background image

IM010 

www.scarlett.ru

   

 

SC-097 

15

  Miután lejár az id

ő

, kialszik a jelz

ő

lámpa, és elhangzik a hangjel. 

  Állítsa az üzemmód kapcsolót “OFF” helyzetbe, a h

ő

 szabályzót 

pedig a minimális helyzetbe.

 

«ROAST» ÜZEMMÓD 

  Állítsa az üzemmód kapcsolót “ROAST” helyzetbe. 

 A h

ő

szabályzó segítségével adja meg a szükséges h

ő

mérsékletet. 

 Az id

ő

mér

ő

 segítségével állítsa be a kívánt elkészítési id

ő

t, a süt

ő

 

m

ű

ködni kezd. 

  Miután lejár az id

ő

, kialszik a jelz

ő

lámpa, és elhangzik a hangjel. 

  Állítsa az üzemmód kapcsolót “OFF” helyzetbe, a h

ő

 szabályzót 

pedig a minimális helyzetbe.

 

«BAKE/ROAST» ÜZEMMÓD 

  Állítsa az üzemmód kapcsolót “BAKE/ROAST ” helyzetbe. 

 A h

ő

szabályzó segítségével adja meg a szükséges h

ő

mérsékletet. 

 Az id

ő

mér

ő

 segítségével állítsa be a kívánt elkészítési id

ő

t, a süt

ő

 

m

ű

ködni kezd.  

  Miután lejár az id

ő

, kialszik a jelz

ő

lámpa, és elhangzik a hangjel. 

  Állítsa az üzemmód kapcsolót “OFF” helyzetbe, a h

ő

 szabályzót 

pedig a minimális helyzetbe.

 

ELKÉSZÍTÉS FÉLBESZAKÍTÁSA 

  Ha félbe kívánja szakítani a készítést (pl. leellen

ő

rizni, kész-e az 

étel), állítsa az üzemmód kapcsolót “OFF” helyzetbe. Folytatás 
céljából – állítsa be a kiválasztott üzemmódot.

 

HASZNOS ELKÉSZÍTÉSI TANÁCSOK 

Termék 

H

ő

mérséklet, 

°

С

 

Üzemmód 

kapcsoló 

helyzete 

Elkészítési 

id

ő

, perc 

Tószt 190 

BROIL 

2-4 

Szendvics, 
pizza 

190 BROIL, 

ROAST 3-5 

Omlett 125-150 

ROAST 5-8 

Sütemény 190-220 

BAKE/ROAST 

25-35 

Burgonya 250 

BAKE/ROAST 

8-15 

Hal 250 

BAKE/ROAST 

15-20 

Szárnyas 220-250 

BAKE/ROAST 

30-40 

Hús 250 

BAKE/ROAST 

40-50 

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS 

 Tisztítás el

ő

tt állítsa az üzemmód kapcsolót “OFF” helyzetbe, a h

ő

 

szabályzót – minimális helyzetbe, és áramtalanítsa a süt

ő

t. 

  Hagyja teljesen kih

ű

lni a süt

ő

t. 

 

Törölje meg nedves, mosogatószeres törl

ő

kend

ő

vel a 

vezérl

ő

asztalt, küls

ő

 és bels

ő

 felületeket. Ne használjon agresszív, 

illetve súrolószert. 

  Mossa meg a kivehet

ő

 rácsot és alátétet meleg szappanos vízben. 

Ne használjon súrolószert, hogy meg ne sérüljön a teflon bevonat. 

  A kellemetlen szag eltávolítása érdekében, öntsön villanysüt

ő

ben 

való elkészítés részére alkalmas mély edénybe egy pohár 
citromos vizet, és tegye be a süt

ő

be. Állítsa az id

ő

mér

ő

t 5 percre, 

az üzemmód kapcsolót – “BAKE/ROAST” helyzetbe, a h

ő

 

szabályzót – minimális helyzetbe miután a süt

ő

 kikapcsolt, vegye 

ki az edényt és törölje meg a süt

ő

 belsejét száraz törl

ő

kend

ő

vel. 

TÁROLÁS 

 Gy

ő

z

ő

djön meg arról, hogy a készülék áramtalanítva van. 

  Kövesse a TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS rész lépéseit. 

 A süt

ő

t félig nyitott ajtóval, száraz, h

ű

vös helyen tárolja. 

 

KZ 

  

ЖАБДЫҚ

 

НҰСҚАУЫ

 

ҚАУІПСІЗДІК

 

ШАРАЛАРЫ

 

 

Бұйымды

 

дұрыс

 

қолданбау

 

оның

 

бұзылыуна

 

əкелуі

 

жəне

 

сізге

 

зиян

 

келтіруі

 

мүмкін

 

Алғашқы

 

қосудың

 

алдында

 

бұйымның

 

техникалық

 

сипаттамасының

 

жапсырмадағы

электр

 

жүйесінде

 

көрсетілген

 

параметрлеріне

 

сəйкестігін

 

тексеріңіз

 

Осы

 

Пайдалану

 

нұсқауына

 

сəйкес

 

тек

 

қана

 

тұрмыстық

 

мақсаттарда

 

қолданылады

Құрал

 

өнеркəсіптік

 

қолдануға

 

арналмаған

 

Жайдан

 

тыс

 

қолданылмайды

.

 

 

Жабдықты

 

тазалаудың

 

алдында

 

немесе

 

Сіз

 

оны

 

қолданбасаңыз

 

электр

 

жүйесінен

 

əрқашан

 

сөндіріп

 

тастаңыз

.

 

 

Құралмен

 

ойнауға

  

балаларға

 

рұқсат

 

бермеңіз

 

Қосылған

 

құралды

 

қараусыз

 

қалдырмаңыз

 

Бересі

 

жинаққа

 

енгізілмеген

 

керек

-

жарақтарды

 

қолданбаңыз

 

Қоректену

 

бауы

 

зақымдалған

 

құралды

 

қолданбаңыз

 

Құрылғыны

 

өз

 

бетіңізше

 

жөндеуге

 

талпынбаңыз

Олқылықтар

 

пайда

 

болса

 

жақын

 

арадағы

 

Сервис

 

орталығына

 

апарыңыз

 

Қоректену

 

бауының

 

өткір

 

жиектер

 

жəне

 

ыстық

 

үстілерге

 

тимеуін

 

қадағалаңыз

 

Қоректену

 

бауынан

 

тартпаңыз

оны

 

ширатпаңыз

 

жəне

 

құрылғының

 

айнала

 

орамаңыз

 

Өнімдердің

 

даярлығына

 

арналған

 

тек

 

қана

 

пісіру

 

электрлік

 

қолданыңыздар

Не

 

болса

 

да

 

кептірмеңіздер

 

оған

 

киімді

қағазды

 

немесе

 

басқа

 

заттар

 

Қоймаңыздар

 

герметикалық

 

жабық

 

ыдысқа

 

өнімдер

 

пісіру

(

банкілерде

шөлмектерде

 

жəне

 

т

.

б

.). 

 

Өнімдер

 

сала

 

бастаудың

 

алдында

 

даярлық

 

уақытына

 

жарылған

 

жоқ

 

үшін

 

пісіру

тығыз

 

қабықты

 

немесе

 

қабықты

 

пышақпен

 

немесе

 

шаңышқымен

 

шаншыңыздар

мысалы

картопты

алмалардың

каштандардың

шұжықтар

 

жəне

 

т

.

б

 

Тұтану

 

құтылуына

 

ошақ

 

үрленетін

 

шкафына

 

қажетті

– 

ұзаққа

 

созылған

 

даярлық

 

нəтижесінде

 

өте

 

өнімдердің

 

пригарасы

 

қашқақтау

– 

өнімдер

 

толтыра

 

арту

 

электрлікті

 

орамасыз

 

пісіру

 ,  

в

 

т

.

ч

фольгасыз

– 

камерада

 

тұтану

 

оқиғасында

есіктер

 

қазбай

электр

 

жүйесінен

 

оның

 

пісіру

 

жəне

 

сөндіріп

 

тастауға

 

өшіріңіздер

 

Пісіруге

 

қоспаңыздар

 

камерамен

 

бос

Бірдеңе

 

сақтауға

 

арналған

 

камераны

 

қолдану

 

Электрлік

 

өнімдердің

 

консервілеуі

 

үшін

 

пісіруге

 

арналған

 

Камера

 

түбіне

 

ортасыз

 

өнімдерді

 

ретімен

 

айтып

 

бермеңіздер

жинап

 

алатын

 

шарбақты

 

немесе

 

тұғырықты

 

қолданыңыздар

 

Дайын

 

азық

 

температурасын

 

əрқашан

 

тексеріңіздер

əсіресе

егер

 

ол

 

балалар

 

үшін

 

арналған

Лезде

 

үстелге

 

табақты

 

əпермеңіздер

 

ғой

 

даярлықтан

 

кейін

оған

 

көпсіз

 

суынуға

 

беріңіз

 

Басшылыққа

 

алудың

 

даярлық

 

рецепттерімен

бірақ

 

есте

 

сақтаңыздар

не

 

қайсысыз

 

өнімдер

 (

джемдер

пудингілер

ішіне

 

салынған

 

нəрсенің

 

үшін

 

бадамнан

 

пирога

қантты

 

немесе

 

цукаттардың

 ) 

өте

 

жылдам

 

қыздырылады

 

Қысқа

 

тұйықталу

 

құтылуына

 

жəне

 

ошақ

 

сынықтары

желдету

 

тесіктерге

 

су

 

тиюлері

 

рұқсат

 

етпеңіздер

 

Егер

 

бұйым

 

біршама

 

уақыт

 0ºC-

тан

 

төмен

 

температурада

 

тұрса

іске

 

қосар

 

алдында

 

оны

 

кем

 

дегенде

 2 

сағат

 

бөлме

 

температурасында

 

ұстау

 

керек

 

Өндіруші

 

бұйымның

 

қауіпсіздігіне

жұмыс

 

өнімділігі

 

мен

 

жұмыс

 

мүмкіндіктеріне

 

түбегейлі

 

əсер

 

етпейтін

 

болмашы

 

өзгерістерді

 

оның

 

құрылмасына

 

қосымша

 

ескертпестен

 

енгізу

 

құқығын

 

өзінде

 

қалдырады

НАЗАР

 

Ыдысты

 

тек

 

қана

 

қолданыңыздар

арналғанды

 

электрлік

 

ошақтардың

 

артынан

 

Есіктері

 

немесе

 

басқа

 

да

 

беттері

 

аспаптың

 

жұмысы

 

кезінде

 

қызуы

 

мүмкін

.

 

 

СІЗДЕРДІҢ

 

ЭЛЕКТРЛІК

 

ОШАҒЫҢЫЗДЫҢ

 

АРТЫҚШЫЛЫҚТАРЫ

 

 

Қосымша

 

саптау

 

айналған

 

істік

-

гриль

 

барлық

 

жақтардан

 

біркелкі

 

қуыруды

 

қамсыздандырады

 

жəне

 

өнімдердің

 

беттеріне

 

шықырлайтын

 

қабықтың

 

жаппай

 

білімге

 

жағдай

 

жасайды

мыналар

 

жанында

 

оларды

 

керек

 

емес

 

төңкеру

ҚҰРУ

 

 

Көзі

 

жетесіздер

не

 

ошақ

 

ішінде

 

жоқ

 

буып

-

түйетін

 

материалдың

 

Тексеріңіздер

зақымдалған

 

емес

 

тасу

 

жанында

– 

есік

 

жəне

 

нығыздағыштар

– 

байқау

 

терезе

 

немесе

 

экран

– 

ілмектің

 

жəне

 

есік

 

ілгішек

камера

 

ішкі

 

беті

  (

духовканың

жəне

 

есіктің

 

Егер

 

жаңа

 

ақаулар

 

қандай

 

болмасын

 

пісіру

сатушыға

 

бұрылады

 

Кез

 

келген

 

ақаулардың

 

табылуы

 

жанында

 

қанау

 

барысында

сервисті

 

орталыққа

 

пісіру

 

жəне

 

бұрылуға

 

қоспаңыздар

 

Тегіс

 

горизонтальдық

 

бетке

 

пісіру

 

электрлік

 

орнатыңыздар

жеткілікті

 

берікті

оның

 

салмағы

 

шыдау

 

үшін

 (

өнімдермен

). 

 

Жылу

 

қайнарларының

су

 

жақын

 

маңда

 

пісіру

 

электрлік

 

қондырмаңыздар

жоғары

 

дымқылдық

 

шарттарында

сонымен

 

қатар

 

тез

 

тұтанатын

 

материалдардың

 

жанында

 

Ештеңе

 

қойып

 

қоймаңыздар

 

электрлікті

 

желдету

 

тесіктерді

 

пісіру

 

жəне

 

ештеме

 

қайта

 

жаппаңыздар

 

Үшін

,10 

см

 

үстіңгі

 

жағынан

 

кемірек

: 20 

см

 

емес

 

ошақ

 

нормалы

 

жұмыстары

 

желдетуге

 

арналған

 

азат

 

кеңістік

 

қажетті

 

қамсыздандыру

 

артта

 

жəне

 5 

см

 

жақ

 

жақтардан

БАСҚАРУ

 

ПАНЕЛІ

 

ТЕРМОРЕТТЕГІШ

 

 

Жұмысшы

 

температура

 

құруы

 

үшін

 

қызмет

 

етеді

 

Шектерде

 

температураны

 

жөнге

 

салуға

 

рұқсат

 

етеді

 100-250 

°

С

ТƏРТІПТЕРДІҢ

 

АЙЫРЫП

 

ҚОСҚЫШЫ

 BROIL (

ГРИЛЬ

) – 

поджариваниемен

 

біркелкі

 

үстіңгі

 

жағынан

Тосттардың

 

даярлығы

 

үшін

 

қолдануға

 

болады

 ROAST (

ЫСТЫҚ

) – 

поджариваниемен

 

біркелкі

 

төмен

 

жағынан

Бутербродтар

 

даярлауға

 

болады

пиццаны

хот

 – 

догтер

 BAKE/ROAST (

ЗАПЕКАНИЕ

/

ЫСТЫҚ

) – 

біркелкі

 

қуыру

 

барлық

 

жақтардан

Пісіруге

 

арналған

 

тəртіп

ет

 

даярлықтары

 

жəне

 

балықтың

сонымен

 

қатар

 

картоп

 

запекания

 

жəне

 

басқа

 

көкөністердің

 

ТАЙМЕР

 

60 

минут

 

шектерде

 

даярлық

 

ұзақтықтары

 

құру

 

үшін

 

қызмет

 

етеді

Содержание SC-097

Страница 1: ...4 RUS 5 CZ ELEKTRICK TROUBA S GRILEM 6 BG C 7 UA 8 SCG 9 EST ELEKTRIAHI JA GRILLIGA 11 LV ELEKTRISK KR SNS AR KONVEKCIJU 12 LT ELEKTRIN KROSNEL SU GRILIU 13 H VILLANYS T S GRILLEL FELSZERELT 14 KZ 15...

Страница 2: ...vaateaken 10 Alus 11 Grill 12 Eemaldatav k epide 1 Sild anas elements 2 No emamais re is 3 Korpuss 4 Durvju rokturis 5 Termoregulators 6 Re mu p rsl gs 7 Taimers 8 Gaismas indikators 9 Durvju lodzi 10...

Страница 3: ...IM010 www scarlett ru SC 097 3...

Страница 4: ...Check the oven for any damage in transit Misaligned or bent door Damaged door seals and sealing surface Broken or loose door hinges and latches and dents inside the cavity or on the door If new oven h...

Страница 5: ...water Do not use abrasive materials it can damage non stick covering To avoid unpleasant smells out of the chamber make the following operation in deep utensils suitable for cooking in the electric ov...

Страница 6: ...vychladnou M ete se dit kucha sk mi recepty pamatujte si v ak e se n kter potraviny d emy pudink n divky z mandl cukru nebo kandovan ho ovoce zah ej velice rychle Pro zamezen zkratu a po kozen pe c t...

Страница 7: ...el zhasne a zazn zvukov sign l Dejte p ep na provozn ch re im do polohy OFF a regul tor teploty do minim ln polohy POZASTAVEN P PRAVY Abyste pozastavili p pravu kup kladu pro kontrolu zda je pokrm hot...

Страница 8: ...BAKE ROAST 60 BROIL BROIL OFF ROAST ROAST OFF BAKE ROAST BAKE ROAST OFF OFF 190 BROIL 2 4 190 BROIL ROAST 3 5 125 150 ROAST 5 8 190 220 BAKE ROAST 25 35 250 BAKE ROAST 8 15 250 BAKE ROAST 15 20 220 25...

Страница 9: ...T BAKE ROAST 60 BROIL BRO L OFF ROAST ROAST OFF BAKE ROAST BAKE ROAST OFF OFF 190 BROIL 2 4 190 BROIL ROAST 3 5 125 150 ROAST 5 8 190 220 BAKE ROAST 25 35 250 BAKE ROAST 8 15 250 BAKE ROAST 15 20 220...

Страница 10: ...L ROAST BAKE ROAST 60 BROIL BROIL OFF ROAST ROAST OFF BAKE ROAST BAKE ROAST OFF OFF 190 BROIL 2 4 190 BROIL ROAST 3 5 125 150 ROAST 5 8 190 220 BAKE ROAST 25 35 250 BAKE ROAST 8 15 250 BAKE ROAST 15 2...

Страница 11: ...Asetage elektriahi tasasele horisontaalsele pinnale mis peaks koos toiduainetega ahju kaalule vastu rge paigutage elektriahju kuumaallikate vee kergesti s ttivate ainete l hedusse samuti ka k rge niis...

Страница 12: ...Durti as vai citas virsmas var sasilt ier ces darb bas laik J SU ELEKTRISK S CEPE CEP KR SNS PRIEK ROC BAS Papildus rot jo s grilliesma uzgalis nodro ina vienm r gu apcep anu no vis m pus m un sekm v...

Страница 13: ...tais bet atsiminkite kad kai kurie produktai d emai pudingai pyrag prieskoniai i migdol cukraus ar cukat kaista labai greitai Nor dami i vengti trumpojo jungimo ir krosnel s gedimo neleiskite vandeniu...

Страница 14: ...ossz ideig t rt n elk sz t s eset n csomagol s illetve f lia n lk l rakja a s t be az lelmiszert ha t z keletkezett a s t belsej ben ne nyissa ki a s t ajtaj t kapcsolja ki s ramtalan tsa a k sz l ket...

Страница 15: ...K Term k H m rs klet zemm d kapcsol helyzete Elk sz t si id perc T szt 190 BROIL 2 4 Szendvics pizza 190 BROIL ROAST 3 5 Omlett 125 150 ROAST 5 8 S tem ny 190 220 BAKE ROAST 25 35 Burgonya 250 BAKE RO...

Страница 16: ...ru iba na sprac vania potrav n Nikdy nesu te v nej odev papier a in predmety Nestavte do r ry potraviny v hermetickom obale f a iach plechovk ch a pod Aby sa potraviny nepraskli po as sprac vania pre...

Страница 17: ...a zaznie akustick sign l Posu te prep na re imov do polohy OFF regul tor teploty do minim lnej polohy RE IM ROAST Posu te prep na re imov do polohy ROAST Pomocou regul tora teploty zadajte po adovanou...

Отзывы: