background image

IM005 

www.scarlett.ru

  

SC-1229 

3

 

EST

 KIRJELDUS 

LV

 APRAKSTS 

1. Korpus 
2. Tila 
3. Kaas 
4. Kaane 

avamispide 

5. Käepide 
6. Veetaseme 

skaala 

7.  Vee mehaanilise valamise nupp 
8.  Auru väljumise ava 
9. Keetmise 

valgusindikaator 

10.  Temperatuuri hoidmise valgusindikaator 
11.  Vee mehaanilise valamise blokeerimine  
 

1. Korpuss 
2. Sn

ī

p

ī

tis 

3. V

ā

ci

ņ

š 

4. Rokturis v

ā

ci

ņ

a attais

ī

šanai 

5. Rokturis 
6. 

Ū

dens l

ī

me

ņ

a skala 

7. 

Ū

dens meh

ā

nisk

ā

s ieliešanas blo

ķē

šana 

8.  Atvere tvaika izpl

ū

dei  

9. V

ā

r

ī

šan

ā

s gaismas indikators 

10. Temperat

ū

ras uztur

ē

šanas gaismas indikators 

11. 

Ū

dens meh

ā

nisk

ā

s ieliešanas tausti

ņ

š 

 
 

LT

 APRAŠYMAS 

H

 LEÍRÁS 

1. Korpusas 
2. Snapelis 
3. Dangtis 
4. Dang

č

io atidarymo ranken

ė

l

ė

 

5. Rankena 
6.  Vandens lygio skal

ė

 

7.  Mechaniško vandens pilstymo mygtukas 
8. Gar

ų

 išleidimo anga 

9.  Vandens virinimo šviesos indikatorius 
10. Temperat

ū

ros palaikymo šviesos indikatorius 

11.  Mechaniško vandens pilstymo blokavimas 
 

1. Készülékház 
2. Teaf

ő

z

ő

 szája 

3. Fed

ő

 

4. A fed

ő

 nyitófogantyúja 

5. Fogantyú 
6. Vízszintet mér

ő

 skála 

7.  Száj mechanikus vízöntés gomb 
8. Gázkivezet

ő

 rés 

9. Vízforrás fényjelz

ő

 

10. H

ő

mérséklet fenntartás gomb 

11. 

Ū

dens meh

ā

nisk

ā

s ieliešanas tausti

ņ

š 

 

KZ

 

СИПАТТАМА

 

CR

 OPIS 

1. 

Тұлға

 

2. 

Тұмсықша

 

3. 

Қақпақ

 

4. 

Қақпақ

 

ашу

 

тұтқасы

 

5. 

Тұтқа

 

6. 

Су

 

деңгейінің

 

шкаласы

 

7. 

Суды

 

механикалық

 

жолмен

 

құятын

 

бастырма

8. 

Бу

 

шығару

 

тесігі

9. 

Қайнаудың

 

жарық

 

индикаторы

10. 

Температураны

 

бір

 

қалыпты

 

ұстап

 

тұратын

 

жарық

 

индикаторы

11. 

Суды

 

механикалық

 

жолмен

 

құюды

 

тежегіш

 

1. Trup 
2. Grli

ć

 

3. Poklopac 
4.  Drška otvaranja poklopca 
5. Drška 
6.  Skala nivoa vode 
7. Tipka za mehani

č

ko sipanje vode 

8.  Otvor za izlazak vode 
9. Svjetlosni pokaziva

č

 kuhanja 

10. Svjetlosni  pokaziva

č

 održavanja temperature 

11. Blokiranje  mehani

č

kog sipanja vode  

 
 

D

 GERÄTEBESCHREIBUNG 

 

1. Behälter 
2. Ausgießöffnung 
3. Deckel 
4. Deckelgriff 
5. Griff 
6. Wasserstandsanzeiger 
7.  Taste des mechanischen Wasserabziehens 
8. Öffnung 

für 

Dampfaustritt 

9.  Leuchtanzeige für Sieden 
10.  Leuchtanzeige fürs Temperaturhalten 
11.  Sperre des mechanischen Wasserabziehens 
 
 

 

 
 
 

220-240 V 

 ~50 Hz 

800 W 

2.8 L 

1.7 / 2.25 kg 

mm 

 

238 

238 

370 

Содержание SC-1229

Страница 1: ...НИК ТЕРМОС 4 CZ KONVICE TERMOSKA 5 BG КАНА ТЕРМОС 6 PL CZAJNIK TERMOS 7 RO CEAINIC TERMOS 7 UA ЧАЙНИК ТЕРМОС 8 SCG ЧАЈНИК ТЕРМОС 9 EST VEEKEETJA TERMOS 10 LV TĒJKANNA TERMOSS 10 LT VIRDULYS TERMOSAS 11 H TEAFŐZŐ ÉS TERMOSZ EGYBEN 12 KZ ТЕРМОС ШƏЙНЕК 13 CR KUHALO TERMOS 14 D THERMOSKANNE 14 www scarlett ru ...

Страница 2: ...ване 10 Светещ индикатор на поддържане на температура 11 Блокиране на механичното изсипване на вода PL OPIS RO DESCRIERE 1 Obudowa 2 Dzióbek 3 Pokrywa 4 Uchwyt otwarcia pokrywy 5 Uchwyt 6 Podziałka poziomu wody 7 Przycisk mechanicznego rozlewania wody 8 Otwór wylotowy pary 9 Wskaźnik świetlny gotowania się 10 Wskaźnik świetlny utrzymywania temperatury 11 Blokada mechanicznego rozlewania wody 1 Cor...

Страница 3: ... szája 3 Fedő 4 A fedő nyitófogantyúja 5 Fogantyú 6 Vízszintet mérő skála 7 Száj mechanikus vízöntés gomb 8 Gázkivezető rés 9 Vízforrás fényjelző 10 Hőmérséklet fenntartás gomb 11 Ūdens mehāniskās ieliešanas taustiņš KZ СИПАТТАМА CR OPIS 1 Тұлға 2 Тұмсықша 3 Қақпақ 4 Қақпақ ашу тұтқасы 5 Тұтқа 6 Су деңгейінің шкаласы 7 Суды механикалық жолмен құятын бастырма 8 Бу шығару тесігі 9 Қайнаудың жарық ин...

Страница 4: ...ore than 2 8 l up to FULL mark SWITCHING ON Place the thermo pot filled with water on a plane surface Connect the plug to the power supply The appliance will begin to operate and boiling indicator will light KEEP WARM FUNCTION When the water is boiled thermo pot will automatically switch to keep warm function The boiling light indicator will go off and keep warm light indicator NOTE This appliance...

Страница 5: ...трите корпус влажной тканью а затем вытрите насухо Не применяйте абразивные чистящие средства металлические мочалки и щётки а также органические растворители Регулярно очищайте изделие от накипи специальными средствами которые можно приобрести в торговой сети Применяя чистящие средства следуйте указаниям на их упаковке Перед хранением убедитесь что прибор отключен от электросети и полностью остыл ...

Страница 6: ... ползвайте уреда с повреден щепсел или кабел също така ако има някаква нередовност в работата му или самият уред е развален Не ползвайте каната след падането й За отстраняване на повреди или за консултации се обърнете в най близкия сервизен център Следете кабелът да не докосва горещи повърхности и остри предмети При изключване на уреда извадете щепсела от контакта а не дърпайте кабела Уредът трябв...

Страница 7: ...utomatycznego jak woda się zagotuje i woda może się wylać Urządzenie jest przeznaczone tylko do podgrzania wody Zabrania się używać do innych celów może spowodować to złamanie wyrobu PRZYGOTOWANIE Rozpakuj urządzenie Wlej wodę do poziomu maksymalnego zagotują ją i wylej Ponownie wykonaj tę procedurę Czajnik termos gotowy jest do użycia PRACA NAPEŁNIENIE WODĄ Po otworzeniu pokrywy napełnij czajnik ...

Страница 8: ...BILITĂŢI DE TURNARE A APEI Apăsaţi butonul pentru turnarea mecanică a apei ADĂUGAREA APEI Pentru a evita evaporarea adăugaţi regulat apă pentru ca nivelul acesteia să nu fie mai mic decât indicatorul MIN ÎNCHIDEREA Pentru a închide ceainicul termos deconectaţi aparatul de la reţea CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA Turnaţi toată apa prin orificiu deschizând capacul Întotdeauna scoateţi din priză fierbătoru...

Страница 9: ...ене на налепници одговарају параметрима електричне мреже Неправилна употреба може довести до оштећења уређаја нанети материјалну штету и оштетити здравље корисника Користите само у домаћинству Уређај није намењен за производњу Увек искључујте уређај из напајања када се не користи Не стављајте уређај и гајтан у воду или у друге течности Ако се то деси одмах искључите уређај и поново укључите само о...

Страница 10: ...keev vesi võib sellest välja pritsida Seade on mõeldud üksnes vee keetmiseks Ei tohi kasutada seadet muul otstarbel see võib põhjustada seadme riknemist ENNE ESMAKASUTUST Täitke kann veega maksimaalse tasemeni lülitage seade sisse Valage keedetud vesi ära Korrake protseduuri Teekann termos on valmis kasutamiseks KASUTAMINE VEEGA TÄITMINE Avage kaas ja täitke teekann termos läbi kaela Seadme ülekuu...

Страница 11: ...espiediet taustiņu Re boil 1 ŪDENS IELIEŠANAS VEIDI Piespiediet mehāniskās ūdens ieliešanas taustiņu ŪDENS PIELIEŠANA Lai ūdens neizvārītos līdz galam regulāri pielejiet klāt ūdeni lai tā līmenis nebūtu zemāks par MIN atzīmi IZSLĒGŠANA Lai izbeigtu tējkannas termosa darbu atvienojiet ierīci no tīkla TĪRĪŠANA UN KOPŠANA Izlejiet visu ūdeni caur kaklu atverot vāciņu Pirms tīrīšanas vienmēr atslēdzie...

Страница 12: ...n megjelölt műszaki adatok az elektromos hálózat adataival A helytelen kezelés a készülék károsodásához anyagi kárhoz vagy a használó egészségkárosodásához vezethet Csak otthoni használatra ne használja nagyüzemi célra Használaton kívül mindig áramtalanítsa a készüléket Ne merítse a készüléket és a vezetéket vízbe vagy más folyadékba Hogyha ez megtörtént azonnal áramtalanítsa a készüléket és mielő...

Страница 13: ... қараусыз қалдырмаңыз Ересек адамдрадың бақылауынсыз балаларға пайдалануға рұқсат етпеңіз НАЗАР Су қайнап жатқан кезде қақпақты ашпаңыз Қосудың алдында қақпақтың тығыз жабылғанына көз жеткізіңіз өйтпейінше қайнаған кезде автоматты сөндіру жүйесі істемейді де су шайқалып төгілуі мүмкін Құрылғы тек қана суды қыздыруға арналған Басқа мақсаттарға қолдану тиым салынады бұл бұйымның бұзылуына əкеліп соғ...

Страница 14: ...E TEMPERATURE Čim voda prokuha kuhalo termos će preći u režim automatskog održavanja temperature svjetlosni pokazivač kuhanja će se ugasiti gorjet će svjetlosni pokazivač održavanja temperature PAZITE Vaše kuhalo termos ima sustav zaštite protiv pregrijavanja Ako u uređaju nema ili malo vode on će se automatski isključiti 1 NAČINA SIPANJA VODE Pritisnite tipku mehaničkog sipanja vode DOLIVANJE VOD...

Страница 15: ...ERATURHALTEN Beim Sieden des Wassers schaltet die Thermoskanne in den Modus des Temperaturhaltens um die Leuchtanzeige des Siedens erlischt und die Anzeige des Temperaturhaltens leuchtet auf VORSICHT Ihre Thermoskanne ist mit einem Schutzsystem gegen Überhitzung ausgerüstet Wenn es im Gerät kein Wasser oder zu wenig Wasser gibt schaltet es automatisch aus 1 WASSERABZIEHNSARTEN Die Taste des mechan...

Отзывы: