background image

IM021 

www.scarlett.ru

   

 

SC-HM40S17 

These  units  should  be  pass  to  special  receiving 
point.  

 

For additional information about actual system of 
the  garbage  collection,  address  to  the  local 
authority.  

 

Valid  utilization  will  help  to  save  valuable 
resources and avoid negative work on the public 
health  and  environment,  which  happens  with 
incorrect using garbage.  

 

RUS

   

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 

 

Внимательно  прочитайте  руководство  по 
эксплуатации  и  сохраните  его  в  качестве 
справочного материала. 

 

Перед 

первоначальным 

включением 

проверьте,  соответствуют  ли  технические 
характеристики,  указанные  на  изделии, 
параметрам электросети. 

 

Прибор  предназначен  для  использования 
только  в  бытовых  целях  согласно  данному 
Руководству  по  эксплуатации.  Прибор  не 
предназначен 

для 

промышленного 

и 

коммерческого  применения,  а  также  для 
использования: 

 

в  кухонных  зонах  для  персонала  в 
магазинах, 

офисах 

и 

прочих 

производственных помещениях; 

 

в фермерских домах; 

 

клиентами 

в 

гостиницах, 

мотелях, 

пансионатах 

и 

других 

похожих 

мест 

проживания. 

 

Во  время  работы  не  касайтесь  руками  или 
другими предметами вращающихся насадок! 

 

Не  используйте  миксер  при  работе  с 
твердыми 

продуктами, 

например, 

замороженным  сливочным  маслом.  При 
работе  с  вязкими  продуктами  двигатель 
может перегореть. 

 

Не  мойте  миксер  проточной  водой  и  не 
погружайте  его  и  шнур  питания  в  воду  или 
другие  жидкости.  Если  это  произошло, 
немедленно 

отключите 

миксер 

от 

электросети,  полностью  высушите  его  и 
проверьте в ближайшем сервисном центре. 

 

Перед 

отключением 

от 

электросети 

убедитесь,  что  переключатель  скоростей 
находится в положении “0”. Беритесь рукой за 
вилку, а не тяните за шнур питания.  

 

При повреждении шнура питания его замену, 
во 

избежание 

опасности, 

должны 

производить 

изготовитель, 

сервисная 

служба или  подобный  квалифицированный 
персонал. 

 

Следите,  чтобы  шнур  питания  не  касался 
острых кромок и горячих поверхностей 

 

Прибор  не  предназначен  для  использования 
лицами  (включая  детей)  с  пониженными 
физическими,  сенсорными  или  умственными 
способностями,  или  при  отсутствии  у  них 
жизненного  опыта  или  знаний,  если  они  не 
находятся 

под 

присмотром 

или 

не 

проинструктированы 

об 

использовании 

прибора  лицом,  ответственным  за  их 
безопасность. 

 

Дети должны находиться под присмотром для 
недопущения игр с прибором.  

 

Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать 
прибор или заменять какие-либо детали. При 
обнаружении  неполадок  обращайтесь  в 
ближайший Сервисный центр. 

 

Если  изделие  некоторое  время  находилось 
при 

температуре ниже 

0ºC, 

перед 

включением  его  следует  выдержать  в 
комнатных условиях не менее 2 часов. 

 

Производитель оставляет за собой право без 
дополнительного 

уведомления 

вносить 

незначительные  изменения  в  конструкцию 
изделия,  кардинально  не  влияющие  на  его 
безопасность, 

работоспособность 

и 

функциональность. 

 

Дата производства  указана на изделии  и/или 
на  упаковке,  а  также  в  сопроводительной 
документации,  в  формате  XX.XXXX,  где 
первые  две  цифры  «XX»  –  это  месяц 
производства,  следующие  четыре  цифры 
«XXXX» – это год производства.  

РАБОТА 

 

Прибор  предназначен  для  замешивания 
теста,  взбивания  сливок,  приготовления 
соусов,  пюре,  перемешивания  различных 
ингредиентов. 

 

Слегка  проворачивая,  вставьте  сменные 
насадки в гнёзда до фиксации. 

 

ВНИМАНИЕ:  При  установке  насадок  для 
замешивания теста, убедитесь, что насадка с 
ограничителем  вставлена  в  правое  гнездо,  а 
насадка  без  ограничителя  –  в  левое.    
Правое гнездо находится справа от Вас, если 
держать  миксер  крюками  к  себе.  Это 
необходимо, чтобы предотвратить попадание 
теста в прибор. 

 

Погрузите насадки в смешиваемые продукты. 

 

Подключите миксер к электросети. 

 

Выберите необходимую скорость. 

 

После  того,  как  смесь  достигла  требуемой 
консистенции,  переведите  переключатель 
скоростей в положение “0”. Дождитесь полной 
остановки насадок. 

 

Нажмите 

кнопку 

выброса 

насадок 

(переключатель) и выньте их. 

 

Извлекайте 

насадки 

только 

когда 

переключатель 

скоростей 

находится 

в 

положении «0». 

 

Отключите прибор от электросети. 

РЕКОМЕНДУЕМЫЕ РЕЖИМЫ СМЕШИВАНИЯ 

 

Выбирайте  скоростной  режим  в  зависимости 
от  продуктов.  Всегда  начинайте  работу  на 
низкой  скорости,  постепенно  переходя  к 
более  высокой.  Если  в  процессе  обработки 
смесь 

густеет, 

увеличьте 

мощность, 

переключив  миксер  на  более  высокую 
скорость 
 
 

 

 

Содержание SC-HM40S17

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL GB MIXER 4 RUS 5 UA 6 KZ 8 EST MIKSER 9 LV MIKSERIS 10 LT MAI YTUVAS 11 H TURMIX G P 12 RO MIXER 13 PL MIKSER 15 www scarlett ru www scarlett europe com SC HM40S17...

Страница 2: ...APRA YMAS H LE R S 1 Antgaliai kiau iniams ir kremams plakti 2 Mixer 3 Antgali atlaisvinimo mygtukas Grei i jungiklis 4 Ranken l 5 Antgaliai tir tai te lai mai yti 1 Toj s kr m felver 2 Turmix 3 Habve...

Страница 3: ...IM021 www scarlett ru SC HM40S17 3...

Страница 4: ...nd or on packing as well as in accompanying documents in the following format XX XXXX where first two figures XX is the month of production and following four figures XXXX is the year of production US...

Страница 5: ...additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority Valid utilization will help to save valuable resources and avoid negative work on the public health...

Страница 6: ...IM021 www scarlett ru SC HM40S17 6 1 2 3 4 T 10 10 UA SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0...

Страница 7: ...IM021 www scarlett ru SC HM40S17 7 0 C 2 XX XXXX XX XXXX 0 1 2 3 4 T 10 10...

Страница 8: ...IM021 www scarlett ru SC HM40S17 8 KZ SCARLETT SCARLETT SCARLETT 2 0 0 C 2 XX XXXX XX XXXX 0 0...

Страница 9: ...sendis 0 rge eemaldage seadet vooluv rgust juhtmest t mmates vaid alati tuleb hoida kinni juhtme otsas olevast pistikust Toitejuhtme vigastuse korral peab selle ohu v ltimiseks asendama tootja tema vo...

Страница 10: ...tud vastuv tupunktidesse T iendava informatsiooni saamiseks olemasolevatest j tmete kogumise s steemidest p rduge kohalike v imuorganite poole ige utiliseerimine aitab hoida kokku hinnalisi ressursse...

Страница 11: ...rstes un vammes k ar organiskos din t jus un agres vos idrumu GLAB ANA Pirms glab anas p rliecinieties ka ier ce ir atvienota no elektrot kla Izpildiet sada as T R ANA UN KOP ANA pras bas Glab jiet ie...

Страница 12: ...te antgalius kar tu vandeniu su muilu ir sausai juos nuvalykite Mai ytuvo korpus nuvalykite dr gnu audiniu Nenardinkite prietaiso vanden ir neleiskite jam su lapti Valydami prietais nenaudokite veitim...

Страница 13: ...ej v zzel val felver se toj sfeh rje felver s hez A motor t lmeleged se elker l se rdek ben ne haszn lja a k sz l ket 10 percn l tov bb s tartson legal bb 10 perces sz netet hogy a k sz l k leh lj n T...

Страница 14: ...it Dup ce amestecul a ajuns la consisten a dorit roti i selectorul de vitez la pozi ia 0 Deconecta i mixerul de la re eaua electric Deta a i duzele doar dup oprirea complet a cestora Ap sa i butonul d...

Страница 15: ...ze poni ej 0 C przed w czeniem musi by przechowywane w temperaturze pokojowej nie kr cej ni w ci gu 2 godzin Producent zastrzega sobie prawo bez dodatkowego powiadomienia do wprowadzania drobnych zmia...

Страница 16: ...Aby uzyska wi cej informacji na temat istniej cych system w zbierania odpad w nale y skontaktowa si z w adzami lokalnymi Prawid owa utylizacja pomaga oszcz dza cenne zasoby i zapobiec ewentualnym nega...

Отзывы: