✤
The WindCut Plus function works in both
<Camera>
and
<Player>
(Audio dubbing) modes.
➥
page 19
✤
Use the WindCut Plus when recording in windy places such as the
beach or near buildings.
✤
The WindCut Plus function minimizes wind or other noises while
recording.
- When the WindCut Plus is on, some low pitched tones are
eliminated along with the sound of the wind.
1. Set the
[Power]
switch to
[CAMERA]
or
[PLAYER]
.
2. Set the
[Mode]
switch to
[TAPE]
.
(SC-D363/D364/D365/D366 only)
3. Press the
[MENU]
button.
4. Move the
[Zoom]
lever up or down to select
<Record>
, then press the
[OK]
button.
5. Move the
[Zoom]
lever up or down to select
<WindCut Plus>
, then press the
[OK]
button.
6. To activate the WindCut Plus function, move the
[Zoom]
lever up or down to select
<On>
or
<Auto>
then press the
[OK]
button.
■
<On>
: Removes the low pitched wind noise.
■
<Auto>
: Minimizes the wind noise while
preserving voices.
7. To exit, press the
[MENU]
button.
■
WindCut Plus (
<On>
or
<Auto>
)
icon is displayed.
[ Notes ]
■
Make sure WindCut Plus is set to off when you want
the microphone to be as sensitive as possible.
■
WindCut Plus function is not available in USB
Streaming mode. (SC-D362/D363/D364/D365/D366
only)
✤
La fonction WindCut Plus peut être activée en mode
<Camera>
comme
en mode
<Player>
.
➥
page 19
✤
Utilisez la fonction Wind Cut Plus lorsque vous enregistrez dans des
endroits exposés au vent (plage, par exemple) ou près de bâtiments.
✤
La fonction Wind Cut diminue le bruit du vent ou d’autres bruits pendant
l’enregistrement.
- Lorsque la fonction WindCut Plus est activée, certains bruits très faibles
sont éliminés en même temps que le bruit du vent.
1. Placez l’interrupteur
[Power]
sur
[CAMERA]
ou
[PLAYER]
.
2. Placez l’interrupteur de
[Mode]
sur
[TAPE]
.
(modèles SC-D363/D364/D365/D366 uniquement).
3. Appuyez sur le bouton
[MENU]
.
4. Déplacez le bouton de
[Zoom]
vers le haut ou vers le
bas pour sélectionner
<Record>
, puis appuyez sur le
bouton
[OK]
.
5. Déplacez le bouton de
[Zoom]
vers le haut ou vers le
bas pour sélectionner
<WindCut Plus>
, puis appuyez
sur le bouton
[OK]
.
6. Pour activer la fonction WindCut Plus, déplacez le
bouton de
[Zoom]
vers le haut ou vers le bas pour
sélectionner
<On>
ou
<Auto>
, puis appuyez sur le
bouton
[OK]
.
■
<On>
: permet d'éliminer les bruits faibles du vent.
■
<Auto>
: Diminue le bruit du vent tout en conservant
la qualité des voix.
7. Pour quitter le menu, appuyez sur le bouton
[MENU]
.
■
L'icône de la fonction WindCut Plus (
<On>
ou
<Auto>
) s'affiche.
[ Remarques ]
■
Assurez-vous que la fonction WindCut Plus est
désactivée lorsque vous souhaitez que le microphone
soit le plus sensible possible.
■
La fonction WindCut Plus n'est pas disponible en mode
USB Streaming (Lecture en continu USB)
(modèles SC-D362/D363/D364/D365/D366
uniquement).
Advanced Recording
Enregistrement avancé
Cutting Off Wind Noise (WindCut Plus)
Suppression du bruit du vent (WindCut Plus)
ENGLISH
FRANÇAIS
45
45
Move
Select
Exit
MENU
OK
ZOOM
Camera Mode
√
Record
Rec Mode
Audio Mode
WindCut Plus
Real Stereo
√
SP
√
12Bit
√
Off
√
Off
Move
Select
Exit
MENU
OK
ZOOM
Off
On
Auto
4
6
60min
0:00:10
SP
STBY
7
œ
Camera Mode
Back
Rec Mode
Audio Mode
WindCut Plus
Real Stereo
00970C SCD363 US+Fr~067 1/12/06 3:37 PM Page 45