background image

5

Stand 01/20187 TM

NORMAL OPERATION

NORMALER BETRIEB

9� Although the machine has a overflow pipe for the Reservoir 

in case the amount of water in Reservoir exceeds 2�3L� But, 

we still recommend that the user should be careful that the 

maximum water does not exceed 1�8 liter to avoid over flow 

at the Thermos�

10� Since there will always be some water remaining in the 

hoses, the boiler etc� of the Machine� If the Machine will not 

be used for some time, or if the Machine should be removed, 

you should always pour out the remaining water in the 

Machine, and clean it for storage�

11� When the Machine is to be used again after a long period, 

please repeat steps 1~8 of Installation� 

12� If the Machine is not to be used for a short time, please 

clean the Machine with fresh water before using again�

9� Obwohl die Maschine über ein Überlaufrohr für den 

Vorratsbehälter verfügt, falls die Wassermenge im 

Vorratsbehälter 2,3 Liter übersteigt� Trotzdem empfehlen 

wir dem Anwender, darauf zu achten, dass das maximale 

Wasser nicht mehr als 1,8 Liter beträgt, um ein Überlaufen der 

Thermoskanne zu vermeiden�

10� Da immer etwas Wasser in den Schläuchen, dem Kessel 

usw� der Maschine verbleibt� Wenn die Maschine längere Zeit 

nicht benutzt wird, oder wenn die Maschine entfernt werden 

soll, sollten Sie immer das restliche Wasser in die Maschine 

gießen und für die Lagerung reinigen�

11� Wenn die Maschine nach längerer Zeit wieder verwendet 

werden soll, wiederholen Sie bitte die Schritte 1~8 des 

Abschnitts: Installation� 

12� Wenn die Maschine für einen kurzen Zeitraum nicht 

benutzt werden soll, ist es wichtig�

RÜCKSETZUNG

RE-SETTING

Im Falle, dass der Brühzyklus nicht funktioniert, schalten Sie 

das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker� Entfernen Sie 

die hintere Abdeckung und prüfen Sie, ob Sie den Knopf an 

der Seite des Kessels drücken können�

Wenn die Taste gedrückt wird und klickt, dann 

entkalken

 Sie 

das Gerät vor der nächsten Bedienung� Wenn das Problem 

weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Händler�

Gießen Sie vor der Reparatur das Wasser aus, das im Inneren 

der Maschine verblieben ist�

In case, if the brew cycle fails to operate

switch the appliance off and unplug from the power supply� 

Remove the rear cover and check to see if you can press the 

button down on the side of the boiler�

If the button presses down and clicks, then 

descale

 the unit 

before next operation� If problem persists, then contact the 

dealer�

Pour out the water which remained inside of the machine 

before repair�

Die leere Karaffe NICHT auf der Wärmeplatte aufbe-

wahren. 
Schütten Sie niemals heißes Wasser in den Vorrats-

behälter. 

Never pour hot water into the Reservoir.

DO NOT Kept the EMPTY decanter on Warming 

Plate. 

Содержание Saromica Thermo 24

Страница 1: ...Betriebsanleitung Kaffemaschine Saromica Thermo 24 Commercial Coffee Brewer Operating Instructions Saromica Thermo 24 Deutsch English Original Thermo 24 317 2085...

Страница 2: ...ls 1 Allgemeine Hinweise 2 Sicherheitshinweise 2 Vor dem ersten Kaffe kochen before the first coffee brewing 3 Installation installation 4 Normaler Betrieb normal operation 4 R cksetzung re setting 5...

Страница 3: ...ich in diesen F llen besonders vorsichtig WARNING This symbol indicates dangers that may cause injury It is imperative that you strictly adhere to the informa tion on occupational safety and be partic...

Страница 4: ...ndler kann nicht verantwortlich gemacht werden f r Sch den die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanweisung entstehen Au erdem ist dann die Sicherheit der Maschine nicht mehr gew hrleistet SICHERH...

Страница 5: ...Before using the coffee machine for the first time clean the machine with a damp warm cloth and clean the coffee filter with a mild detergent Dry everything well Slide the coffee filter into the hold...

Страница 6: ...e is used for first time INSTALLATION Wenn die Maschine zum ersten Mal benutzt wird 1 Place the Machine on a firm and horizontal underground 2 Slide the Filter Pan into position 3 Pour of cold water n...

Страница 7: ...hine entfernt werden soll sollten Sie immer das restliche Wasser in die Maschine gie en und f r die Lagerung reinigen 11 Wenn die Maschine nach l ngerer Zeit wieder verwendet werden soll wiederholen S...

Страница 8: ...less steel 2 Cover of Reservoir 3 Indicator lamp red descaling required control lamp green brewing process 4 Power switch O On I Off 5 filter holder for basket filter paper e g Saro basket filter pape...

Страница 9: ...7 Stand 01 20187 TM EXPLOSIONSZEICHNUNG EXPLODED VIEW...

Страница 10: ...Wasser unter 50 C Schieben Sie die Filterwanne und stellen Sie einen leeren Dekanter oder leere Beh lter an der richtigen Stelle unter die Filterwanne Etwas hei es Wasser wird in den Krug fallen bis d...

Страница 11: ...iance has been used up please dispose of it properly at a collection point for electrical appliances Electrical appliances do not belong in household waste Your responsible administration will inform...

Отзывы: