Сервісний центр. 

 

Якщо виріб деякий час знаходився при температурі нижче 0°C, перед увімкненням його слід витримати у 

кімнаті не менше 2 годин. 

 

Виробник залишає за собою право без додаткового повідомлення вносити незначні зміни до конструкції 

виробу, що кардинально не впливають на його безпеку, працездатність та функціональність. 

 

Дата виробництва вказана на виробі та/або на упаковці, а також у супровідній документації. 

ВСТАНОВЛЕННЯ 

 

Переконайтеся, що всередині мультиварки немає пакувальних матеріалів і сторонніх предметів. 

 

Перевірте,  чи  не  пошкодились  під  час  транспортування:  кришка;  корпус;  додаткове  приладдя;  знімна 

чаша. 

 

У разі виявлення будь-яких дефектів, не вмикайте прилад; зверніться до продавця або у сервісний центр. 

 

Встановіть  прилад  на  суху,  рівну  та  жаростійку  поверхню.  Не  встановлюйте  прилад  поблизу  горючих 

матеріалів, вибухових речовин і самозаймистих газів. Не ставте прилад поряд з газовою або електричною 

плитами, а також іншими джерелами тепла. 

 

Не розміщуйте прилад в безпосередній близькості до стіни або меблів. Нічого не кладіть на мультиварку. 

Не  перекривайте  вентиляційні  отвори.  Мультиварку  не  слід  розташовувати  в  шафі.  Для  нормальної 

роботи приладу необхідно забезпечити вільний простір для вентиляції: не менше: 20 см зверху, 10 см з 

боку задньої панелі та не менше 5 см з обох сторін. Перед першим використанням протріть знімну чашу, 

контейнер–пароварку, мірну чашку, ложку, внутрішню та зовнішню частини мультиварки чистою вологою 

тканиною.  

РОБОТА 

 

В  першу  чергу  помийте  чашу,  протріть  поверхню  нагрівача,  знімну  внутрішню  кришку  і  внутрішню 

поверхню мультиварки. 

 

Помістіть  воду  і  продукти  в  чашу.  Не  заповнюйте  місткість  мультиварки  більш  ніж  на  3/5  її  об'єму.  При 

варінні  продуктів,  що  мають  здатність  набухати  в  гарячій  воді  (рис,  сухі  овочі)  або  виділяти  піну,  не 

наповнюйте  каструлю  більш  ніж  на  половину  її  об'єму.  При  цьому  загальний  об'єм  продуктів  і  води  не 

повинен становити менше 1/5 повного об'єму чаші. 

 

Помістіть чашу всередину мультиварки. 

 

Зафіксуйте внутрішню знімну кришку. 

 

Закрийте кришку до клацання.  

 

Підключіть мультиварку до електромережі. На дисплеї ви побачите 88:88. 

 

Мультиварка  має  14  програм  приготування,  більш  докладний  опис  налаштувань  програми  приведено  в 

таблиці. 

Програма

 

Попередньо 
встановлений час

 

Температура

 

Інтервал 
налаштування часу

 

Крупы (Крупи)

 

30

хв.

 

105

 

00:10 ~2:30

 

Варка (Варіння)

 

40 хв.

 

110

 

00:10 ~2:30

 

Паста (Паста)

 

25 хв.

 

120 

 

00:10 ~2:30

 

Тушение (Тушкування)

 

50 хв.

 

115

 

00:10 ~2:30

 

Молочная каша (Молочна каша)

 

30 хв.

 

95

 

00:10 ~2:30

 

Пароварка

 

40 хв.

 

100

 

00:10 ~2:30

 

Выпечка (Випічка)

 

40 хв.

 

140

 

00:10 ~2:30

 

Жарка (Смаження)

 

30 

хв.

 

155

 

00:10 ~2:30

 

Запекание (Запікання)

 

2 год.

 

50

 

00:10 ~2:30

 

Творог 
(М'який сир)

 

30 

хв.

 

95

 

00:10 ~2:30

 

Яйцо (Яйце)

 

15 хв.

 

135

 

-

 

Содержание SC-MC410S09

Страница 1: ...АЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ GB Multicooker 4 RUS Мультиварка 6 UA Мультиварка 9 KZ Көп тағамдық қасқан 12 EST Riisikeetja 15 LV Multivâres ieric 17 LT Multifunkcinis 20 H Multifunkciós főzőgép 22 RO Aparatul de gatit multifunkcional 25 www scarlett ru SC MC410S09 ...

Страница 2: ...2 Juhtimispaneel 3 Digitaalne VK ekraan 4 Kaas 5 Kaane avamisnupp 6 Eemaldatav anum 7 Auruti 8 Mõõduklaas 9 Mõõdulusikas 10 Kondensvee kogumise alus 11 Ventiil auru 12 Toitejuhe 13 Äravõetav sisekaas 1 Korpuss 2 Vadības panelis 3 Displejs 4 Vāciņš 5 Vāciņa attaisīšanas poga 6 Izņemams trauks 7 Tvaika katls 8 Mērglāze 9 Mērkarote 10 Paliktnis kondensāta savākšanai 11 Garo vožtuvas 12 Barošanas vads...

Страница 3: ...IM016 www scarlett ru 3 SC MC410S09 220 240 V 50 Hz 500 W 3 L 2 88 3 30kg mm 265 280 280 ...

Страница 4: ...eful when using the pot Follow cooking recipes Do not let water get into the vent holes in order to avoid short circuit If using an extension cord make sure that maximum capacity of the cord corresponds to the capacity of the device Caution The device becomes hot during operation If you need to touch the multicooker when it is operating use tacks or cooking gloves Protect Your face and hands from ...

Страница 5: ...as many times as needed to select one of the following subprograms Indicators of the selected program and subprogram will illuminate The preset time of cooking will be displayed You can get started on the selected program without changing the cooking time To do this press the СТАРТ START If you want to change the cooking time by putting their prescription settings after selecting a program press t...

Страница 6: ... save valuable resources and avoid negative work on the public health and environment which happens with incorrect using garbage RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Неправильное обращение с прибором может привести к его поломке и причинить вред пользователю Перед первоначальным включением проверьте соответствуют ли технические характеристики указанные на изделии параметрам электросет...

Страница 7: ...бнаружении любых дефектов не включайте прибор обратитесь к продавцу или в сервисный центр Установите прибор на сухую ровную и жароустойчивую поверхность Не устанавливайте прибор вблизи горючих материалов взрывчатых веществ и самовоспламеняющихся газов Не ставьте прибор рядом с газовой или электрической плитами а также другими источниками тепла Не размещайте прибор в непосредственной близости к сте...

Страница 8: ...ИЕ При необходимости нажав на кнопку ПОДОГРЕВ ОТКЛЮЧЕНИЕ вы можете остановить процесс приготовления Функция подогрева работает автоматически и включается после окончания приготовления Данную функцию можно использовать для подогрева блюда Для этого положите блюдо которое необходимо подогреть в чашу мультиварки и нажмите кнопку ПОДОГРЕВ ОТКЛЮЧЕНИЕ Максимальное время подогрева составляет 24 часа при ...

Страница 9: ...відповідають технічні характеристики вказані на виробі параметрам електромережі УВАГА Вилка кабелю живлення має дріт і контакт заземлення Підключайте прилад тільки до відповідних заземлених розеток Використовувати тільки в побутових цілях відповідно до даного Посібника з експлуатації Прилад не призначений для промислового використання Використовувати лише в приміщеннях Завжди відключайте пристрій ...

Страница 10: ...ових речовин і самозаймистих газів Не ставте прилад поряд з газовою або електричною плитами а також іншими джерелами тепла Не розміщуйте прилад в безпосередній близькості до стіни або меблів Нічого не кладіть на мультиварку Не перекривайте вентиляційні отвори Мультиварку не слід розташовувати в шафі Для нормальної роботи приладу необхідно забезпечити вільний простір для вентиляції не менше 20 см з...

Страница 11: ... зупинити процес приготування Функція підігріву працює автоматично і вмикається після закінчення приготування Дану функцію можна використовувати для підігріву страви Для цього покладіть страву яку необхідно підігріти в чашу мультиварки і натисніть кнопку ПОДОГРЕВ ОТКЛЮЧЕНИЕ ПІДІГРІВ ВІДКЛЮЧЕННЯ Максимальний час підігріву складає 24 години при цьому усередині мультиварки температура сягатиме значен...

Страница 12: ...сымы мен түйіспесі бар Аспапты тек жерге тұйықталған тиісті розеткаларға қосыңыз Осы Пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес тек тұрмыстық мақсаттарда пайдалану керек Құрылғы өнеркәсіптік мақсатта қолдануға арналмаған Сыртта үйден тыс пайдаланбаңыз Құрылғыны тазалар алдында немесе егер оны пайдаланбасаңыз электр желісінен әрқашан ажыратып қойыңыз Дене жүйке не болмаса ақыл ой кемістігі бар немесе о...

Страница 13: ...ы жұмыс істеуі үшін ауа еркін айналатын бос кеңістікті қамтамасыз ету қажет кем дегенде үстінен 20 см артқы панелі жағынан 10 см және екі бүйірінен кем дегенде 5 см Алғаш рет пайдаланар алдында алмалы кәстрөлді бу қасқан сауытты өлшер тостақты қасықты көп тағамдық қасқанның ішкі және сыртқы бөліктерін таза дымқыл шүберекпен сүртіңіз ЖҰМЫСЫ Ең алдымен қыздырғыш алынбалы Ішкі қақпақтың және ішкі бет...

Страница 14: ...температура 60 ºС мәніне дейін жететін болады Жылыту кезінде дисплейде мәні көрсетіледі АРТЫҚШЫЛЫҚТАРЫ Көп функциялы бағдарламалар Барлық үдеріс автоматты түрде басқарылады Тамақ пісіруді бастау уақытын кейінге қалдыру 40 қуат пен 60 уақыт үнемделетін жоғары жылу шығаратын пайдалы әрекет коэффициенті Тағамның нәрлі заттектері мен дәмін сақтауға сондай ақ тағамды жұмсақ етуге арналған түгелдей біте...

Страница 15: ...i riiete paberi või teiste esemete kuivatamiseks Ärge lülitage universaalset küpsetit sisse kui selles on tühi anum Ärge kasutage universaalset küpsetit ilma anumata Ärge pange toiduaineid otse universaalse küpseti põhja peale kasutage anumat Ärge kasutage kunagi mõnda teist anumat peale kaasasoleva Ärge kasutage metallesemeid mis võivad anumat kriipida Anuma pinna kattematerjal võib aja jooksul ä...

Страница 16: ...oiduained asetage restile paigutage rest anuma peale Programmide täpsem kirjeldus on toodud retseptiraamatus TÖÖ Vajutage nuppu ПРОГРАММА PROGRAMM vajalik arv kordi et valida sobiv toiduvalmistamisprogramm Seejuures tekkib displeile valitud programmi juurde marker Samuti näete displeil eelseadistatud toiduvalmistamise aega Te võite alustada tööd valitud programmiga ilma toiduvalmistamise aega muut...

Страница 17: ...akendil ja või saatedokumentatsioonis tähendab et kasutatud elektrilisi ja elektroonilisi tooteid ja patareisid ei tohi ära visata koos tavaliste olmejäätmetega Need tuleb anda ära spetsialiseeritud vastuvõtupunktidesse Täiendava informatsiooni saamiseks olemasolevatest jäätmete kogumise süsteemidest pöörduge kohalike võimuorganite poole Õige utiliseeriминe aitab hoida kokku hinnalisi ressursse ni...

Страница 18: ...A Pārliecinieties ka multivāres ierīces iekšpusē nav iepakojuma materiālu un nepiederošu priekšmetu Pārbaudiet vai transportēšanas laikā nav bojāts vāks korpuss papildu piederumi noņemamais trauks Gadījumā ja tiek atklāti jebkādi defekti nedarbiniet ierīci griezieties pie pārdevēja vai servisa centrā Novietojiet ierīci uz sausas līdzenas un karstumizturīgas virsmas Nenovietojiet ierīci degošu mate...

Страница 19: ...ТКЛЮЧЕНИЕ UZSILDĪŠANA ATCELŠANA var pārtraukt gatavošanas procesu Uzsildīšanas funkcija darbojas automātiski un ieslēdzas beidzoties gatavošanai Šo funkciju var izmantot ēdiena uzsildīšanai Šim nolūkam ievietojiet uzsildāmo ēdienu multivāres ierīces traukā un piespiediet pogu ПОДОГРЕВ ОТКЛЮЧЕНИЕ UZSILDĪŠANA ATCELŠANA Maksimālais uzsildīšanas laiks ir 24 stundas un multivāres ierīces iekšpusē tempe...

Страница 20: ...rdulio ant karštų paviršių bei šalia šilumos šaltinių pvz elektrinių viryklių užuolaidų ir po pakabinamosiomis lentynomis Niekada nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros Neleiskite vaikams naudotis prietaisu be suaugusiųjų priežiūros Garų puodą naudokite tik gaминti maistą Jokiu būdu nedžiovinkite jame drabužių popieriaus ar kitų daiktų Neįjunkite garų puodo kai tuščias jo dubuo Nenaudokite gar...

Страница 21: ...imas garais 40 min 100 00 10 2 30 Выпечка Kepimas 40 min 140 00 10 2 30 Жарка Skrudinimas 30 min 155 00 10 2 30 Запекание Apkepimas 2 h 50 00 10 2 30 Творог Varškė 30 min 95 00 10 2 30 Яйцо Kiaušinis 15 min 135 Отложенный старт atidėta paleistis Подогрев Отключение pašildymas atjungimas 24 h 60 Таймер laikmatis 15 min 00 10 2 30 Dirbant ПАРОВАРКА apdorojimas garais programa būtina naudotis apdoroj...

Страница 22: ...į išplauti tuojau pat paruošus valgį Noņemiet iekšējo noņemamu vāciņu nomazgājiet to ar ūdeni Noslaucīt sausu Nenaudokite agresyviųjų ar abrazyvinių medžiagų SAUGOJIMAS Įsitikinkite kad prietaisas būtų išjungtas iš maitinimo tinklo ir būtų visai atvėsęs Atlikite visus VALYMAS IR PRIEŽIŪRA skyriaus reikalavimus Garų puodą atvertu dangčiu saugokite sausoje vietoje TRIKČIŲ ŠALINIMAS Kai monitoriuje p...

Страница 23: ...l vagy egyéb tárggyal Ne próbálja egyedül javítani a készüléket cserélni az alkatrészeket Forduljon a közeli szervizbe Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 C nál tárolták bekapcsolása előtt legalább 2 órán belül tartsa szobahőmérsékleten A gyártónak jogában áll értesítés nélkül másodrendű módosításokat végezni a készülék szerkezetében melyek alapvetően nem befolyásolják a készülék biztonságá...

Страница 24: ... elkészíteni az ételt Az időérték módosításához nyomja meg kellő mennyiségszer az ТАЙМЕР IDŐZÍTÉS gombot Az idő a táblázatban megadott lépésben változik A működés elkezdéséhez nyomja meg a СТАРТ START gombot ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ ELHALASZTOTT START Jelen funkció lehetővé teszi az elkészítési idő kezdetének elhalasztását Válassza ki a megfelelő főzési programot szükség esetén állítsa be a kellő főzési i...

Страница 25: ...nectați aparatul doar la prizele cu legare la pământ corespunzătoare A se folosi doar în scopuri casnice în conformitate cu Manualul de exploatare Aparatul nu este destinat pentru utilizare industrială A nu se folosi în aer liber Deconectați întotdeauna aparatul de la rețeaua electrică înainte de curățare sau dacă nu este utilizat Aparatul nu este destinat utilizării de către persoanele inclusiv c...

Страница 26: ...ră Nu instalați aparatul în apropierea materialelor inflamabile explozive și a gazelor piroforice Nu așezați aparatul în apropierea aragazului sau plitei electrice și altor surse de căldură Nu așezați aparatul în imediata apropiere a peretelui sau mobilei Nu puneți nimic pe aparatul de gătit multifuncțional Nu se recomandă plasarea aparatului de gătit multifuncțional în dulap Pentru funcționarea n...

Страница 27: ...eţi utiliza această funcţie pentru încălzirea felului de mâncare În acest scop puneţi în bolul aparatului de gătit felul de mâncare pe care doriţi să l încălziţi şi apăsaţi butonul ПОДОГРЕВ ОТКЛЮЧЕНИЕ ÎNCĂLZIRE DECONECTARE Timpul maxim pentru încălzire constituie 24 de ore în acelaşi timp în interiorul aparatului de gătit multifuncţional temperatura va atinge valoarea de 60 C Pe durata încălzirii ...

Страница 28: ...nsoţitoare înseamnă că aparatele electrice şi electronice şi bateriile uzate nu trebuie aruncate împreună cu deşeurile menajere Acestea trebuie duse la punctele de colectare specializate Adresaţi vă la autorităţile locale pentru a obţine informaţii suplimentare referitor la sistemele existente de colectare a deşeurilor Reciclarea corectă va contribui la păstrarea resurselor valoroase şi la preveni...

Отзывы: