background image

IM003 

www.scarlett.ru

  

SC-1013 

3

 

GB

   INSTRUCTION MANUAL 

IMPORTANT SAFEGUARDS 

  Before the first connecting of the appliance check 

that voltage indicated on the rating label 
corresponds to the mains voltage in your home. 

  For home use only. Do not use for industrial 

purposes. Do not use the appliance for any other 
purposes than described in this instruction manual. 

  Do not use outdoors. 

 

Do not disassemble the juice extractor when it 
is plugged to the power supply.

 Always unplug 

the appliance from the power supply before 
cleaning and when not in use. 

  To prevent risk of electric shock and fire, do not 

immerse the appliance in water or any other 
liquids. If it has happened, unplug it immediately 
and check in a service center. 

  This appliance is not intended for use by persons 

(including children) with reduced physical, sensory 
or mental capabilities, or lack of experience and 
knowledge, unless they have been given 
supervision or instruction concerning use of the 
appliances by a person responsible for their safety. 

  Children should be supervised to ensure that they 

do not play with the appliance. 

  Do not leave the appliance switched on when not in 

use. 

  Do not use other attachments than those supplied. 

  Do not operate after malfunction or cord damage. 

  Do not attempt to repair, adjust or replace parts in 

the appliance. Check and repair the malfunctioning 
appliance in the nearest service center only. 

  Keep the cord away from sharp edges and hot 

surfaces. 

  Do not pull, twist, or wrap the power cord around 

the appliance. 

  Do not place the appliance near gas or electric 

oven or store at heated surface. 

  Avoid contacting with moving parts. 

  The grating filter is very sharp, so handle it with 

care. 

  Always make sure the safety lock is fastened 

correctly before switching on. The unit is designed 
to shut off automatically if locks are not fastened 
securely in place. 

  Do not push products into the appliance by fingers 

while it is in operation. If food becomes lodged in 
the feeder tube, use the pusher to push it down. If 
this doesn’t work, turn the motor off, unplug the 
unit, and then disassemble the juice extractor to 
remove remaining food. 

 

Do not run the juice extractor continuously for 
longer than 4 minutes

. Turn off the switch and let 

it rest for at least 

2

 minutes to cool down the motor, 

otherwise the motor may be damaged. 

  Every time make sure that the appliance is 

unplugged and all moving parts with motor are 
stopped completely before disassembling and 
cleaning. 

  Be sure to switch off the unit after each use. 

  Do not overload the appliance with products and 

avoid excessive pressure on the pusher. 

BEFORE USING FOR THE FIRST TIME 

  After unpacking the unit and before any use, make 

sure the mechanical parts of the unit and all 
attachments are not damaged. 

  Wash and dry all parts of the appliance, which will 

come into contact with products. To clean the 
outside of the body use a damp sponge. 

  Practice assembling and dismantling the unit a few 

times before making juice. 

HOW TO ASSEMBLE 

DISMANTLING: 

  Unplug the appliance from the power supply. 

  Open the locks. 

  Remove the transparent lid, pull the grating filter 

upwards, then take off separating unit. 

ASSEMBLING: 

  Place the upper body on motor unit.  

  Insert the grating filter; turn it clockwise to fit 

securely. 

  Mount the transparent lid and fasten the lock. 

  Put the pulp container under the pulp spout, and 

then set the juice jug under the juice spout. 

  Plug the appliance to the power supply. 

OPERATING INSTRUCTIONS 

  This appliance is equipped with a safety system. If 

the cover is not correctly placed or the locks are 
unfastened, the appliance will not function. 

  Before starting make sure that the juicer is switched 

off and the transparent lid is fixed properly. 

  Wash fruits and vegetables thoroughly. Cut fruits 

into small pieces so as to be fitted into the feeding 
funnel. Remove the stone or peel from the 
following fruits: prunes, apricots, cherries or 
oranges, lemons, melons, etc. 

  Place a juice jug under the spout. 

  Plug cord into the wall socket. Switch on the 

appliance and choose the desired speed: 
– Speed 1: for soft foods (pears, strawberries, 

oranges, plums, grapefruit, lemon, grapes, 
marrows and pumpkins, cherries, onions, 
cucumbers, garlic). 

– Speed 2: for hard foods (artichokes, carrots, 

fennel, apples, beets, potatoes, pineapple, 
cabbages, spinach). 

  Feed the pre-prepared fruits and vegetables into 

the juice extractor and press down gently with the 
pusher. 

Never use fingers as pusher.

 

 

 

The motor must always be running while 
feeding fruits into the appliance. 

CAUTION: 

  The juice extractor cannot process bananas, 

peaches, apricots, mangos, papayas, etc. 

  When process is completed, switch off and unplug 

the unit. 

CLEANING 

  Remove and wash all removable parts in warm 

soapy water. Rinse the filter assembly from under 
side for easy removal of residue from strainer 
holes. Do not use a dishwasher or very hot water. 

  Do not use steel woods, abrasive cleaners or 

scouring pad on the appliance. 

  To clean the outside of the motor unit, use a damp 

sponge. 

  Never immerse the body in water. 

  The grating filter must be replaced as soon as any 

signs of damage or wear and tear appear. 

Содержание SC-1013

Страница 1: ...S СОКОВЫЖИМАЛКА 4 CZ ODŠŤAVOVAČ 5 BG СОКОИЗСТИСКВАЧКА 6 PL SOKOWIRÓWKA 7 RO DISPOZITIV PENTRU STOARCEREA SUCULUI 8 UA СОКОВИЖИМАЛКА 9 SCG СОКОВНИК 10 EST MAHLAPRESS 11 LV SULU SPIEDE 11 LT SULČIASPAUDĖ 12 H GYÜMÖLCSFACSARÓ 13 KZ ШЫРЫНСЫҚҚЫШ 14 CR SOKOVNIK 15 D ENTSAFTER 16 SC 1013 www scarlett ru ...

Страница 2: ...6 Штовхач 7 Контейнер для м якоті 8 Корпус 1 Прекидач 2 Фиксатори 3 Чаша за сок 4 Горњи део трупа 5 Провидни поклопац 6 Гурач 7 Контејнер за меснати део 8 Кућиште 1 Lüliti 2 Lukustid 3 Mahlaklaas 4 Korpuse ülemine osa 5 Läbipaistev kaas 6 Tõukur 7 Mahuti viljaliha jaoks 8 Korpus LV APRAKSTS LT APRAŠYMAS H LEÍRÁS 1 Slēdzis izslēgt 2 Fiksatori 3 Sulas glāze 4 Korpusa augšējā daļa 5 Caurspīdīgs vāciņ...

Страница 3: ...embling and cleaning Be sure to switch off the unit after each use Do not overload the appliance with products and avoid excessive pressure on the pusher BEFORE USING FOR THE FIRST TIME After unpacking the unit and before any use make sure the mechanical parts of the unit and all attachments are not damaged Wash and dry all parts of the appliance which will come into contact with products To clean...

Страница 4: ...т прибор при неправильной установке крышки Запрещается проталкивать продукты пальцами Если кусочки фруктов застряли в приёмной горловине воспользуйтесь толкателем Если это не помогло выключите и отключите прибор от электросети разберите его и прочистите забившиеся места Максимально допустимое время непрерыв ной работы не более 4 минут с перерывом не менее 2 минут Каждый раз перед разборкой и очист...

Страница 5: ... nakládacím otvoru použíjte posunovač Nepomůže li to vypněte spotřebič odpojte jej od elektrické sítě demontujte jej a vyčistěte Maximální doba nepřetržité práce maximálně 4 minut s přestávkou minimálně 2 minut Pokaždé před demontováním a čištěním vytáhněte zástrčku ze zásuvky Všechny rotující části a motor se musí zastavit Pokaždé po ukončení provozu vypínejte spotřebič Nepřetěžujte spotřebič plo...

Страница 6: ...ата от контакт разглобете я и освободете от излишно количество продукти Максимално работно време на уреда без почивка е не повече от 4 минути интервал да бъде не по малък от 2 минути Всеки път преди да разглобявате или да почиствате изделието изключвайте го от контакт Всички въртящи се части трябва да спрат Всеки път когато сте приключили експлоатация на изделието задължително го изключвайте от ко...

Страница 7: ...ezpieczeństwa który automatycznie wyłącza urządzenia w przypadku nieprawidłowego ustawienia pokrywy Nie wolno przepychać produkty za pomocą palców Jeśli kawałki owoców utknęły w gardzieli odbiorczej użyj popychacza Jeśli to nie odniosło skutków wyłącz urządzenie i odłącz go od sieci elektrycznej a następnie rozbierz go i przeczyść zatkane miejsca Maksymalnie dopuszczalny czas ciągłej pracy wynosi ...

Страница 8: ...ate la intrarea pe gât folosiţi vă de accesoriul de presare Dacă acesta nu vă este de folos scoateţi din priză storcătorul deontaţi l şi curăţaţi locurile blocate Timpul de lucru neîntrerupt maxim admisibil maxim 4 minute cu o pauză de minim 2 minute De fiecare dată înainte de a desface sau curăţa storcătorul scoateţi l din priză Toate componentele rotative şi motorul trebuie să fie oprite După te...

Страница 9: ...ше 2 хвилин Кожного разу перед розбиранням та очищенням вимикайте прилад з електромережі Всі обертові частини та двигун мають цілком зупинитись Кожного разу наприкінці роботи обов язково вимикайте пристрій Не перевантажуйте прилад продуктами ПІДГОТОВКА Перевірте чи не ушкоджені пристрій та приладдя Ретельно вимийте частини які будуть стикатися їжі та просушіть Зовні корпус протріть м якою ледве во...

Страница 10: ...те уређај Не стављајте у уређај превелику количину продуката ПРИПРЕМА Распакујте уређај и уверите се да производ и прибори нису оштећени Добро исперите и осушите делове који ће бити у контакту са продуктима Обришите површину трупа меком мало влажном крпом Пре него што почнете рад покушајте монтирати и демонтирати соковник МОНТАЖА ДЕМОНТАЖА Искључите уређај из мреже напајања Отворите фиксаторе пров...

Страница 11: ...ö alustamist proovige mahlapressi kokku panna ja lahti võtta KOKKUPANEMINE LAHTIVÕTMINE Eemaldage seade vooluvõrgust Laske läbipaistva kaane lukustid lahti Eemaldage kaas tõstke võrkfilter välja eemaldage separaatori plokk KOKKUPANEMINE Asetage korpuse ülemine osa alusele Asetage võrkfilter ja keerake see päripäeva kuni see kohale lukustub Asetage läbipaistev kaas ja kinnitage lukustid Asetage vil...

Страница 12: ...EKSPLUATĀCIJA Sulu spiede ir aprīkota ar drošības sistēmu kura automātiski bloķē motoru ja ir nepareizi aiztaisīts vāciņš Pirms darba sākuma pārliecinieties ka sulu spiede ir ieslēgta un vāciņš stingri nofiksēts Rūpīgi nomazgājiet dārzeņus augļus Nomizojiet mizu un izņemiet kauliņus ķirši bumbieri u c sagrieziet sīkos gabaliņos tā lai tos viegli varētu ievietot atvērumā Uzlieciet sulas glāzi zem i...

Страница 13: ...evelę ir išimkite kauliukus vyšnių kriaušių ir kt supjaustykite mažais gabaliukais kurie lengvai tilptų į įkrovimo angą Pastatykite stiklinę sultims po nupylimo anga Įkiškite sulčiaspaudės kištuką į elektros lizdą įjunkite ją ir pasirinkite tinkamą greitį 1 greitis minkštiems produktams kriaušėms braškėms apelsinams slyvoms greipfrutams citrinoms vynuogėms moliūgams svogūnams agurkams česnakams 2 ...

Страница 14: ...l vagy egyéb tárgyal Csak üzemelő motor mellet rakja a gépbe az élelmiszert FIGYELEM A gyümölcsfacsaró nem alkalmas banán sárgabarack mangó papaya facsarására Használat után kapcsolja ki és áramtalanítsa a készüléket TISZTÍTÁS Mossa meg az összes levehető tartozékot meleg szappanos vízben A szűrő réseit könnyebb mosni visszájáról Ne mossa a tartozékokat mosogatógépben Ne használjon fém kefét súrol...

Страница 15: ...тармен не болса да істемеңіз Өнімдерді тек қана қозғалтқыш жұмыс істеп жатқанда ғана артыңыз НАЗАР Шырынбөлгіш банандардың өріктердің манго папайині шырындарын даярлау үшін арналмаған Жұмысты аяқтасымен шырынбөлгішті өшіріңіз жəне электр жүйесінен оны сөндіріп тастаңыз ТАЗАЛАУ Жылы сабын сумен барлық алмалы салмалы бөлімдерді жуыңыз Сүзгінің тесіктерін керісінен жуып тазартқан дұрыс Бұл үшін ыдыс ...

Страница 16: ...tavljajte trup uređaja u vodu Ako su se pojavili znakovi kvara ili istrošenosti mrežastog filtra potrebno ga je zamijenit ČUVANJE Čuvajte otvoren osušen i montiran sokovnik u suhom mjestu D BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSHINWEISE Vor der ersten Verwendung stellen Sie sicher dass die technischen Daten des Gerätes die auf dem Aufkleber angegeben sind mit den Parametern des Stromversorgungsnetzes übe...

Страница 17: ...stigt ist Vor dem Einschalten des Gerätes vergewissern Sie sich dass der Deckel gut fixiert ist Waschen Sie sorgfältig Gemüse Obst Entfernen Sie die Schale und Kerne Kirschen Birnen usw schneiden sie in kleine ladegerechte Stückchen Stellen Sie den Saftbecher unter den Saftausguss Schließen Sie den Entsafter an das Stromnetz an schalten ihn ein und wählen die passende Geschwindigkeit Geschwindigke...

Отзывы: