DVD Camcorder: Before Recording
Using the Viewfinder
In the
[
(Camera)]
or
[
(Player)]
mode, the Viewfinder will
work when the LCD Screen is closed.
Adjusting the Focus
The focus adjustment knob of the Viewfinder enables
individuals with vision problems to see clearer
images.
1. Close the LCD Screen and pull out the
Viewfinder.
2. Use the Focus Adjustment Knob of the
Viewfinder to focus the picture.
Note
Viewing the sun or any strong light source through the Viewfinder for a
prolonged period may be harmful, or cause temporary impairment.
Videocámara con DVD: Antes de grabar
Uso del Visor
En el modo
[
(Camera)]
o
[
(Player)]
el visor funcionará
cuando se cierre la pantalla LCD.
Ajuste del enfoque
El botón de ajuste de enfoque del visor permite a
personas con problemas de vista ver las imágenes
más claras.
1. Cierre la pantalla LCD y saque el visor.
2. Utilice el botón de ajuste de enfoque del visor
para enfocar la imagen.
Nota
La luz del sol o cualquier fuente de luz intensa a
través del visor durante tiempo prolongado puede
ser perjudicial o causar problemas de visión
temporales.
ENGLISH
ESPAÑOL
38