290
AE1016H/AE1016H-3
ES
PT
JA
RU
EN DE
KO
中文
第八章
メンテナンス
8.1
注意事項
メンテナンスを実行する前に、電源と空気源を切断してください。
これにより宣言します。製造元は、他の製造元からのスペアパーツの使用、または安全システ
ムの変更または分解によって生じた損害について責任を負いません。
許可されていない人がメンテナンスを実行することは禁止されています。
取扱説明書に記載されている毎日のメンテナンスはタイヤチェンジャーの正しい操作と寿命のために必要です。常
にメンテナンスを行わないと、機械の操作性や信頼性が損なわれ、作業者などが危険区域の近くにさらされます。
故障した部品をメーカーの部品と交換することは、専門の技術員によって行われるべきです。安全装置(圧力制限
および圧力調整弁)の分解および改造は固く禁じられています。
8.2
メンテナンス作業
ほこりの発生を防ぎ、爪レールを潤滑するために、
毎週ディーゼルで大型プレートを清掃してくださ
い。少なくとも月に
1
回メンテナンスし、次の操
作を実行します。潤滑剤カップのオイルレベルを
確認します。必要に応じて、ネジを緩めて貯油タ
ンクを満たし(図
8-1
)、圧縮空気回路の潤滑には
ISO VG
粘性
ISO HG
グレードオイルのみを塗布しま
す。
ペダル(図
2-1
)を
3
~
4
回踏むたびに油滴が一滴
落ちるか確認します。そうでない場合は、上部の
ネジを使用して調整します(図
8-1
)。
最初の
20
日間の作業の後、プレートスライドの
爪固定ネジ(図
23
)を締め直します。それが弱い
場合は、ドライブベルトが緩んでいないか確認し
てください。専用モーターブラケットの調整ネジ
(図
8-2
)でドライブベルトを取り外します。
図
8-1
図
8-2
Содержание AE1016H
Страница 2: ......
Страница 35: ...35 AE1016H AE1016H 3 ES PT JA RU EN DE KO 中文 图 19 7 4 2 3 用力压低右半部胎腹 踩转盘转向踏脚 转盘顺时针旋转 使下胎唇完全导入轮辋脱胎槽内 图 19 ...
Страница 37: ...37 AE1016H AE1016H 3 ES PT JA RU EN DE KO 中文 7 5 气动原理图 如图所示 升降气缸 三位五通阀 调压阀 ...
Страница 44: ...44 AE1016H AE1016H 3 ES PT JA RU EN DE KO 中文 气动原理图 ...
Страница 86: ...86 AE1016H AE1016H 3 ES PT JA RU EN DE KO 中文 Pneumatic Schematic Diagram ...
Страница 128: ...128 AE1016H AE1016H 3 ES PT JA RU EN DE KO 中文 Pneumatikschaltplan ...
Страница 170: ...170 AE1016H AE1016H 3 ES PT JA RU EN DE KO 中文 Пневматическая схема ...
Страница 205: ...205 AE1016H AE1016H 3 ES PT JA RU EN DE KO 中文 7 5 에어 원리도 도면에 표시한 것과 같다 리프팅 실린더 삼위오통밸브 압력 조절 밸브 ...
Страница 212: ...212 AE1016H AE1016H 3 ES PT JA RU EN DE KO 中文 에어 원리도 ...
Страница 254: ...254 AE1016H AE1016H 3 ES PT JA RU EN DE KO 中文 Diagrama pneumático ...
Страница 289: ...289 AE1016H AE1016H 3 ES PT JA RU EN DE KO 中文 7 5 空気圧回路図 図のように 昇降シリンダー 三位置五方弁 調圧弁 ...
Страница 296: ...296 AE1016H AE1016H 3 ES PT JA RU EN DE KO 中文 空気圧回路図 ...
Страница 339: ......