background image

IM016 

  

 

   

www.scarlett.ru

 

 

27 

                                                        

SC-MC410S09

 

 

Отложенный старт (start amânat)  

Подогрев/ Отключение 
(

încălzire/deconectare) 

24 h. 

60 

 

Таймер (temporizator) 

15 min. 

00:10 ~2:30 

 

Pe durata programului «ПАРОВАРКА» (FIERBERE CU ABURI) este necesar să folosiţi grilul pentru fierberea cu 

aburi. Turnaţi apă în bol, puneţi produsele pe gril şi apoi instalaţi grilul în bol. 

 

Descrierea mai detaliată a programelor este prezentată în cartea de reţete. 

UTILIZAREA 

 

Apăsaţi  butonul  «ПРОГРАММА»  (PROGRAM)  de  câte  ori  e  nevoie  pentru  a  selecta  programul  necesar  de 

pregătire. În rezultat pe ecran va apărea un marcher în dreptul programului selectat. De asemenea, pe ecran se 

va afişa şi timpul prestabilit de pregătire. 

 

Puteţi începe gătirea cu programul selectat fără a modifica timpul de pregătire. Pentru aceasta apăsaţi butonul 

«СТАРТ» (START). 

 

Dacă  doriţi  să  modificaţi  timpul  de  pregătire,  introducând  setările  dvs.  conform  reţetei,  apăsaţi  butonul 

«ТАЙМЕР» (TEMPORIZATOR) după selectarea programului. 

«ТАЙМЕР» (TEMPORIZATOR) 

 

Această funcţie permite modificarea timpului prestabilit al programului şi să pregătiţi felul de mâncare conform 

reţetei proprii. 

 

Pentru modificarea timpului apăsaţi butonul «ТАЙМЕР» (TEMPORIZATOR) de câte ori e necesar. Timpul se va 
modi

fica cu pasul indicat în tabel. 

 

Pentru a începe pregătirea apăsaţi butonul «СТАРТ» (START). 

«ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» (START AMÂNAT) 

 

Această funcţie permite amânarea timpului de iniţiere a pregătirii. 

 

Selectaţi programul dorit de pregătire şi, dacă e nevoie, stabiliţi timpul necesar pentru pregătire, după cum este 
descris mai sus. 

 

Pentru  setarea  funcţiei  apăsaţi  butonul  «ОТЛОЖЕННЫЙ  СТАРТ»  (START  AMÂNAT)  şi  introduceţi  timpul 

amânării startului, apăsând de câte ori e necesar. Pe ecran va apărea timpul, după scurgerea căruia programul 
va porni. 

 

Pentru iniţierea funcţiei apăsaţi butonul «СТАРТ» (START). 

«ПОДОГРЕВ/ОТКЛЮЧЕНИЕ» (ÎNCĂLZIRE/DECONECTARE) 

 

În  caz  de  necesitate,  apăsând  butonul  «ПОДОГРЕВ/ОТКЛЮЧЕНИЕ»  (ÎNCĂLZIRE/DECONECTARE),  dvs. 

puteţi opri procesul de pregătire. 

 

Funcţia de încălzire se activează automat, conectându-se după finalizarea pregătirii. 

 

Puteţi  utiliza  această  funcţie  pentru  încălzirea  felului  de  mâncare.  În  acest  scop,  puneţi  în  bolul  aparatului  de 

gătit  felul  de  mâncare  pe  care  doriţi  să-l  încălziţi  şi  apăsaţi  butonul  «ПОДОГРЕВ/ОТКЛЮЧЕНИЕ» 

(ÎNCĂLZIRE/DECONECTARE). 

 

Timpul maxim pentru încălzire constituie 24 de ore, în acelaşi timp, în interiorul aparatului de gătit multifuncţional 

temperatura va atinge valoarea de 60°C. Pe durata încălzirii pe ecran se va afişa «- -». 

AVANTAJE 

 

Programe multifuncţionale. 

 

Controlul automat al procesului în totalitate. 

 

Amânarea timpului de iniţiere a pregătirii. 

 

Randament termic ridicat al efectului util, cu economie a energiei de 40% şi a timpului de 60%. 

 

Construcţie complet ermetică pentru a păstra substanţele nutritive şi aromei, şi pentru a conferi fineţe mâncării. 

 

Aparat de gătit multifuncţional cu bol cu 3 straturi de acoperire antiaderentă uşor de spălat. Bolul poate fi spălat 

în maşina de spălat.  

 

Într-un bol, puteți stoca alimente gătite (în frigider), folosind un capac detașabil intern. 

 

Dispozitive de protecţie sigure: 

Dispozitiv de protecţie pentru deschiderea şi închiderea capacului. 

Dispozitiv  protector  de  limitare  a  temperaturii.  Acesta  înlesneşte  deconectarea  automată  a  încălzirii,  atunci 

când aparatul de gătit a fost pornit cu bolul gol sau fără bol. 

CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA 

 

Se recomandă a curăța periodic aparatul și de a înlătura de pe suprafața sa toate resturile de alimente. 

 

Înainte de curățare, opriți și deconectați aparatul de gătit multifuncțional de la rețeaua electrică și lăsați aparatul 

să se răcească complet. 

 

Ștergeți panoul de control, suprafețele interioare și exterioare cu o cârpă umedă și detergent, apoi ștergeți până 

la uscare. Nu spălați corpul în apă și nu-l stropiți cu apă.  

 

Spălați  bolul  cu  apă  caldă  și  detergent  și  ștergeți-l  până  la  uscare.  Se  recomandă  a  spăla  bolul  imediat  după 
prepararea alimentelor. 

 

Scoateți capacul detașabil interior, spălați-l cu apă. Șterge uscat. 

 

Scoateți supapa pentru emisia aburilor, ștergeți-o cu o cârpă umedă și fixați-o la loc.  

PĂSTRAREA

 

 

Asigurați-vă că aparatul este deconectat de la rețeaua electrică și complet răcit. Respectați toate cerințele de la 

punctul "CURĂȚARE ȘI ÎNTREȚINERE". Păstrați aparatul de gătit multifuncțional cu capacul întredeschis la loc 

curat și uscat. 

Содержание SC-MC410S09

Страница 1: ...АЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ GB Multicooker 4 RUS Мультиварка 6 UA Мультиварка 9 KZ Көп тағамдық қасқан 12 EST Riisikeetja 15 LV Multivâres ieric 17 LT Multifunkcinis 20 H Multifunkciós főzőgép 22 RO Aparatul de gatit multifunkcional 25 www scarlett ru SC MC410S09 ...

Страница 2: ...2 Juhtimispaneel 3 Digitaalne VK ekraan 4 Kaas 5 Kaane avamisnupp 6 Eemaldatav anum 7 Auruti 8 Mõõduklaas 9 Mõõdulusikas 10 Kondensvee kogumise alus 11 Ventiil auru 12 Toitejuhe 13 Äravõetav sisekaas 1 Korpuss 2 Vadības panelis 3 Displejs 4 Vāciņš 5 Vāciņa attaisīšanas poga 6 Izņemams trauks 7 Tvaika katls 8 Mērglāze 9 Mērkarote 10 Paliktnis kondensāta savākšanai 11 Garo vožtuvas 12 Barošanas vads...

Страница 3: ...IM016 www scarlett ru 3 SC MC410S09 220 240 V 50 Hz 500 W 3 L 2 88 3 30kg mm 265 280 280 ...

Страница 4: ...eful when using the pot Follow cooking recipes Do not let water get into the vent holes in order to avoid short circuit If using an extension cord make sure that maximum capacity of the cord corresponds to the capacity of the device Caution The device becomes hot during operation If you need to touch the multicooker when it is operating use tacks or cooking gloves Protect Your face and hands from ...

Страница 5: ...as many times as needed to select one of the following subprograms Indicators of the selected program and subprogram will illuminate The preset time of cooking will be displayed You can get started on the selected program without changing the cooking time To do this press the СТАРТ START If you want to change the cooking time by putting their prescription settings after selecting a program press t...

Страница 6: ... save valuable resources and avoid negative work on the public health and environment which happens with incorrect using garbage RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Неправильное обращение с прибором может привести к его поломке и причинить вред пользователю Перед первоначальным включением проверьте соответствуют ли технические характеристики указанные на изделии параметрам электросет...

Страница 7: ...бнаружении любых дефектов не включайте прибор обратитесь к продавцу или в сервисный центр Установите прибор на сухую ровную и жароустойчивую поверхность Не устанавливайте прибор вблизи горючих материалов взрывчатых веществ и самовоспламеняющихся газов Не ставьте прибор рядом с газовой или электрической плитами а также другими источниками тепла Не размещайте прибор в непосредственной близости к сте...

Страница 8: ...ИЕ При необходимости нажав на кнопку ПОДОГРЕВ ОТКЛЮЧЕНИЕ вы можете остановить процесс приготовления Функция подогрева работает автоматически и включается после окончания приготовления Данную функцию можно использовать для подогрева блюда Для этого положите блюдо которое необходимо подогреть в чашу мультиварки и нажмите кнопку ПОДОГРЕВ ОТКЛЮЧЕНИЕ Максимальное время подогрева составляет 24 часа при ...

Страница 9: ...відповідають технічні характеристики вказані на виробі параметрам електромережі УВАГА Вилка кабелю живлення має дріт і контакт заземлення Підключайте прилад тільки до відповідних заземлених розеток Використовувати тільки в побутових цілях відповідно до даного Посібника з експлуатації Прилад не призначений для промислового використання Використовувати лише в приміщеннях Завжди відключайте пристрій ...

Страница 10: ...ових речовин і самозаймистих газів Не ставте прилад поряд з газовою або електричною плитами а також іншими джерелами тепла Не розміщуйте прилад в безпосередній близькості до стіни або меблів Нічого не кладіть на мультиварку Не перекривайте вентиляційні отвори Мультиварку не слід розташовувати в шафі Для нормальної роботи приладу необхідно забезпечити вільний простір для вентиляції не менше 20 см з...

Страница 11: ... зупинити процес приготування Функція підігріву працює автоматично і вмикається після закінчення приготування Дану функцію можна використовувати для підігріву страви Для цього покладіть страву яку необхідно підігріти в чашу мультиварки і натисніть кнопку ПОДОГРЕВ ОТКЛЮЧЕНИЕ ПІДІГРІВ ВІДКЛЮЧЕННЯ Максимальний час підігріву складає 24 години при цьому усередині мультиварки температура сягатиме значен...

Страница 12: ...сымы мен түйіспесі бар Аспапты тек жерге тұйықталған тиісті розеткаларға қосыңыз Осы Пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес тек тұрмыстық мақсаттарда пайдалану керек Құрылғы өнеркәсіптік мақсатта қолдануға арналмаған Сыртта үйден тыс пайдаланбаңыз Құрылғыны тазалар алдында немесе егер оны пайдаланбасаңыз электр желісінен әрқашан ажыратып қойыңыз Дене жүйке не болмаса ақыл ой кемістігі бар немесе о...

Страница 13: ...ы жұмыс істеуі үшін ауа еркін айналатын бос кеңістікті қамтамасыз ету қажет кем дегенде үстінен 20 см артқы панелі жағынан 10 см және екі бүйірінен кем дегенде 5 см Алғаш рет пайдаланар алдында алмалы кәстрөлді бу қасқан сауытты өлшер тостақты қасықты көп тағамдық қасқанның ішкі және сыртқы бөліктерін таза дымқыл шүберекпен сүртіңіз ЖҰМЫСЫ Ең алдымен қыздырғыш алынбалы Ішкі қақпақтың және ішкі бет...

Страница 14: ...температура 60 ºС мәніне дейін жететін болады Жылыту кезінде дисплейде мәні көрсетіледі АРТЫҚШЫЛЫҚТАРЫ Көп функциялы бағдарламалар Барлық үдеріс автоматты түрде басқарылады Тамақ пісіруді бастау уақытын кейінге қалдыру 40 қуат пен 60 уақыт үнемделетін жоғары жылу шығаратын пайдалы әрекет коэффициенті Тағамның нәрлі заттектері мен дәмін сақтауға сондай ақ тағамды жұмсақ етуге арналған түгелдей біте...

Страница 15: ...i riiete paberi või teiste esemete kuivatamiseks Ärge lülitage universaalset küpsetit sisse kui selles on tühi anum Ärge kasutage universaalset küpsetit ilma anumata Ärge pange toiduaineid otse universaalse küpseti põhja peale kasutage anumat Ärge kasutage kunagi mõnda teist anumat peale kaasasoleva Ärge kasutage metallesemeid mis võivad anumat kriipida Anuma pinna kattematerjal võib aja jooksul ä...

Страница 16: ...oiduained asetage restile paigutage rest anuma peale Programmide täpsem kirjeldus on toodud retseptiraamatus TÖÖ Vajutage nuppu ПРОГРАММА PROGRAMM vajalik arv kordi et valida sobiv toiduvalmistamisprogramm Seejuures tekkib displeile valitud programmi juurde marker Samuti näete displeil eelseadistatud toiduvalmistamise aega Te võite alustada tööd valitud programmiga ilma toiduvalmistamise aega muut...

Страница 17: ...akendil ja või saatedokumentatsioonis tähendab et kasutatud elektrilisi ja elektroonilisi tooteid ja patareisid ei tohi ära visata koos tavaliste olmejäätmetega Need tuleb anda ära spetsialiseeritud vastuvõtupunktidesse Täiendava informatsiooni saamiseks olemasolevatest jäätmete kogumise süsteemidest pöörduge kohalike võimuorganite poole Õige utiliseeriминe aitab hoida kokku hinnalisi ressursse ni...

Страница 18: ...A Pārliecinieties ka multivāres ierīces iekšpusē nav iepakojuma materiālu un nepiederošu priekšmetu Pārbaudiet vai transportēšanas laikā nav bojāts vāks korpuss papildu piederumi noņemamais trauks Gadījumā ja tiek atklāti jebkādi defekti nedarbiniet ierīci griezieties pie pārdevēja vai servisa centrā Novietojiet ierīci uz sausas līdzenas un karstumizturīgas virsmas Nenovietojiet ierīci degošu mate...

Страница 19: ...ТКЛЮЧЕНИЕ UZSILDĪŠANA ATCELŠANA var pārtraukt gatavošanas procesu Uzsildīšanas funkcija darbojas automātiski un ieslēdzas beidzoties gatavošanai Šo funkciju var izmantot ēdiena uzsildīšanai Šim nolūkam ievietojiet uzsildāmo ēdienu multivāres ierīces traukā un piespiediet pogu ПОДОГРЕВ ОТКЛЮЧЕНИЕ UZSILDĪŠANA ATCELŠANA Maksimālais uzsildīšanas laiks ir 24 stundas un multivāres ierīces iekšpusē tempe...

Страница 20: ...rdulio ant karštų paviršių bei šalia šilumos šaltinių pvz elektrinių viryklių užuolaidų ir po pakabinamosiomis lentynomis Niekada nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros Neleiskite vaikams naudotis prietaisu be suaugusiųjų priežiūros Garų puodą naudokite tik gaминti maistą Jokiu būdu nedžiovinkite jame drabužių popieriaus ar kitų daiktų Neįjunkite garų puodo kai tuščias jo dubuo Nenaudokite gar...

Страница 21: ...imas garais 40 min 100 00 10 2 30 Выпечка Kepimas 40 min 140 00 10 2 30 Жарка Skrudinimas 30 min 155 00 10 2 30 Запекание Apkepimas 2 h 50 00 10 2 30 Творог Varškė 30 min 95 00 10 2 30 Яйцо Kiaušinis 15 min 135 Отложенный старт atidėta paleistis Подогрев Отключение pašildymas atjungimas 24 h 60 Таймер laikmatis 15 min 00 10 2 30 Dirbant ПАРОВАРКА apdorojimas garais programa būtina naudotis apdoroj...

Страница 22: ...į išplauti tuojau pat paruošus valgį Noņemiet iekšējo noņemamu vāciņu nomazgājiet to ar ūdeni Noslaucīt sausu Nenaudokite agresyviųjų ar abrazyvinių medžiagų SAUGOJIMAS Įsitikinkite kad prietaisas būtų išjungtas iš maitinimo tinklo ir būtų visai atvėsęs Atlikite visus VALYMAS IR PRIEŽIŪRA skyriaus reikalavimus Garų puodą atvertu dangčiu saugokite sausoje vietoje TRIKČIŲ ŠALINIMAS Kai monitoriuje p...

Страница 23: ...l vagy egyéb tárggyal Ne próbálja egyedül javítani a készüléket cserélni az alkatrészeket Forduljon a közeli szervizbe Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 C nál tárolták bekapcsolása előtt legalább 2 órán belül tartsa szobahőmérsékleten A gyártónak jogában áll értesítés nélkül másodrendű módosításokat végezni a készülék szerkezetében melyek alapvetően nem befolyásolják a készülék biztonságá...

Страница 24: ... elkészíteni az ételt Az időérték módosításához nyomja meg kellő mennyiségszer az ТАЙМЕР IDŐZÍTÉS gombot Az idő a táblázatban megadott lépésben változik A működés elkezdéséhez nyomja meg a СТАРТ START gombot ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ ELHALASZTOTT START Jelen funkció lehetővé teszi az elkészítési idő kezdetének elhalasztását Válassza ki a megfelelő főzési programot szükség esetén állítsa be a kellő főzési i...

Страница 25: ...nectați aparatul doar la prizele cu legare la pământ corespunzătoare A se folosi doar în scopuri casnice în conformitate cu Manualul de exploatare Aparatul nu este destinat pentru utilizare industrială A nu se folosi în aer liber Deconectați întotdeauna aparatul de la rețeaua electrică înainte de curățare sau dacă nu este utilizat Aparatul nu este destinat utilizării de către persoanele inclusiv c...

Страница 26: ...ră Nu instalați aparatul în apropierea materialelor inflamabile explozive și a gazelor piroforice Nu așezați aparatul în apropierea aragazului sau plitei electrice și altor surse de căldură Nu așezați aparatul în imediata apropiere a peretelui sau mobilei Nu puneți nimic pe aparatul de gătit multifuncțional Nu se recomandă plasarea aparatului de gătit multifuncțional în dulap Pentru funcționarea n...

Страница 27: ...eţi utiliza această funcţie pentru încălzirea felului de mâncare În acest scop puneţi în bolul aparatului de gătit felul de mâncare pe care doriţi să l încălziţi şi apăsaţi butonul ПОДОГРЕВ ОТКЛЮЧЕНИЕ ÎNCĂLZIRE DECONECTARE Timpul maxim pentru încălzire constituie 24 de ore în acelaşi timp în interiorul aparatului de gătit multifuncţional temperatura va atinge valoarea de 60 C Pe durata încălzirii ...

Страница 28: ...nsoţitoare înseamnă că aparatele electrice şi electronice şi bateriile uzate nu trebuie aruncate împreună cu deşeurile menajere Acestea trebuie duse la punctele de colectare specializate Adresaţi vă la autorităţile locale pentru a obţine informaţii suplimentare referitor la sistemele existente de colectare a deşeurilor Reciclarea corectă va contribui la păstrarea resurselor valoroase şi la preveni...

Отзывы: