background image

Inbyggd ugn

Användar- och installationsmanual

NV75N7677RS / NV75N7678RS

Содержание NV75N7677RS

Страница 1: ...Inbyggd ugn Användar och installationsmanual NV75N7677RS NV75N7678RS ...

Страница 2: ...iskt lås endast på tillämpliga modeller 14 Dubbelt tillagningsläge 14 Användning 15 Manöverpanel 15 Vanliga inställningar 16 Tillagningslägen förutom Grill 19 Tillagningslägen Grill 22 Temperaturinställningsintervall för Dubbelt tillagningsläge 23 Avbryta tillagningen 24 Specialfunktion 24 Automatisk tillagning 25 Rengöring 26 Timer 28 Ljud på av 28 Wi Fi på av 28 Använda funktionen för smart kont...

Страница 3: ...med kablagereglerna Det ska gå att koppla bort enheten från strömförsörjningen efter installationen Urkoppling blir enkel genom att ha kontakten åtkomlig eller genom att integrera en strömbrytare i det fasta kablaget i enlighet med kablagereglerna Använda denna bruksanvisning Tack för att du valde en inbyggnadsugn från SAMSUNG Denna bruksanvisning innehåller viktig information om säkerhet och inst...

Страница 4: ...varm under användning Omsorg bör vidtas för att undvika att röra värmeelementen inuti ugnen VARNING Delar som är lättåtkomliga kan bli heta under användning Små barn ska hållas på avstånd Använd inte slipmedel eller vassa metallskrapor för att rengöra ugnens glas eftersom det kan repa ytorna vilket kan leda till att glaset spricker Om enheten har en rengöringsfunktion måste spill avlägsnas före re...

Страница 5: ... Elektriska ledningar och kablar får inte komma i kontakt med ugnen Ugnen ska anslutas till strömförsörjningen med en godkänd kretsbrytare eller säkring Använd aldrig grenuttag eller förlängningssladdar Apparatens strömförsörjning ska kopplas från vid reparation eller rengöring Var försiktig vid anslutning av elektrisk utrustning till uttag i närheten av ugnen Om apparaten har en ång eller varmluf...

Страница 6: ...gera och försätts i standby läge Belysning Vid matlagning kan du släcka lampan genom att trycka in knappen för belysning För att förbruka mindre energi stängs ugnens belysning av några minuter efter att tillagningsprogrammet påbörjats För din säkerhet ska du inte använda ång eller högtrycksapparater för rengöring Barn ska hållas på säkert avstånd när ugnen används Frysta livsmedel t ex pizza ska t...

Страница 7: ... med ugnen eller tillbehör ska du kontakta ett lokalt Samsung kundcenter eller återförsäljaren En överblick över ugnen 01 02 04 03 01 Manöverpanel 02 Luckhandtag 03 Övre lucka 04 Huvudlucka Tillbehör Med ugnen medföljer flera tillbehör som hjälper dig att förbereda olika typer av mat Galler Gallerinlägg Bakplåt Universalplåt Extra djup plåt Grillspett Grill och shaslikspett Teleskopiska falsar Avs...

Страница 8: ...utningspol polen är avsedd för jord Anslut först den gulgröna kabeln jord som måste vara längre än de andra Om du använder en stickkontakt måste stickkontakten vara åtkomlig efter att ugnen har installerats Samsung är inte ansvarigt för olyckor på grund av avsaknad av eller felaktig jord VARNING Kliv inte på och vrid inte på kablarna under installation och håll dem borta från de värmeavgivande del...

Страница 9: ... diskho mm A Minst 550 B Minst 560 C Minst 600 D Minst 460 x Minst 50 OBS Det inbyggda skåpet måste ha ventiler D för att ventilera värme och cirkulera luften Montering av ugnen A Se till att lämna ett utrymme A på åtminstone 5 mm mellan ugnen och varje sida av skåpet B Lämna minst 3 mm utrymme B så att luckan öppnas och stängs lätt För in ugnen helt och hållet i skåpet och fixera den på båda sido...

Страница 10: ...verkliga utseende kan variera mellan olika modeller Innan du börjar Första inställningarna När du slår på ugnen för första gången visas standardtiden 12 00 på skärmen och timsymbolen 12 blinkar Gör följande för att ställa in aktuell tid 1 Med timsymbolen blinkandes ska du vrida på inställningsratten ratten på höger sida för att ställa in timmen och sedan trycka på OK för att flytta till minutsymbo...

Страница 11: ...s med varmt vatten diskmedel och en mjuk ren trasa 05 04 03 02 01 01 Nivå 1 02 Nivå 2 03 Nivå 3 04 Nivå 4 05 Nivå 5 Sätt i tillbehören i rätt position inuti ugnen Tillåt minst 1 cm utrymme från tillbehöret och ugnens botten och från något annat tillbehör Var försiktig när du tar ut matkärl eller tillbehör ur ugnen Varma maträtter kan orsaka brännskador Tillbehören kan deformeras när de värms upp N...

Страница 12: ...n riktad bakåt och skjut försiktigt in det tills spettets ände förs in i vridmekanismen på ugnens baksida Spettets trubbiga ände måste vila på den V formade delen Det finns två tungor på spettet som ska vara närmast ugnsluckan så att spettet inte glider framåt Tungorna håller även fast handtaget 4 Skruva loss handtaget före tillagning 5 Skruva fast handtaget när tillagningen är klar för att hjälpa...

Страница 13: ...ndtagsspaken helt 2 Dra i handtaget 3 Då öppnas endast den övre luckan så som visas Så här använder du hela luckan 1 Håll i den del av handtaget som inte har någon spak och dra sedan 2 Då öppnas hela luckan så som visas VAR FÖRSIKTIG När du öppnar hela luckan ska du se till att hålla i handtaget i den del som inte har någon spak Om spaken trycks ned halvvägs när du öppnar luckan kan den övre lucka...

Страница 14: ...sets handtag för att låsa upp dörren Öppna sedan dörren För att låsa dörren är det bara att stänga den Det mekaniska låset låser dörren automatiskt Dubbelt tillagningsläge Du kan använda både det övre och nedre facket för att tillaga två olika recept eller bara välja ett fack att laga mat med För in avskiljaren i nivå 3 för att dela in ugnsrummet i två fack Ugnen känner av avskiljaren och aktivera...

Страница 15: ...ept 05 Skärm Visar nödvändig information om valda lägen och inställningar 06 OK Tryck för att bekräfta dina inställningar 07 Tillbaka Avbryt aktuella inställningar och återgå till huvudskärmen 08 Temperatur Används för att ställa in temperaturen 09 Tillagningstid Tryck för att ställa in tillagningstiden 10 Smart kontroll Använd för att välja funktionen för smart kontroll 11 Ugnslampa Barnlås Tryck...

Страница 16: ...raturen inuti ugnen kan mätas med en godkänd termometer och enligt en auktoriserad institutions definition Om du använder andra termometrar kan det leda till ett mätfel Tillagningstid 1 Vrid på lägesväljaren för att välja ett läge eller en funktion 2 Tryck på knappen och vrid sedan inställningsratten för att ställa in en önskad tid på upp till 23 timmar och 59 minuter 3 Alternativt kan du även sen...

Страница 17: ...empel 1 Föreställ dig att du väljer ett recept som tar en timme klockan 14 00 och vill att ugnen ska vara färdig med tillagningen klockan 18 00 Ställ in sluttiden genom att ändra Klart klockan till 18 00 Ugnen startar tillagningen klockan 17 00 och blir klar 18 00 så som du har angett Aktuell tid 14 00 Ställ in tillagningstid 1 timme Ställ in Senarelagd sluttid 18 00 Ugnen startar tillagningen klo...

Страница 18: ...k på OK OBS I Dubbelt tillagningsläge måste du först välja det övre eller nedre facket som du vill rensa tillagningstiden för Rensa sluttiden Du kan rensa sluttiden Detta är användbart om du vill stoppa ugnen manuellt när som helst under processen 1 Tryck två gånger på knappen medan ugnen används för tillagning för att visa inställd sluttid 2 Vrid på inställningsratten för att ställa in sluttiden ...

Страница 19: ... ändra tillagningstiden och eller temperatur under tillagningen Dubbelt tillagningsläge Du kan använda den medföljande avskiljaren för att dela in ugnsrummet i ett övre och ett nedre fack Detta tillåter användare att aktivera två olika tillagningssätt samtidigt eller bara välja ett av facken att tillaga med 1 För in avskiljaren i nivå 3 för att dela in ugnsrummet i två fack 2 Vrid på lägesväljaren...

Страница 20: ...ill att gummihandtaget inte sätts i köttet 2 Anslut sondens kontakt i uttaget på den vänstra sidan Se till att du ser stektermometerns indikator med den aktuella temperaturen i köttets mitt på skärmen 3 Välj tillagningsläge och temperatur 4 Tryck på knappen igen och vrid sedan inställningsratten för att ställa in termometertemperaturen 30 99 C Tillagningen stoppas när köttemperaturen når inställd ...

Страница 21: ...delas jämnt med fläkten för varmluft Använd det här läget för pizza bröd eller kakor Undervärme 100 230 40 250 190 Undervärmesystemet genererar värme Använd det här läget i slutet vid bakning eller tillagning för att bryna undersidan på pajer eller pizza Läge Temperaturintervall C Föreslagen temperatur C Enskilt Dubbelt Övre Nedre Förstekning 80 200 160 Professionell förstekning kör en automatisk ...

Страница 22: ... använder endast det övre värmeelementet 1 Sätt in avskiljaren i nivå 3 för att aktivera Dubbelt tillagningsläge 2 Vrid på lägesväljaren för att välja Som standard väljs endast Stor grill G 1 automatiskt 3 Använd inställningsratten för att ställa in temperaturen och tryck sedan på OK Tillagningslägen Grill Läge Temperaturintervall C Föreslagen temperatur C Enskilt Dubbelt Övre Nedre G 1 Stor grill...

Страница 23: ...ningen i det nedre facket i form av tillagningstemperaturer Båda facken begränsar dock sina temperaturinställningar mellan lägst 40 och högst 250 Om övre är inställt på C Det nedre facket är begränsat till C Lägsta Högsta 40 40 45 60 50 75 80 65 105 100 80 135 120 90 160 140 105 190 160 120 220 180 135 250 200 145 250 220 160 250 250 170 250 Om nedre är inställt på C Det över facket är begränsat t...

Страница 24: ...r det valda facket Specialfunktion Lägg till specialfunktioner eller ytterligare funktioner för att förbättra din matlagningsupplevelse Specialfunktioner är inte aktiverade i Dubbelt tillagningsläge 1 Vrid på lägesväljaren för att välja 2 Använd inställningsratten för att välja en funktion och tryck sedan på OK Standardtemperaturen visas 3 Ställ in tillagningstiden och eller temperaturen vid behov...

Страница 25: ...ck på OK för att starta tillagningen OBS Vissa av alternativen i programmen för automatisk tillagning inkluderar förvärmning För de alternativen visas förvärmningens förlopp Placera maten i ugnen efter att ljudsignalen för förvärmning hörs Tryck sedan på Tillagningstid för att starta automatisk tillagning Mer information finns i avsnittet Automatiska tillagningsprogram i den här bruksanvisningen D...

Страница 26: ...ioner C 1 Ångrengöring Detta är användbart för att rengöra lättare nedsmutsning med ånga C 2 Pyro rengöring Den pyrolytiska funktionen är en termisk rengöring med hög temperatur Den bränner bort feta matrester för att underlätta manuell rengöring Ångrengöring Detta är användbart för att rengöra lättare nedsmutsning med ånga 1 Häll 400 ml vatten 3 4 pint i botten på ugnen och stäng ugnsluckan 2 Vri...

Страница 27: ...e upphov till lågor under rengöringscykeln vilket i sin tur kan leda till brand 2 Vrid på lägesväljaren för att välja 3 Vrid på inställningsratten för att välja Pyro rengöring C 2 och tryck sedan på OK 4 Använd inställningsratten för att välja en rengöringstid bland 3 nivåer 1 timme 50 minuter 2 timmar 10 minuter och 2 timmar 30 minuter 5 Tryck på OK för att starta rengöringen 6 När den är klar sk...

Страница 28: ...Vrid på inställningsratten för att välja på eller av och tryck sedan på OK Det valda alternativet blinkar Använda funktionen för smart kontroll Med SmartThings appen kan du styra ett antal av ugnsfunktionerna från smarttelefonen Tabellen nedan visar de viktigaste funktionerna som kan köras från appen När fjärrkontrollen är avstängd Övervakning ugn häll stänga av ugnen När fjärrkontrollen är påslag...

Страница 29: ...en plats med en svag Wi Fi signal Smart tillagning Manuell tillagning VARNING gällande akrylamid Akrylamid produceras när mat med stärkelse tillagas t ex chips pommes frites och bröd och kan orsaka hälsoproblem Det rekommenderas att denna typ av mat tillagas i låg temperatur för att undvika övertillagning att de steks för mycket eller att de bränns VAR FÖRSIKTIG Mat som snabbt blir dålig t ex mjöl...

Страница 30: ...d benet kvar 1 kg Galler Universalplåt 3 1 170 180 100 120 Bakning Vi rekommenderar att du förvärmer ugnen för bästa resultat Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp Temp C Tid min Sockerkaka Galler Ø 25 26 cm form 2 160 170 35 40 Tigerkaka Galler Gugelhupf plåtform 3 175 185 50 60 Bakelse Galler Ø 20 cm tårtform 3 190 200 50 60 Jäst kaka på plåt med smulpaj Universalplåt 2 160 180 40 50 Smulpaj Galler...

Страница 31: ...er Universalplåt 4 1 230 240 30 35 Kycklingklubbor Galler Universalplåt 4 1 230 240 25 30 Vänd efter 2 3 av tillagningstiden Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp Temp C Tid min Fågel kyckling anka kalkon Hel kyckling 1 2 kg Galler Universalplåt för att fånga upp fett 3 1 200 65 80 Kycklingdelar Galler Universalplåt 3 1 200 220 25 35 Ankbröst Galler Universalplåt 3 1 200 210 20 30 Liten kalkon hel 5 ...

Страница 32: ...nnar Galler Universalplåt 3 1 190 200 15 25 Frysta fiskburgare Galler 3 180 200 20 35 Förstekning Det här läget inkluderar en automatisk uppvärmningscykel på upp till 220 C Övervärmaren och varmluftsfläkten används då köttet bryns Efter det här steget tillagas maten på låg effekt genom förvalet av låg temperatur Det sker genom att över och undervärmen används Det här läget passar för köttstekar oc...

Страница 33: ...Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp Temp C Tid min 1 Övre Sockerkaka Galler Ø 25 26 cm plåtform 4 160 170 40 45 Nedre Hembakad pizza 1 0 1 2 kg Universalplåt 1 190 210 13 18 2 Övre Rostade grönsaker 0 4 0 8 kg Universalplåt 4 220 230 13 18 Nedre Äppelpaj Galler Ø 20 cm plåtform 1 160 170 70 80 3 Övre Pitabröd Universalplåt 4 230 240 13 18 Nedre Potatisgratäng 1 0 1 5 kg Galler 22 24 cm ugnsform 1 1...

Страница 34: ...ller Universalplåt 3 1 200 220 30 45 Rostbiff 0 8 1 2 kg Galler Universalplåt 2 1 180 200 65 75 Rostade grönsaker 0 4 0 6 kg Universalplåt 3 200 220 25 35 Du kan även använda endast det övre eller undre facket för att spara ström Tillagningstiden kan bli längre när du använder facken separat Vi rekommenderar att förvärma ugnen för bästa resultat Övre Mat Tillbehör Nivå Uppvärmningstyp Temp C Tid m...

Страница 35: ... mat som har blivit dålig kan du bli sjuk till följd av matförgiftning Enkel tillagning I följande tabell presenteras 40 automatiska program för kokning stekning och bakning Den innehåller kvantiteter viktangivelser och olika rekommendationer Tillagningslägen och tider har förprogrammerats för att göra det enkelt för dig Du kommer att hitta några recept för automatiska program i din instruktionsbo...

Страница 36: ...eg 0 3 0 4 Universalplåt 3 Placera äppelkakorna med smördeg på bakplåtspapper på universalplåten Starta programmet och placera plåten i ugnen efter att ljudsignalen för förvärmning hörs Kod Mat Vikt kg Tillbehör Nivå A 9 Botten till frukttårta 0 4 0 5 Galler 3 Placera degen i en svart smord bakform av metall för kakbotten Starta programmet och placera plåtformen på gallrets mitt efter att ljudsign...

Страница 37: ...judsignalen för förvärmning hörs A 18 Mjuk kaka 0 7 0 8 Galler 2 Förbered smeten och häll den i en svart rektangulär bakform längd 25 cm Starta programmet och placera plåtformen på gallrets mitt efter att ljudsignalen för förvärmning hörs Kod Mat Vikt kg Tillbehör Nivå A 19 Brownies 0 7 0 8 Galler 3 Förbered kaksmeten med hjälp av en ugnssäker form 20 24 cm Starta programmet och placera formen på ...

Страница 38: ...vå A 31 Öring 0 3 0 8 Galler 4 Universalplåt 1 Rensa och skölj fisken och placera fiskarna jämte varandra på gallret Tillsätt citronsaft salt och örter inuti fisken Skär skinnytan med kniv Pensla på olja och salt A 32 Sjötunga 0 3 0 8 Universalplåt 3 Placera sjötungan på bakplåtspapper på universalplåten Skär ytan med kniv A 33 Stekt lax laxfilé 0 3 0 8 Galler 4 Universalplåt 1 Rensa och skölj fil...

Страница 39: ...er använda den övre och nedre zonen samtidigt Programmet innehåller kvantiteter viktangivelser och olika rekommendationer Tillagningslägen och tider har förprogrammerats för att göra det enkelt för dig Du kommer att hitta några recept för automatiska program i din instruktionsbok Alla dubbla automatiska tillagningsprogram inkluderar förvärmning och visar förvärmningens framsteg Placera maten i ugn...

Страница 40: ...örbered pajdegen och lägg den i en rund pajform med en diameter på 25 cm Starta programmet tillsätt fyllning och placera formen på gallrets mitt efter att ljudsignalen för förvärmning hörs Kod Mat Vikt kg Tillbehör Nivå A 4 Fryst pizza 0 3 0 8 Galler 1 Starta programmet och placera den frysta pizzan på gallrets mitt efter att ljudsignalen för förvärmning hörs Den första inställningen är för tunn i...

Страница 41: ...ten mörk beläggning Ø 20 cm 2 placerade diagonalt 160 70 80 Universalplåt Galler 2 kakformar med löstagbar botten mörk beläggning Ø 20 cm 1 3 160 80 90 Två kakor kan läggas på gallret längst bak till vänster och längst fram till höger Två kakor kan läggas i mitten ovanpå varandra 2 Grillning Förvärm den tomma ugnen i 5 minuter med hjälp av den stora grillfunktionen Typ av livsmedel Tillbehör Nivå ...

Страница 42: ... Skölj grönsakerna och dela dem i 3 5 mm tjocka skivor Lägg dem i lager i en ugnsform 22 24 cm och häll olja på grönsakerna Blanda resten av ingredienserna förutom den rivna osten och häll den över grönsakerna Strö över osten till gratinering och grädda Strö några färska timjansblad ovanpå Lasagne Ingredienser 2 msk olivolja 500 g köttfärs 500 ml tomatsås 100 ml köttbuljong 150 g torkade lasagnepl...

Страница 43: ...ördela blandfrukten i en ugnsform och strö smuldegen över den Anvisningar Sikta mjölet med saltet i en stor skål Sikta i strösockret och vaniljsockret Använd 2 knivar och skär smöret genom mjölet i små kuber Tillsätt 3 4 av det uppvispade ägget Knåda alla ingredienserna i matberedaren tills en smulig deg formas Forma degen till en boll med händerna Slå in den i plastfilm och kyl den i ca 30 min Sm...

Страница 44: ... minuter tills såsen tjocknar Marinera spjällen med grillsåsen i minst 30 min upp till 1 timme Hembakad pizza Ingredienser Pizzadeg 300 g mjöl 7 g torrjäst 1 msk olivolja 200 ml varmt vatten 1 msk socker och salt Fyllning 400 g skivade grönsaker aubergine zucchini lök tomat 100 g skinka eller bacon hackad 100 g riven ost Anvisningar blanda mjöl jäst olja salt socker och varmt vatten i en skål till...

Страница 45: ...ing Tillbehör Tvätta tillbehören efter varje användning och torka med en kökshandduk För att avlägsna envis smuts kan du lägga tillbehöret i varmt vatten med tvål i ca 30 minuter innan du tvättar det Katalytiska emaljytor endast på tillämpliga modeller De borttagbara delarna är belagda med en mörkgrå katalytisk emalj De kan vara fulla med olja och fett från den cirkulerande luften under tillagning...

Страница 46: ...ar ska du följa steg 1 till 2 ovan i omvänd ordning för att montera gallren OBS Ugnen fungerar utan sidogallren och gallren på plats Ta bort luckan VARNING Ugnsluckan är tung 1 Öppna luckan och knäpp upp clipsen på de båda gångjärnen 2 Stäng igen luckan till ca 70 Håll luckan på bida sidorna med båda händerna och lyft och dra uppåt till gångjärnen lossnar 3 När du är klar ska du följa steg 1 till ...

Страница 47: ...åste du låta ugnen svalna Lyssna efter ljudet från kylfläkten Håll mellanrummen som anges i produktens installationsmanual Använd en enda kontakt Det finns ingen ström i ugnen Om det inte finns någon strömförsörjning Kontrollera om det finns någon strömförsörjning Ugnens exteriör är för varm när den fungerar Om ugnen är installerad på en plats utan bra ventilation Håll mellanrummen som anges i pro...

Страница 48: ...g att oroa sig Tillagningen är klar men kylfläkten körs fortfarande Fläkten körs automatiskt under en viss tid för att ventilera ugnen Detta är inte ett problem med produkten så det finns ingen anledning att oroa sig Problem Orsak Åtgärd Ugnen blir inte varm Om luckan är öppen Om ugnens kontroller inte är korrekt inställda Om hushållets säkring har gått eller kretsbrytaren har löst ut Stäng luckan...

Страница 49: ...nds körs Detta är inte ett problem med produkten så det finns ingen anledning att oroa sig Informationskoder Om ugnen inte fungerar visas eventuellt en informationskod på skärmen Kontrollera tabellen nedan och prova med förslagen i den Kod Betydelse Åtgärd C d1 Lucklåset fungerar inte korrekt Slå av ugnen och starta den igen Om problemet kvarstår ska du slå av all ström under 30 sekunder eller mer...

Страница 50: ...enter S 01 Säkerhetsbrytare Ugnen har varit i drift vid inställd temperatur under en längre tid Under 105 C 16 timmar Mellan 105 C och 240 C 8 timmar Från 245 C till Max 4 timmar Detta är inte ett systemfel Slå av ugnen och ta bort maten Försök sedan normalt igen Tekniska specifikationer SAMSUNG strävar alltid efter att förbättra sina produkter Både specifikationerna och bruksanvisningen kan ändra...

Страница 51: ... Strömförbrukning i Standby läge W 1 9 W Tidsperiod för effekthanteringen min 20 min Standbyläge Strömförbrukning 1 0 W Tidsperiod för effekthanteringen min 30 min Energispartips Vid tillagning ska ugnsluckan vara stängd förutom när något behöver göras med maten Öppna inte luckan för ofta under tillagning På så sätt bibehålls ugnstemperaturen och du sparar energi Planera användningen av ugnen för ...

Страница 52: ... 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 ...

Страница 53: ...Innebygd ovn Bruker og installasjonshåndbok NV75N7677RS NV75N7678RS ...

Страница 54: ...ås kun enkelte modeller 14 Modus for tilberedning på to nivåer 14 Bruk 15 Kontrollpanel 15 Vanlige innstillinger 16 Tilberedningsmoduser unntatt grill 19 Tilberedningsmoduser grill 22 Mulige temperaturer i modus for tilberedning på to nivåer 23 Stoppe tilberedningen 24 Spesialfunksjon 24 Automatisk tilberedning 25 Rengjøring 26 Tidtaker 28 Lyd på av 28 Wi Fi på av 28 Bruke smartkontrollfunksjonen ...

Страница 55: ... å koble apparatet fra strømforsyningen etter installasjonen Frakoblingen kan oppnås ved å ha støpselet tilgjengelig eller ved å legge inn en bryter i kablingen i samsvar med kablingsreglene Bruke denne håndboken Vi setter pris på at du har valgt denne innbyggingsovnen fra SAMSUNG Denne brukerhåndboken inneholder viktig informasjon om sikkerhet samt instruksjoner som gjør det lettere å bruke og ve...

Страница 56: ... bruk blir apparatet varmt Unngå å berøre varmeelementene inne i ovnen ADVARSEL Tilgjengelige deler kan bli varme under bruk Små barn må holdes unna Ikke bruk sterke slipemidler eller metallskrape til å rengjøre glasset i ovnsdøren Dette kan føre til at overflaten blir skrapet opp slik at glasset knuses Hvis dette apparatet har funksjon for rengjøring må store mengder søl fjernes før rengjøring og...

Страница 57: ... kabler må ikke berøre stekeovnen Stekeovnen må kobles til strømnettet via en godkjent kretsbryter eller sikring Bruk aldri grenuttak eller skjøteledninger Strømforsyningen til apparatet må slås av ved reparasjon eller rengjøring Vær forsiktig når elektriske apparater kobles til kontakter i nærheten av stekeovnen Hvis dette apparatet har en dampkokefunksjon må du ikke bruke denne funksjonen når va...

Страница 58: ...et etter en viss tidsperiode stanse operasjonen og gå inn i ventemodus Lys Under tilberedningsprosessen kan du slå av ovnslampen ved å trykke på knappen for ovnslyset For å spare strøm slås ovnslyset av noen minutter etter at tilberedningsprogrammet har startet Av hensyn til din egen sikkerhet må du unngå bruk av spyleslanger med høyt trykk eller dampstrålespylere Barn må holdes på sikker avstand ...

Страница 59: ...en eller tilbehøret kan du kontakte ditt lokale Samsung kundesenter eller forhandleren Et overblikk over ovnen 01 02 04 03 01 Kontrollpanel 02 Dørhåndtak 03 Opp dør 04 Hoveddør Tilbehør Ovnen leveres med forskjellige typer tilbehør som hjelper deg til å tilberede ulike typer mat Rist Ristinnsats Stekeplate Universalplate Ekstra dyp plate Stekespiddinnsats Stekespiddinnsats med kebabspidd Teleskops...

Страница 60: ...Koble først til de gule og grønne ledningene jord Disse må være lengre enn de andre ledningene Hvis du bruker en kontakt av støpseltypen må støpselet være tilgjengelig også etter at ovnen er installert Samsung kan ikke holdes ansvarlig for ulykker som skyldes manglende eller feilaktig jording ADVARSEL Du må ikke tråkke på eller vri ledningene når ovnen installeres og du må holde dem borte fra ovns...

Страница 61: ...abinett mm A Min 550 B Min 560 C Min 600 D Min 460 x Min 50 MERK Det innebygde kabinettet må ha ventiler D for å ventilere varme og sirkulere luften Montere ovnen A Pass på at du lar det være en åpning A på minst 5 mm mellom ovnen og hver side av kabinettet B Pass på at du har minst 3 mm avstand B slik at døren kan åpnes og lukkes uten problemer Plasser ovnen i kabinettet og fest den godt på begge...

Страница 62: ...nen avhenger av modellen Før du begynner Innledende innstillinger Når du slår på ovnen for første gang vises standardklokkeslettet 12 00 på skjermen og timetallet 12 blinker Følg trinnene nedenfor for å stille inn riktig tid 1 Mens timetallet blinker vrir du på verdivelgeren velgeren til høyre for å stille inn riktig time og deretter trykker du på OK for å gå videre til minutter 2 Mens minuttallet...

Страница 63: ... 02 01 01 Første rille 02 Andre rille 03 Tredje rille 04 Fjerde rille 05 Femte rille Sett inn tilbehøret på riktig sted i ovnen La det være en avstand på minst 1 cm mellom tilbehøret og bunnen i ovnen samt mellom tilbehøret og annet tilbehør Vær forsiktig når du tar ut kokekar og eller tilbehør fra ovnen Varm mat eller varmt tilbehør kan føre til brannskader Tilbehøret kan endre form etter hvert s...

Страница 64: ... spisse enden vendt bakover og skyv det forsiktig inntil tuppen av spiddet kommer inn i roteringsmekanismen bak i ovnen Den butte enden på spiddet må ligge i V formen Spiddet har to tapper som skal være nærmest ovnsdøren for å hindre at spiddet glir fremover Tappene fungerer også som et feste for håndtaket 4 Skru av håndtaket før bruk 5 Når stekingen er ferdig skrur du på håndtaket igjen for å gjø...

Страница 65: ...døren 1 Skyv håndtaksspaken fullstendig 2 Trekk i håndtaket 3 Dette åpner bare den øvre døren som illustrert Slik bruker du hele døren 1 Hold området uten spake på håndtaket og trekk 2 Dette åpner hele døren som illustrert FORSIKTIG Når du åpner hele døren må du passe på at du holder i området uten spake på håndtaket Hvis spaken trykkes når du er i ferd med å åpne døren kan den øvre døren åpnes og...

Страница 66: ...kan du åpne døren Døren låses automatisk når du lukker den Den mekaniske låsen låser døren automatisk Modus for tilberedning på to nivåer Du kan bruke både øvre og nedre rom til å tilberede to ulike oppskrifter samtidig eller du kan velge å bruke ett av rommene Sett inn skilleplaten på nivå 3 for å dele ovnsrommet i to Ovnen registrerer skilleplaten og aktiverer det øvre rommet som standard MERK T...

Страница 67: ...or oppskriften din 05 Skjerm Viser nødvendig informasjon om de valgte modusene eller innstillingene 06 OK Trykk for å bekrefte innstillingene 07 Bakside Avbryt gjeldende innstillinger og gå tilbake til hovedskjermen 08 Temperatur Bruk til å angi temperatur 09 Tilberedningstid Trykk for å angi tilberedningstid 10 Smartkontroll Bruk for å velge smartkontrollfunksjonen 11 Ovnslampe Barnesikring Trykk...

Страница 68: ...temperaturen inne i ovnen kan måles med et autorisert termometer og metode i samsvar med definisjonene fra en autorisert institusjon Hvis det brukes andre termometre kan det oppstå målingsfeil Tilberedningstid 1 Vri på modusvelgeren for å velge en modus eller funksjon 2 Trykk på knappen og vri deretter på verdivelgeren for å angi ønsket tid opptil 23 timer og 59 minutter 3 Alternativt kan du utset...

Страница 69: ...ift det tar én time å tilberede og som du ønsker at ovnen skal ha ferdig kl 18 00 Du kan angi sluttiden ved å endre Ferdig tidspunktet til 18 00 Ovnen begynner tilberedningen kl 17 00 og avslutter kl 18 00 i henhold til det du har angitt Gjeldende klokkeslett 14 00 Angi tilberedningstid 1 time Angi avstengningstid 18 00 Ovnen begynner automatisk tilberedningen kl 17 00 og avslutter kl 18 00 14 00 ...

Страница 70: ...K MERK I modus for tilberedning på to nivåer må du først velge om du vil tømme tilberedningstiden for øvre eller nedre rom Slik tømmer du sluttiden Du kan tømme sluttiden Dette er praktisk hvis du ønsker å stoppe ovnen manuelt når som helst 1 Trykk to ganger på mens ovnen står på for å vise den angitte sluttiden 2 Vri verdivelgeren for å angi sluttiden til gjeldende klokkeslett Du kan eventuelt ba...

Страница 71: ...en MERK Du kan endre tilberedningstiden og eller temperaturen under tilberedningen Modus for tilberedning på to nivåer Du kan bruke den medfølgende skilleplaten til å skille ovnsrommet i et øvre og nedre rom Dette gjør at brukeren kan bruke to ulike tilberedningsmoduser samtidig eller kan velge å bruke bare ett av de to rommene 1 Sett inn skilleplaten på nivå 3 for å dele ovnsrommet i to 2 Vri mod...

Страница 72: ...s på at du ikke setter inn gummihåndtaket i ovnen 2 Sett termometerpluggen inn i kontakten på venstre vegg Kontroller at du kan se steketermometeret med gjeldende kjernetemperatur på skjermen 3 Velg tilberedningsmodus og temperatur 4 Trykk på knappen på nytt og vri deretter verdivelgeren for å stille inn steketermometertemperaturen 30 99 C Tilberedningen stopper når kjøttemperaturen når angitt tem...

Страница 73: ...ten fordeler varmen jevnt i ovnen Bruk denne modusen til pizza brød eller kaker Undervarme 100 230 40 250 190 Det nedre varmeelementet genererer varme Bruk denne modusen ved slutten av en bake eller tilberedningsprosess for å brune undersiden av for eksempel en quiche eller en pizza Modus Temperaturområde C Anbefalt temperatur C Enkel Dobbel Øvre Nedre Proffsteking 80 200 160 Proffsteking kjører e...

Страница 74: ... det øverste varmeelementet 1 Sett inn skilleplaten på nivå 3 for å aktivere modus for tilberedning på to nivåer 2 Vri modusvelgeren for å velge Som standard velges bare Stor grill G 1 automatisk 3 Bruk verdivelgeren til å angi temperaturen og trykk deretter på OK Tilberedningsmoduser Grill Modus Temperaturområde C Anbefalt temperatur C Enkel Dobbel Øvre Nedre G 1 Stor grill 100 300 40 250 240 Den...

Страница 75: ... tanke på mulige temperaturinnstillinger Begge rommene har imidlertid en temperaturgrense på mellom 40 og 250 grader Hvis det øvre rommet har temperaturen C Er mulige temperaturer for det nedre rommet C Minimum Maksimum 40 40 45 60 50 75 80 65 105 100 80 135 120 90 160 140 105 190 160 120 220 180 135 250 200 145 250 220 160 250 250 170 250 Hvis det nedre rommet har temperaturen C Er mulige tempera...

Страница 76: ...ingen i det valgte rommet Spesialfunksjon Du kan få en bedre opplevelse av tilberedningen ved å legge til spesial eller tilleggsfunksjoner Spesialfunksjonene er ikke aktivert i modus for tilberedning på to nivåer 1 Vri modusvelgeren for å velge 2 Bruk verdivelgeren for å velge en funksjon og trykk deretter på OK Standardtemperaturen vises 3 Angi tilberedningstid og eller temperatur Se Vanlige inns...

Страница 77: ...å OK for å starte tilberedningen MERK Noen av elementene i de automatiske tilberedningsprogrammene inkluderer forvarming For disse elementene vises forvarmingsfremgangen Plasser maten i ovnen etter at du har hørt et pip fra forvarmingen Trykk deretter på Tilberedningstid for å starte automatisk tilberedning For mer informasjon kan du se delen Programmer for automatisk tilberedning i denne håndboke...

Страница 78: ... C 1 Damprengjøring Dette er praktisk for å rengjøre lett tilsmussing ved hjelp av damp C 2 Forbrenningsrengjøring Pyrolyse innebærer termisk rensing med høye temperaturer Denne funksjonen brenner bort fett og olje for å gjøre det lett å utføre manuell rengjøring Damprengjøring Dette er praktisk for å rengjøre lett tilsmussing ved hjelp av damp 1 Hell 400 ml vann ned i bunnen av ovnen og lukk døre...

Страница 79: ...e antennes under rengjøringssyklusen noe som kan føre til brann 2 Vri modusvelgeren for å velge 3 Drei verdihjulet for å velge Forbrenningsrengjøring C 2 og trykk deretter på OK 4 Drei verdihjulet for å velge en rengjøringstid Du kan velge mellom 3 nivåer 1 time og 50 min 2 timer og 10 min og 2 timer og 30 min 5 Trykk på OK for å sette i gang rengjøringen 6 Når rengjøringen er ferdig må du vente t...

Страница 80: ...divelgeren for å velge på eller av og trykk deretter på OK Det valgte alternativet blinker Bruke smartkontrollfunksjonen Med SmartThings appen kan du styre en rekke av ovnens funksjoner på avstand fra smarttelefonen din Tabellen nedenfor lister opp hovedfunksjonene som kan styres fra appen Når fjernkontrollen er av Overvåking Ovn Koketopp Ovn av Når fjernkontrollen er på Overvåking Ovn Koketopp Ov...

Страница 81: ...et er installert på et sted med et svakt Wi Fi signal Smart matlaging Manuell matlaging ADVARSEL om akrylamid Akrylamid som dannes ved baking av matvarer med høyt innhold av stivelse for eksempel potetgull pommes frites og brød kan føre til helseproblemer Disse matrettene bør tilberedes ved lave temperaturer og de bør ikke tilberedes for lenge bli gjort svært sprø eller brennes FORSIKTIG Mat med r...

Страница 82: ...ist Universalplate 3 1 170 180 100 120 Baking Vi anbefaler at ovnen forvarmes da dette vil gi best resultater Mat Tilbehør Rille Oppvarmingstype Temp C Tid min Sukkerbrødkake Rist form Ø 25 26 cm 2 160 170 35 40 Marmorkake Rist Gugelhopf form 3 175 185 50 60 Terte Rist terteform Ø 20 cm 3 190 200 50 60 Gjærkake på plate med frukt og skorpe Universalplate 2 160 180 40 50 Fruktsmuldrekake Rist 22 24...

Страница 83: ...iversalplate 4 1 230 240 30 35 Kyllinglår Rist Universalplate 4 1 230 240 25 30 Snu etter 2 3 av tilberedningstiden Mat Tilbehør Rille Oppvarmingstype Temp C Tid min Fjærkre kylling and kalkun Kylling hel 1 2 kg Rist Universalplate for å samle opp væske 3 1 200 65 80 Kyllingstykker Rist Universalplate 3 1 200 220 25 35 Andebryst Rist Universalplate 3 1 200 210 20 30 Liten kalkun hel 5 kg Rist Univ...

Страница 84: ...190 200 15 25 Frossen fiskeburger Rist 3 180 200 20 35 Proffsteking Denne modusen bruker en syklus som automatisk varmer opp ovnen til 220 C Det øvre varmeelementet og konveksjonsviften er i gang ved bruning av kjøttet Etter dette trinnet stekes maten jevnt ved den nedre forhåndsinnstilte temperaturen Denne prosessen utføres mens både de øvre og nedre varmeelementene er i gang Denne modusen passer...

Страница 85: ...ne Mat Tilbehør Rille Oppvarmingstype Temp C Tid min 1 Øvre Sukkerbrødkake Rist form Ø 25 26 cm 4 160 170 40 45 Nedre Hjemmelaget pizza 1 0 1 2 kg Universalplate 1 190 210 13 18 2 Øvre Stekte grønnsaker 0 4 0 8 kg Universalplate 4 220 230 13 18 Nedre Eplepai Rist boks på Ø 20 cm 1 160 170 70 80 3 Øvre Pitabrød Universalplate 4 230 240 13 18 Nedre Gratinerte poteter 1 0 1 5 kg Rist 22 24 cm ildfast...

Страница 86: ...ileter 0 4 0 8 kg Rist Universalplate 3 1 200 220 30 45 Stekt kjøttfilet av okse 0 8 1 2 kg Rist Universalplate 2 1 180 200 65 75 Stekte grønnsaker 0 4 0 6 kg Universalplate 3 200 220 25 35 Du kan også bruke bare øvre eller nedre rom for å spare strøm Tilberedningstiden kan forlenges når du bruker separerte rom Vi anbefaler at du forvarmer ovnen for å få best resultat Øvre Mat Tilbehør Rille Oppva...

Страница 87: ...dningen begynner og den skal tas ut raskt etter at tilberedningen er ferdig Om du spiser dårlig mat kan dette føre til sykdom fra matforgiftning Enkel tilberedning I tabellen nedenfor finner du 40 automatiske programmer for steking og baking Den viser mengde vekt og anbefalinger Tilberedningsmoduser og tider er forhåndsprogrammert Du finner noen av oppskriftene for de automatiske programmene i vei...

Страница 88: ...maten A 8 Eplebutterdeigkake 0 3 0 4 Universalplate 3 Legg eplebutterdeigkakene på bakepapir på universalplaten Start programmet og etter pipet for ferdig forvarming setter du inn maten Kode Mat Vekt kg Tilbehør Rille A 9 Frukttertebunn 0 4 0 5 Rist 3 Legg deigen på en smurt svart bakeplate for kakebunn Start programmet og etter pipet for ferdig forvarming setter du inn formen i midten A 10 Quiche...

Страница 89: ...t 2 Lag kakedeig og legg i en rektangulær bakeform av metall lengde 25 cm Start programmet og etter pipet for ferdig forvarming setter du inn formen i midten A 19 Brownies 0 7 0 8 Rist 3 Lag kakedeig i et ovnssikkert fat på 20 24 cm Start programmet og etter pipet for ferdig forvarming setter du inn maten i midten Kode Mat Vekt kg Tilbehør Rille A 20 Stekt kjøttfilet av okse 0 8 1 3 Rist 2 Univers...

Страница 90: ... olje og salt Kode Mat Vekt kg Tilbehør Rille A 32 Sole 0 3 0 8 Universalplate 3 Legg flyndren på bakepapir på universalplaten Skjær i overflaten med kniv A 33 Laksefilét 0 3 0 8 Rist 4 Universalplate 1 Rens og vask filetene eller stekene Legg filetene på risten med skinnsiden opp A 34 Stekte grønnsaker 0 3 0 8 Universalplate 4 Skyll og tilbered skiver av squash aubergine paprika løk og cherrytoma...

Страница 91: ...kt og anbefalinger Tilberedningsmoduser og tider er forhåndsprogrammert Du finner noen av oppskriftene for de automatiske programmene i veiledningen Alle doble automatiske stekeprogrammer inkluderer forvarming og viser forvarmingsfremdriften Plasser maten i ovnen etter at du har hørt et pip fra forvarmingen Trykk deretter på Tilberedningstid for å starte automatisk tilberedning ADVARSEL Bruk allti...

Страница 92: ...he Lorraine 1 2 1 5 Rist 1 Lag quiche deig og legg den i en rund quiche form med en diameter på 25 cm Start programmet og etter pipet for ferdig forvarming legger du til fyll og setter inn maten i midten Kode Mat Vekt kg Tilbehør Rille A 4 Frossen pizza 0 3 0 8 Rist 1 Start programmet og etter pipet for ferdig forvarming setter du inn pizzaen i midten Den første innstillingen er for tynn italiensk...

Страница 93: ...plepai Rist 2 springkakeformer mørkt belegg Ø 20 cm 2 plassert diagonalt 160 70 80 Universalplate Rist 2 springkakeformer mørkt belegg Ø 20 cm 1 3 160 80 90 To kaker settes på risten bak til venstre og foran til høyre To kaker settes oppå hverandre i midten 2 Grilling Forvarm ovnen i 5 minutter med funksjonen for stor grill Matvaretype Tilbehør Rille Oppvarmingstype Temp C Tid min Toast med hvitt ...

Страница 94: ...Fremgangsmåte Vask grønnsakene og skjær dem i skiver på 3 5 mm Legg skivene lagvis i en gratengform 22 24 cm og hell oljen over grønnsakene Bland resten av ingrediensene unntatt den revede osten og hell blandingen over grønnsakene Spre den revede osten på toppen og stek gratengen Server gratengen med noen ferske timianblader Lasagne Ingredienser 2 spiseskjeer olivenolje 500 g kjøttdeig 500 ml toma...

Страница 95: ...ngen Spre fruktblandingen i en ildfast form og dryss smulderet over den Fremgangsmåte Sikt melet med saltet over en stor bolle Sikt strøsukkeret og vaniljesukkeret sammen med det Bruk to kniver til å skjære smøret i små terninger gjennom melet Legg til 3 4 av det piskede egget Elt alle ingrediensene i en kjøkkenmaskin inntil du oppnår en smuldrende masse Bruk hendene til å forme deigen til en ball...

Страница 96: ...ed grillsaus og la den ligge i marinaden i minst 30 min til 1 time Hjemmelaget pizza Ingredienser Pizzadeig 300 g mel 7 g tørrgjær 1 teskje olivenolje 200 ml varmt vann 1 teskje sukker og salt Topping 400 g grønnsaksskiver aubergine squash løk tomat 100 g skinke eller bacon i biter 100 g revet ost Fremgangsmåte Hell mel gjær olje salt sukker og lunkent vann i en bolle og bland det til du får en bl...

Страница 97: ...Håndtaket bør rengjøres etter hver bruk Tilbehør Vask tilbehøret etter hver bruk og tørk det av med et kjøkkenhåndkle Du kan fjerne vanskelige flekker ved å bløtlegge brukt tilbehør i varmt såpevann i cirka 30 minutter før du vasker det Overflate med katalyttemalje kun enkelte modeller De avtakbare delene er belagt med mørk grå katalyttemalje De kan bli tilsmusset av olje og fett som følge av luft...

Страница 98: ...otsatt rekkefølge for å sette på plass ristene igjen MERK Ovnen fungerer uten at sideristene og ristene er på plass Ta av døren ADVARSEL Ovnsdøren er tung 1 Åpne døren og vipp opp klipsene på begge hengslene 2 Lukk døren omtrent 70 Hold på sidene av ovnsdøren med begge hender og løft og trekk den oppover inntil hengslene går fri fra ovnen 3 Når du er ferdig utfører du trinn 1 og 2 i motsatt rekkef...

Страница 99: ...il samme kontakt La ovnen kjøle seg ned når den har vært i bruk over lengre tid Hør etter om du kan høre kjøleviften Overhold avstandene som er beskrevet i installasjonsveiledningen for produktet Bruk kun ett støpsel Ovnen får ikke strøm Ovnen er koblet fra strømmen Kontroller om ovnen tilføres strøm Utskiftning Lyspærer 1 Ta av glassdekselet ved å skru det mot klokken 2 Bytt ut ovnslampen 3 Rengj...

Страница 100: ...kten Endringer i nytteeffekt under tilberedning er ikke feil og det er ikke nødvendig å bekymre seg for dette Problem Årsak Tiltak Tilberedningen er ferdig men kjøleviften går fremdeles Viften fortsetter automatisk å gå rundt i en viss tidsperiode for å ventilere innsiden av ovnen Dette er ikke en produktfeil og det er ikke nødvendig å bekymre seg for dette Ovnen varmer ikke Døren er åpen Ovnskont...

Страница 101: ...tekerommet som ikke brukes er på Dette er ikke en produktfeil og det er ikke nødvendig å bekymre seg for dette Informasjonskoder Hvis ovnen ikke fungerer kan det hende at det vises en informasjonskode på skjermen Gå gjennom tabellen nedenfor og prøv å utføre forslagene Kode Betydning Tiltak C d1 Feil på dørlåsen Slå av ovnen og start den deretter på nytt Hvis problemet vedvarer bør du slå av all s...

Страница 102: ... et servicesenter S 01 Sikkerhetsutkobling Ovnen har vært kontinuerlig i bruk ved en gitt temperatur over lang tid Under 105 C 16 timer Fra 105 C til 240 C 8 timer Fra 245 C til Maks 4 timer Dette er ikke en systemfeil Slå av ovnen og ta ut maten Deretter kan du prøve på nytt på vanlig måte Tekniske spesifikasjoner SAMSUNG ønsker hele tiden å forbedre sine produkter Både designspesifikasjoner og d...

Страница 103: ... i ventemodus W 1 9 W Tidsperiode for strømstyring min 20 min Standby modus Strømforbruk 1 0 W Tidsperiode for strømstyring min 30 min Tips til energisparing Ovnsdøren bør holdes lukket ved steking med unntak av når maten snus For å opprettholde ovnstemperaturen og spare energi må ikke døren åpnes ofte under steking Planlegg ovnsbruken slik at du unngår å slå av ovnen mellom steking av ulike rette...

Страница 104: ...8009 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00...

Страница 105: ...Kalusteuuni Käyttö ja asennusopas NV75N7677RS NV75N7678RS ...

Страница 106: ...alleissa 14 Kaksoistila 14 Toiminnot 15 Käyttöpaneeli 15 Yleiset asetukset 16 Valmistustilat muut kuin grillitila 19 Valmistustilat grilli 22 Kaksoistilan lämpötilarajat 23 Valmistuksen päättäminen 24 Erityistoiminto 24 Automaattiohjelma 25 Puhdistaminen 26 Ajastin 28 Äänet käyttöön pois käytöstä 28 Wi Fi yhteyden ottaminen käyttöön tai pois käytöstä 28 Älykkään ohjauksen käyttäminen 28 Älykkäät v...

Страница 107: ...ääräysten mukaisesti Laite tulee voida irrottaa pistorasiasta asennuksen jälkeen Irrottaminen voidaan varmistaa huolehtimalla pistokkeen luokse pääsystä tai liittämällä kiinteään johdotukseen kytkin määräysten mukaisesti Oppaan käyttäminen Kiitos että valitsit SAMSUNGin kalusteuunin Tässä käyttöoppaassa on tärkeitä turvallisuus ja käyttöohjeita jotka auttavat laitteen käytössä ja hoidossa Lue käyt...

Страница 108: ...llä oleviin vastuksiin ei saa koskea VAROITUS Laitteen näkyvillä olevat osat voivat kuumeta käytön aikana Pienet lapset on pidettävä turvallisella etäisyydellä laitteesta Älä puhdista uunin luukun lasia hankausaineilla tai terävillä metallilastoilla sillä ne voivat naarmuttaa lasipintaa mikä puolestaan saattaa johtaa lasin rikkoutumiseen Jos laitteessa on puhdistustoiminto irtoava lika ja kaikki a...

Страница 109: ...n tai jälleenmyyjään Sähköjohdot tai johtimet eivät saa olla kosketuksissa uuniin Uuni kytketään sähköverkkoon käyttäen hyväksyttyä suojakatkaisinta tai sulaketta Älä milloinkaan käytä jakopistorasioita tai jatkojohtoja Laite on irrotettava sähköverkosta korjaamisen tai puhdistamisen ajaksi Ole varovainen kun käytät uunin lähellä olevia pistorasioita Jos laitteessa on vesihöyry tai höyrytystoimint...

Страница 110: ...n toimenpiteitä tietyn ajan sisällä laitteen ollessa käytössä laite pysähtyy ja siirtyy valmiustilaan Valo Voit sammuttaa uunin valon ruoanlaiton aikana painamalla uunin valopainiketta Uunin valo sammutetaan virransäästösyistä muutama minuutti valmistusohjelman käynnistämisen jälkeen Turvallisuussyistä laitetta ei saa milloinkaan puhdistaa höyry tai painepesurilla Pidä lapset turvallisella etäisyy...

Страница 111: ...isiin liittyvä ongelma ota yhteyttä paikalliseen Samsungin asiakaspalveluun tai jälleenmyyjään Uunin esittely 01 02 04 03 01 Käyttöpaneeli 02 Luukun kahva 03 Yläluukku 04 Pääluukku Lisätarvikkeet Uunin mukana toimitetaan lisätarvikkeita joiden avulla erilaisten ruokien valmistaminen on helpompaa Ritilä Ritiläohjain Uunipelti Yleispelti Syvä pelti Paistinvarras Paistin ja lihavarras Teleskooppiohja...

Страница 112: ...oitukselle Kytke ensin keltainen ja vihreä johto maadoitus joiden tulee olla muita pitempiä Jos käytät pistoketyyppistä pistorasiaa pistokkeen on oltava käytettävissä myös uunin asennuksen jälkeen Samsung ei vastaa vääränlaisesta tai puuttuvasta maadoituksesta johtuvista onnettomuuksista VAROITUS Älä tallaa johtoja äläkä taivuta niitä asennuksen aikana ja pidä ne erillään uunin kuumenevista osista...

Страница 113: ...äh 600 D Väh 460 x Väh 50 HUOM Sijoituskalusteessa on oltava ilmanvaihtoaukot D kuuman ilman jäähdyttämistä ja ilmankiertoa varten Uunin asentaminen A Varmista että uunin ja kaapiston väliin jää molemmille puolille vähintään 5 mm n rako A B Varmista että luukun avaamista ja sulkemista varten jää vähintään 3 mm n rako B Sovita uuni täysin kaapiston sisään ja kiinnitä uuni tiiviisti paikalleen molem...

Страница 114: ...anvaihtoaukkoja HUOM Eri mallit voivat olla erinäköisiä Ennen kuin aloitat Alkuasetukset Kun kytket uunin virran päälle ensimmäistä kertaa oletusaika 12 00 näytetään näyttöpaneelissa ja tunnit 12 vilkkuvat Aseta kello aikaan noudattamalla alla olevia ohjeita 1 Kun tunnit vilkkuvat aseta ne kääntämällä oikeanpuoleista arvojenvalitsinta ja siirry minuutteihin painamalla OK painiketta 2 Kun minuutit ...

Страница 115: ...sti lämpimällä vedellä pesuaineella ja pehmeällä puhtaalla liinalla 05 04 03 02 01 01 Taso 1 02 Taso 2 03 Taso 3 04 Taso 4 05 Taso 5 Aseta lisätarvike sille tarkoitettuun paikkaan uunin sisällä Jätä vähintään 1 cm tilaa lisätarvikkeen ja uunin pohjan tai muiden lisätarvikkeiden väliin Ole varovainen kun otat astiat ja tai lisätarvikkeet uunista Kuuma ruoka tai lisätarvikkeet voivat aiheuttaa palov...

Страница 116: ... varras kehikolle terävä pää taaksepäin ja työnnä vartaan pää varovasti uunin takaseinässä olevan kääntömekanismin sisään Vartaan tylpän pään tulee asettua kehikon V kulmaan Vartaassa on kaksi korvaketta joiden tulee olla lähinnä uunin luukkua estämässä vartaan liikkumista Ne toimivat samalla kahvan tukena 4 Irrota kahva ennen ruoanlaittoa 5 Kiinnitä kahva takaisin paikoilleen paistamisen jälkeen ...

Страница 117: ...ipu täysin pohjaan 2 Vedä kahvasta 3 Vain yläluukku avautuu kuvassa näytetyllä tavalla Koko luukun käyttäminen 1 Tartu kahvaan vipuun koskematta ja vedä 2 Koko luukku avautuu kuvassa näytetyllä tavalla HUOMIO Varmista että et koske kahvan vipuun koko luukkua avatessasi Jos vipua painetaan avaamisen aikana yläluukku saattaa aueta ja aiheuttaa henkilövahinkoja HUOM Älä aseta yläluukun päälle painavi...

Страница 118: ...u nostamalla lukon kahvaa hieman lukituksen vapauttamiseksi Avaa luukku Lukitse luukku sulkemalla se Mekaaninen lukko lukitsee luukun automaattisesti Kaksoistila Voit valita jommankumman osan tai käyttää uunin ylä ja alaosaa kahden eri ruokalajin valmistamiseen Jaa uunin sisätila kahteen osaan asettamalla jakotaso tasolle 3 Uuni tunnistaa jakotason ja ottaa yläosan käyttöön oletuksena HUOM Kaksois...

Страница 119: ...ä valmistettavalle ruoalle joko ylä tai alaosaa 05 Näyttö Näytössä näytetään valittuja tiloja tai asetuksia koskevat tiedot 06 OK Vahvista asetukset painamalla tätä 07 Takaisin Peru nykyiset asetukset ja palaa päänäyttöön 08 Lämpötila Aseta lämpötila painamalla tätä 09 Valmistusaika Aseta valmistusaika painamalla tätä 10 Älykäs ohjaus Käytä tätä älykkään ohjauksen valitsemiseen 11 Uunin valo Lapsi...

Страница 120: ... voidaan mitata valtuutetun asiantuntijalaitoksen määrittelemällä lämpömittarilla ja mittaustavalla Muunlaisten lämpömittarien käyttö saattaa aiheuttaa mittausvirheitä Valmistusaika 1 Valitse tila tai toiminto kääntämällä tilanvalitsinta 2 Paina painiketta ja aseta haluamasi aika arvojenvalitsimella Enimmäisasetus on 23 tuntia 59 minuuttia 3 Voit vaihtoehtoisesti viivästyttää valmistuksen päättymi...

Страница 121: ...iseen Esimerkki 1 Oletetaan että valitset tunnin mittaisen valmistusohjelman klo 14 00 ja haluat valmistuksen päättyvän klo 18 00 Aseta lopetusaika vaihtamalla Valmiina kohdan ajaksi 18 00 Uuni aloittaa valmistuksen klo 17 00 ja lopettaa sen asetustesi mukaisesti klo 18 00 Nykyinen aika 14 00 Aseta valmistusaika 1 tunti Aseta viivekäynnistysaika 18 00 Uuni aloittaa valmistuksen automaattisesti klo...

Страница 122: ...oistilaa sinun on ensin valittava uunin ylä tai alaosa sen mukaisesti kumman valmistusajan haluat nollata Lopetusajan nollaaminen Voit nollata lopetusajan Tästä on hyötyä jos haluat sammuttaa uunin manuaalisesti kesken valmistuksen 1 Voit näyttää asetetun lopetusajan uunin käytön aikana painamalla painiketta kahdesti 2 Aseta lopetusajaksi nykyinen aika kääntämällä arvojenvalitsinta Vaihtoehtoisest...

Страница 123: ...oppaassa toisin mainita HUOM Voit muuttaa valmistusaikaa ja tai lämpötilaa valmistuksen aikana Kaksoistila Voit käyttää uunin mukana toimitettua jakotasoa uunin sisätilan jakamiseen ylä ja alaosaan Näin voit käyttää kahta eri valmistustilaa samanaikaisesti tai valmistaa ruokaa vain toisessa osassa 1 Jaa uunin sisätila kahteen osaan asettamalla jakotaso tasolle 3 2 Valitse valmistustila kääntämällä...

Страница 124: ...sa ei ole kumikahvaa 2 Kytke mittarin liitin vasemmassa seinämässä olevaan liitäntään Varmista että näyttöpaneelissa näytetään paistomittarin ilmaisin ja uunin nykyinen lämpötila 3 Valitse ruoanvalmistustila ja lämpötila 4 Paina painiketta uudelleen ja kierrä sitten arvovalitsinta asettaaksesi anturin lämpötilaksi 30 99 C Kypsennys pysähtyy kun lihan lämpötila saavuttaa asetetun lämpötilan 5 Aloit...

Страница 125: ...saisesti uunin sisällä Käytä tätä tilaa pizzalle leiville ja kakuille Alalämpö 100 230 40 250 190 Alavastus tuottaa lämpöä Käytä tätä tilaa leipomisen tai kypsennyksen lopussa piirakoiden ja pizzojen pohjan ruskistamiseen Tila Lämpötila alue C Suositeltu lämpötila C Yksi osa Kaksi osaa Yläosa Alaosa Pro Roasting 80 200 160 Pro Roasting toiminnossa on automaattinen esilämmitysohjelma jota käytetään...

Страница 126: ...ta kaksoistila käyttöön asettamalla jakotaso tasolle 3 2 Valitse tilanvalitsimella Oletuksena vain Iso grilli G 1 valitaan automaattisesti 3 Aseta lämpötila arvojenvalitsimella ja paina OK painiketta Valmistustilat grilli Tila Lämpötila alue C Suositeltu lämpötila C Yksi osa Kaksi osaa Yläosa Alaosa G 1 Iso grilli 100 300 40 250 240 Iso grilli tuottaa lämpöä Käytä tätä tilaa ruoan esimerkiksi liha...

Страница 127: ...ksen lämpötilaan Kummankin osan vähimmäislämpötila on aina 40 astetta ja enimmäislämpötila 250 astetta Jos yläosan lämpötilana on C Alaosan lämpötilaraja on C Vähintään Enintään 40 40 45 60 50 75 80 65 105 100 80 135 120 90 160 140 105 190 160 120 220 180 135 250 200 145 250 220 160 250 250 170 250 Jos alaosan lämpötilana on C Yläosan lämpötilaraja on C Vähintään Enintään 40 40 45 60 50 75 80 65 1...

Страница 128: ...ja sen jälkeen OK painiketta Uuni lopettaa valmistuksen valitussa osassa Erityistoiminto Ruoanlaitto on tehokkaampaa kun käytät erityis tai lisätoimintoja Erityistoiminnot eivät ole käytettävissä kaksoistilassa 1 Valitse tilanvalitsimella 2 Valitse toiminto arvojenvalitsimella ja paina OK painiketta Oletuslämpötila ilmestyy näkyviin 3 Aseta valmistusaika ja tai lämpötila tarvittaessa Saat lisätiet...

Страница 129: ...ttain 4 Aloita valmistus painamalla OK painiketta HUOM Automaattiohjelmissa on esilämmitysvaihe joillekin valmistustiloille Niiden esilämmityksen eteneminen näytetään näyttöpaneelissa Laita ruoka uuniin esilämmityksen äänimerkin jälkeen Käynnistä sen jälkeen automaattiohjelma painamalla Valmistusaika painiketta Saat lisätietoja tämän oppaan osiosta Automaattiohjelmat Kaksoistila 1 Ota kaksoistila ...

Страница 130: ...koitettu pienen likamäärän puhdistamiseen höyryllä C 2 Pyrolyysipuhdistus Pyrolyysipuhdistus tarkoittaa termistä puhdistamista kuumassa lämpötilassa Toiminto polttaa rasvatahrat pois jotta manuaalinen puhdistaminen olisi helpompaa Höyrypuhdistus Tämä toiminto on tarkoitettu pienen likamäärän puhdistamiseen höyryllä 1 Kaada uunin pohjalle 400 ml 3 4 pint vettä ja sulje luukku 2 Valitse tilanvalitsi...

Страница 131: ...tahrat pois manuaalisesti Ne saattavat syttyä palamaan puhdistusohjelman aikana ja voivat aiheuttaa tulipalon 2 Valitse tilanvalitsimella 3 Valitse arvojenvalitsimella Pyrolyysipuhdistus C 2 ja paina OK painiketta 4 Valitse arvojenvalitsimella jokin kolmesta puhdistusajasta 1 h 50 min 2 h 10 min ja 2 h 30 min 5 Aloita puhdistaminen painamalla OK painiketta 6 Kun toiminto on valmis odota uunin jääh...

Страница 132: ...töön tai pois käytöstä ja paina OK painiketta Valittu asetus vilkkuu Älykkään ohjauksen käyttäminen SmartThings sovelluksen avulla voit käyttää useita uunin toimintoja älypuhelimellasi etäältä käsin Alla olevassa taulukossa on lueteltu sovelluksella käytettävissä olevat päätoiminnot Kun etähallinta on poissa käytöstä Valvonta uuni keittotaso uunin sammuttaminen Kun etähallinta on käytössä Valvonta...

Страница 133: ...S Tärkkelyspitoista ruokaa esimerkiksi uuniperunoita ranskalaisia perunoita tai leipää valmistettaessa muodostuu akryyliamidia jolla voi olla haitallisia vaikutuksia terveyteen Tällaiset ruoat on suositeltavaa paistaa alhaisessa lämpötilassa ja niiden liiallista kypsentämistä rapeuttamista tai polttamista on syytä välttää HUOMIO Helposti pilaantuvia ruokia maito kananmunat kala liha linnunliha jne...

Страница 134: ...g Ritilä Yleispelti 3 1 160 180 100 120 Luullinen karitsanreisi 1 kg Ritilä Yleispelti 3 1 170 180 100 120 Leipominenw Suosittelemme uunin esilämmittämistä jotta tulokset olisivat mahdollisimman hyvät Ruoka Lisätarvike Taso Lämmitystapa Lämpöt C Aika minuuteissa Sokerikakku Ritilä Ø 25 26 cm n vuoka 2 160 170 35 40 Tiikerikakku Ritilä kuivakakkuvuoka 3 175 185 50 60 Piirakka Ritilä Ø 20 cm n piira...

Страница 135: ...inta Ritilä Yleispelti 4 1 230 240 30 35 Kanankoivet Ritilä Yleispelti 4 1 230 240 25 30 Käännä kun valmistusajasta on kulunut 2 3 Ruoka Lisätarvike Taso Lämmitystapa Lämpöt C Aika minuuteissa Linnunliha kana ankka kalkkuna Kana kokonainen 1 2 kg Ritilä Yleispelti roiskeille 3 1 200 65 80 Kananpalat Ritilä Yleispelti 3 1 200 220 25 35 Ankanrinta Ritilä Yleispelti 3 1 200 210 20 30 Pieni kalkkuna k...

Страница 136: ...tilä Yleispelti 3 1 190 200 15 25 Pakastettu kalapurilainen Ritilä 3 180 200 20 35 Pro Roasting Tähän tilaan kuuluu automaattinen lämmitys enintään 220 asteeseen Ylävastusta ja kiertoilmapuhallinta käytetään lihan ruskistamisen aikana Tämän vaiheen jälkeen ruokaa kypsennetään hiljalleen ennalta valitussa alhaisessa lämpötilassa Uuni käyttää tässä vaiheessa ylä ja alavastuksia Tämä tila soveltuu li...

Страница 137: ...ika minuuteissa 1 Yläosa Sokerikakku Ritilä Ø 25 26 cm n vuoka 4 160 170 40 45 Alaosa Kotitekoinen pizza 1 0 1 2 kg Yleispelti 1 190 210 13 18 2 Yläosa Paahdetut kasvikset 0 4 0 8 kg Yleispelti 4 220 230 13 18 Alaosa Omenapiirakka Ritilä Ø 20 cm n vuoka 1 160 170 70 80 3 Yläosa Pita leipä Yleispelti 4 230 240 13 18 Alaosa Perunagratiini 1 0 1 5 kg Ritilä 22 24 cm n uunivuoka 1 180 190 45 50 Nro Os...

Страница 138: ...i 3 1 200 220 30 45 Paahdettu naudan ulkofilee 0 8 1 2 kg Ritilä Yleispelti 2 1 180 200 65 75 Paahdetut kasvikset 0 4 0 6 kg Yleispelti 3 200 220 25 35 Voit käyttää myös pelkästään ylä tai alaosaa jos haluat säästää sähköä Valmistusaika saattaa olla pitempi jos käytät vain osaa uunista Suosittelemme uunin esilämmittämistä jotta tulokset olisivat mahdollisimman hyvät Yläosa Ruoka Lisätarvike Taso L...

Страница 139: ...ettava uunista mahdollisimman pian Pilaantuneen ruoan syöminen voi aiheuttaa pahoinvointia ja ruokamyrkytyksen Yksiosainen valmistustila Seuraavassa taulukossa on kuvattu 40 paistamiseen paahtamiseen ja leivontaan tarkoitettua automaattiohjelmaa Taulukossa on mainittu ruokien määrät painorajat ja valmistukseen liittyvät suositukset Esiohjelmoidut valmistustilat ja ajat lisäävät käyttömukavuutta Oh...

Страница 140: ...ynnistä ohjelma ja aseta pelti uuniin esilämmityksen äänimerkin jälkeen Koodi Ruoka Paino kg Lisätarvike Taso A 9 Hedelmäpiirakan pohja 0 4 0 5 Ritilä 3 Aseta taikina voideltuun mustasta metallista valmistettuun kakkupohjavuokaan Käynnistä ohjelma ja aseta vuoka ritilän keskelle esilämmityksen äänimerkin jälkeen A 10 Quiche lorraine kinkkupiirakka 1 2 1 5 Ritilä 2 Tee piirakkataikina ja kaada se p...

Страница 141: ...a kakkutaikina 20 24 cm n kokoisessa uunivuoassa Käynnistä ohjelma ja aseta vuoka ritilän keskelle esilämmityksen äänimerkin jälkeen A 20 Paahdettu naudan ulkofilee 0 8 1 3 Ritilä 2 Yleispelti 1 Mausta liha ja laita se jääkaappiin tunniksi Aseta ritilälle rasvapuoli ylöspäin Koodi Ruoka Paino kg Lisätarvike Taso A 21 Hitaasti kypsennetty paahtopaisti 0 8 1 3 Ritilä 2 Yleispelti 1 Mausta liha ja la...

Страница 142: ...le Viillä pintaa veitsellä Koodi Ruoka Paino kg Lisätarvike Taso A 33 Lohimedaljongit fileet 0 3 0 8 Ritilä 4 Yleispelti 1 Pese ja huuhtele fileet tai medaljongit Aseta fileet ritilälle nahkapuoli ylöspäin A 34 Paahdetut kasvikset 0 3 0 8 Yleispelti 4 Huuhtele ja valmistele siivutettu kesäkurpitsa munakoiso paprika ja sipuli sekä kirsikkatomaatit Sivele päälle oliiviöljyä yrttejä ja mausteita Aset...

Страница 143: ...painorajat ja valmistukseen liittyvät suositukset Esiohjelmoidut valmistustilat ja ajat lisäävät käyttömukavuutta Ohjekirjassa on automaattiohjelmia koskevia valmistusohjeita Kaikissa automaattisissa kaksoisohjelmissa on esilämmitysvaihe ja esilämmityksen eteneminen näytetään näyttöpaneelissa Laita ruoka uuniin esilämmityksen äänimerkin jälkeen Käynnistä sen jälkeen automaattiohjelma painamalla Va...

Страница 144: ...kinkkupiirakka 1 2 1 5 Ritilä 1 Tee piirakkataikina ja kaada se pyöreään 25 cm n kokoiseen piirakkavuokaan Käynnistä ohjelma Lisää täyte ja aseta vuoka ritilän keskelle esilämmityksen äänimerkin jälkeen Koodi Ruoka Paino kg Lisätarvike Taso A 4 Pakastepizza 0 3 0 8 Ritilä 1 Käynnistä ohjelma ja aseta pakastepizza ritilän keskelle esilämmityksen äänimerkin jälkeen Ensimmäinen asetus on ohuelle ital...

Страница 145: ...kaa tummia Ø 20 cm 2 diagonaalisesti 160 70 80 Yleispelti Ritilä 2 irtopohjavuokaa tummia Ø 20 cm 1 3 160 80 90 Kaksi kakkua asetetaan ritilälle toinen taakse vasemmalle ja toinen eteen oikealle Kaksi kakkua asetetaan keskelle toinen toisen yläpuolelle 2 Grillaaminen Esilämmitä tyhjää uunia 5 minuuttia iso grilli toiminnolla Ruokatyyppi Lisätarvike Taso Lämmitystapa Lämpöt C Aika minuuteissa Vehnä...

Страница 146: ...nekset ja pilko ne 3 5 mm n paksuisiksi viipaleiksi Asettele viipaleet kerroksittain 22 24 cm n kokoiseen uunivuokaan ja kaada päälle oliiviöljy Sekoita juustoraastetta lukuun ottamatta muut ainekset keskenään ja kaada ne vihannesten päälle Levitä pinnalle juustoraaste ja paista Tarjoile muutamalla tuoreella timjaminlehdellä höystettynä Lasagne Ainekset 2 rkl oliiviöljyä 500 g jauhettua naudanliha...

Страница 147: ... murenevaksi seokseksi Laita sekahedelmät uunivuokaan ja ripottele muruset niiden päälle Ohjeet Siivilöi jauhot suolan kanssa suureen kulhoon Siivilöi hienosokeri vaniljasokerin kanssa Leikkaa voi kahdella veitsellä kuutioiksi jauhojen sekaan Lisää 3 4 vatkatusta kananmunasta Sekoita kaikkia aineksia monitoimikoneessa kunnes tuloksena on mureneva seos Muotoile taikina käsin palloksi Kääri se muovi...

Страница 148: ... kylkiä grillikastikkeessa vähintään 30 minuuttia tai tunti Kotitekoinen pizza Ainekset Pizzataikina 300 g jauhoja 7 g kuivahiivaa 1 rkl oliiviöljyä 200 ml lämmintä vettä 1 rkl sokeria ja suolaa Kuorrute 400 g siivutettuja vihanneksia munakoisoa kesäkurpitsaa sipulia tomaattia 100 g kinkkua tai pekonia pilkottuna 100 g juustoraastetta Ohjeet Kaada jauhot hiiva öljy suola sokeri ja lämmin vesi kulh...

Страница 149: ...käyttökerran jälkeen Lisätarvikkeet Pese lisätarvikkeet aina käytön jälkeen ja kuivaa ne pyyhkeellä Poista pinttynyt lika upottamalla lisätarvikkeet lämpimään saippuaveteen n 30 minuutiksi ennen niiden puhdistamista Katalyysiemaloitu pinta vain soveltuvissa malleissa Laitteen irrotettavat osat on päällystetty tummanharmaalla katalyysiemalilla Ne voivat likaantua kiertoilmatilassa ilman mukana liik...

Страница 150: ...a yllä olevien ohjeiden vaiheet 1 ja 2 päinvastaisessa järjestyksessä HUOM Uuni toimii vaikka sivutelineet ja ritilät eivät olisi paikoillaan Luukun irrottaminen VAROITUS Luukku on painava 1 Avaa luukku ja käännä molempien saranoiden vivut auki 2 Sulje luukkua noin 70 astetta Kannattele luukkua molemmin käsin sen reunoilta ja nosta ja vedä sitä ylöspäin kunnes saranat irtoavat paikoiltaan 3 Kun ol...

Страница 151: ...ele onko puhallin käynnissä Jätä laitteen ympärille asennusoppaassa mainitut ilmanvaihtoraot Käytä yhtä pistoketta Uuniin ei tule virtaa Virransyöttö on katkaistu Tarkista toimiiko virransyöttö Uunin ulkopinta kuumenee liikaa käytön aikana Uuni on asennettu paikkaan jonka ilmanvaihto ei ole riittävä Jätä laitteen ympärille asennusoppaassa mainitut ilmanvaihtoraot Vaihtaminen Lamput 1 Irrota lasiku...

Страница 152: ...n päättynyt mutta puhallin toimii edelleen Puhallin toimii automaattisesti jonkin aikaa uunin sisätilojen tuulettamiseksi Tämä ei ole toimintahäiriö joten tästä ei tarvitse huolestua Ongelma Syy Toimenpide Uuni ei kuumene Luukku on auki Uunin ohjausasetuksia ei ole tehty oikein Sulake on palanut tai suojakytkin lauennut Sulje luukku ja käynnistä laite uudelleen Nollaa uunin asetukset uunin toimint...

Страница 153: ...iriö joten tästä ei tarvitse huolestua Näyttökoodit Jos uuni ei toimi oikein näyttöpaneelissa saatetaan näyttää jokin koodi Tarkista alla olevan taulukon tiedot ja kokeile siinä annettuja ratkaisuehdotuksia Koodi Merkitys Toimenpide C d1 Luukun lukituksessa on vikaa Sammuta uuni ja käynnistä se uudelleen Jos ongelma jatkuu katkaise virransyöttö täysin vähintään 30 sekunniksi ja ota se takaisin käy...

Страница 154: ...een S 01 Turvakatkaisu Uuni on ollut pitkään käytössä tietyssä lämpötilassa Alle 105 C 16 tuntia 105 240 C 8 tuntia 245 C enimmäislämpötila 4 tuntia Kyseessä ei ole vika Sammuta ja tyhjennä uuni Yritä sen jälkeen uudelleen tavalliseen tapaan Tekniset tiedot SAMSUNG pyrkii kehittämään tuotteitaan jatkuvasti Siksi laitteen tekniset tiedot ja nämä käyttöohjeet saattavat muuttua ilman ennakkoilmoitust...

Страница 155: ...janjakso min 20 min Valmiustila Virrankulutus 1 0 W Tehonhallinnan ajanjakso min 30 min Virransäästövinkit Uunin luukku tulee pitää kiinni paistamisen aikana muutoin kuin ruokaa käännettäessä Älä avaa luukkua usein paistamisen aikana jotta uunin lämpötila pysyisi tasaisena ja sähköä säästyisi Suunnittele uunin käyttö etukäteen jotta uunin virtaa ei tarvitsisi katkaista eri ruokien paistamisen väli...

Страница 156: ...0 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www ...

Страница 157: ...Indbygget ovn Bruger og installationsvejledning NV75N7677RS NV75N7678RS ...

Страница 158: ...den Dobbelt tilberedning 14 Brug 15 Betjeningspanel 15 Almindelige indstillinger 16 Tilberedningstilstande med undtagelse af Grill 19 Tilberedningstilstande grill 22 Temperaturindstillingsområde for tilstanden Dobbelt tilberedning 23 Sådan stoppes tilberedningen 24 Specialfunktion 24 Automatisk tilberedning 25 Rengøring 26 Timer 28 Lyd til fra 28 Wi Fi til fra 28 Brug af funktionen smart kontrol 2...

Страница 159: ...ed installationsbestemmelserne Det skal være muligt at koble apparatet fra strømforsyningen efter installationen Strømmen kan tages fra ved at der er adgang til stikket eller ved at montere en afbryder på den faste kabelføring i henhold til regler for kabelføring Brug af denne brugervejledning Tak fordi du valgte en indbygningsovn fra SAMSUNG Denne brugervejledning indeholder vigtige informationer...

Страница 160: ...atet varmt Vær opmærksom på ikke at berøre varmeelementerne inde i ovnen ADVARSEL Tilgængelige dele kan blive varme under brugen Mindre børn bør holdes på afstand Brug ikke hårde slibende rengøringsmidler eller metalskrabere til rengøring af glasset i ovndøren da disse kan ridse overfladen og det kan medføre at glasset splintres Hvis dette apparat har en rensefunktion skal overskydende spild fjern...

Страница 161: ...t Samsung servicecenter eller din forhandler Elektriske ledninger og kabler må ikke røre ovnen Ovnen bør tilsluttes til strømforsyningen vha en godkendt afbryder eller sikring Brug aldrig fordelerdåser eller forlængerledninger Apparatets strømforsyning bør afbrydes ved reparation eller rengøring Vær opmærksom når du tilslutter elektriske apparater tæt ved ovnen Hvis dette udstyr har en funktion ti...

Страница 162: ...t i et vist tidsrum mens ovnen kører holder den op med at køre og går i standbytilstand Lys Under tilberedning kan du slukke for ovnlyset ved at trykke på knappen Ovnlys For at spare strøm slukkes ovnlyset et par minutter efter at tilberedningsprogrammet er startet Af hensyn til din sikkerhed må du ikke bruge højtryks eller damprensere Børn bør holdes på behørig afstand når ovnen er i brug Frosne ...

Страница 163: ... problem med ovnen eller tilbehøret bedes du kontakte et lokalt Samsung kundecenter eller forhandleren Ovn overblik 01 02 04 03 01 Betjeningspanel 02 Lågehåndtag 03 Øverste låge 04 Primær låge Tilbehør Ovnen kan fås med forskelligt tilbehør til tilberedning af forskellige typer madvarer Rist Ristindsats Bageplade Universalplade Ekstra dyb plade Grillspyd Grillspyd og kødholder Teleskopskinne Rumop...

Страница 164: ...de gule og grønne ledninger jording som skal være længere end de andre Hvis du bruger en almindelig stikkontakt skal det være muligt at komme til stikket efter at ovnen er installeret Samsung er ikke ansvarlig for uheld der er forårsaget af manglende eller fejlagtig jording ADVARSEL Undgå at træde på eller sno ledningerne under monteringen og sørg for at de ikke er nærheden af varmeudledende dele ...

Страница 165: ...b under vask mm A Min 550 B Min 560 C Min 600 D Min 460 x Min 50 BEMÆRK Det indbyggede skab skal have ventilatorer D for at ventilere varme og cirkulere luften Installation af ovnen A Sørg for at der er et mellemrum A på mindst 5 mm mellem ovnen og skabets sider B Sørg for der er et mellemrum B på mindst 3 mm så lågen åbner og lukker uhindret Skub ovnen ind i skabet og fastgør ovnen ordentligt på ...

Страница 166: ...kellige ovnmodeller ser forskellige ud Før du går i gang Startindstillinger Når du tænder for ovnen første gang vises standardtiden som 12 00 på displayet og timeelementet 12 blinker Følg trinnene herunder for at indstille aktuel tid 1 Når timeelementet blinker skal du dreje værdiknappen knappen i højre side for at indstille timen og derefter trykke på OK for at flytte til minuttet 2 Når minutelem...

Страница 167: ...kemiddel og en tør ren klud 05 04 03 02 01 01 Rille 1 02 Rille 2 03 Rille 3 04 Rille 4 05 Rille 5 Indsæt tilbehøret på den korrekte placering i ovnen Sørg for at der er mindst 1 cm afstand mellem tilbehør og bunden af ovnen og mellem tilbehøret og andet tilbehør Vær forsigtig når du tager måltider og eller tilbehør ud af ovnen Varme måltider eller tilbehør kan give forbrænding Tilbehør kan blive d...

Страница 168: ...skub blidt indtil spyddets spids går ind i drejemekanismen bagest i ovnen Spyddets stumpe ende skal hvile på V formen Spyddet har to små hanke der skal være tættest på ovnlågen for at forhindre at spyddet går fremad Hankene fungerer også som greb på håndtaget 4 Skru håndtaget af før tilberedningen startes 5 Efter tilberedningen skal du skrue håndtaget på for lettere at fjerne spyddet fra stativet ...

Страница 169: ...greb helt sammen 2 Træk i håndtaget 3 Dette vil åbne den øverste ovnlåge som vist Sådan anvendes hele ovnlågen 1 Grib fat om en del af håndtaget uden greb og træk 2 Dette vil åbne hele ovnlågen som vist FORSIGTIG Når du åbner hele lågen skal du sørge for at tage fat i håndtaget på et sted uden greb Hvis du trykker grebet halvvejs ned ved åbning af lågen kan den øverste ovnlåge muligvis åbnes og fo...

Страница 170: ...erefter lågen Lås lågen ved blot at lukke lågen Den mekaniske lås låser automatisk lågen Tilstanden Dobbelt tilberedning Du kan anvende både det øverste og det nederste rum til at tilberede to forskellige opskrifter eller blot vælge et rum at tilberede i Sæt rumopdeleren i rille 3 for at opdele ovnrummet i to rum Ovnen registrerer rumopdeleren og aktiverer som standard det øverste rum BEMÆRK Tilgæ...

Страница 171: ...ller Nederste til din opskrift 05 Display Viser nødvendige informationer for de valgte tilstande eller indstillinger 06 OK Tryk for at bekræfte dine indstillinger 07 Tilbage Annullerer aktuelle indstillinger og går tilbage til hovedskærmen 08 Temperatur Brug den til at indstille temperaturen 09 Tilberedningstid Tryk for at indstille tilberedningstiden 10 Smart kontrol Bruges til at vælge funktione...

Страница 172: ... inde i ovnen kan måles ved hjælp af et godkendt termometer og ifølge en autoriseret institutions anvisninger Brug af andre termometre kan medføre en målefejl Tilberedningstid 1 Drej funktionsvælgeren for at vælge en tilstand eller funktion 2 Tryk på knappen og drej derefter værdiknappen for at indstille den ønskede tid op til 23 timer 59 minutter 3 Du kan også udsætte sluttidspunktet for tilbered...

Страница 173: ...l 1 Forestil dig at du kl 14 vælger en opskrift der tager en time og du gerne vil have at retten er færdig kl 18 For at indstille sluttidspunktet skal du ændre tidspunktet for Færdig til kl 18 Ovnen starter tilberedningen kl 17 og slutter kl 18 som du har angivet Aktuelt klokkeslæt 14 00 Indstil tilberedningstiden 1 time Indstil Udsættelse af sluttidspunkt 18 00 Ovnen starter automatisk tilberedni...

Страница 174: ...obbelt tilberedning skal du først vælge det øverste eller det nederste rum som du vil slette tilberedningstiden for Sådan slettes sluttidspunktet Du kan slette sluttidspunktet Dette er praktisk hvis du vil stoppe ovnen manuelt når som helst under processen 1 Tryk på to gange for at få vist sluttidspunktet mens ovnen tilbereder 2 Drej værdiknappen for at indstille sluttidspunktet til det aktuelle t...

Страница 175: ...en BEMÆRK Du kan ændre tilberedningstiden og eller temperaturen under tilberedning Tilstanden Dobbelt tilberedning Du kan anvende den medfølgende rumopdeler til at opdele ovnrummet i øverste og nederste rum På denne måde kan brugere anvende to forskellige tilberedningstilstande på samme tid eller blot vælge ét rum at tilberede i 1 Sæt rumopdeleren i rille 3 for at opdele ovnrummet i to rum 2 Drej ...

Страница 176: ...beredes Sørg for at gummihåndtaget ikke er indsat i kødet 2 Stik sensorstikket i stikket til venstre Sørg for at du ser stegetermometerindikatoren med kødets aktuelle kernetemperatur på displayet 3 Vælg tilberedningstilstand og temperatur 4 Tryk på knappen igen og drej derefter værdiknappen for at indstille termometertemperaturen 30 99 C Tilberedningen stopper når kødets temperatur når den indstil...

Страница 177: ...eles jævnt af varmluftsblæseren Brug denne tilstand til pizza brød eller kage Undervarme 100 230 40 250 190 Det nederste varmeelement genererer varme Brug denne tilstand i slutningen af bagning eller tilberedning for at brune bunden af en tærte eller en pizza Tilstand Temperaturområde C Anbefalet temperatur C Enkelt Dobbelt Øverste Nederste Forstegning 80 200 160 Ved forstegning køres en automatis...

Страница 178: ...vender varmelegemet i toppen 1 Isæt rumopdeleren i rille 3 for at aktivere tilstanden Dobbelt tilberedning 2 Drej funktionsvælgeren for at vælge Som standard vælges kun Stor grill G 1 automatisk 3 Brug værdiknappen til at indstille temperaturen og tryk derefter på OK Tilberedningstilstande Grill Tilstand Temperaturområde C Anbefalet temperatur C Enkelt Dobbelt Øverste Nederste G 1 Stor grill 100 3...

Страница 179: ... i det nederste rum med hensyn til tilberedningstemperaturer Men hvert rum begrænser dets temperaturindstillinger til mellem mindst 40 og højst 250 Hvis øverste er indstillet til C Det nederste rum er begrænset til C Mindst Højst 40 40 45 60 50 75 80 65 105 100 80 135 120 90 160 140 105 190 160 120 220 180 135 250 200 145 250 220 160 250 250 170 250 Hvis nederste er indstillet til C Det øverste ru...

Страница 180: ... tilberedning i det valgte rum Specialfunktion Tilføj specielle eller yderligere funktioner for at forbedre tilberedningen Specialfunktioner er ikke aktiveret i tilstanden Dobbelt tilberedning 1 Drej funktionsvælgeren for at vælge 2 Drej værdiknappen for at vælge en funktion og tryk derefter på OK Standardtemperaturen vises 3 Indstil efter behov tilberedningstiden og eller temperaturen Se afsnitte...

Страница 181: ...K for at starte tilberedning BEMÆRK Nogle af punkterne i programmerne for automatisk tilberedning inkluderer forvarmning For disse punkter vises statussen for forvarmningen Sæt madvarerne i ovnen efter forvarmningsbippet Tryk derefter på Tilberedningstid for at starte automatisk tilberedning For flere informationer kan du se afsnittet Programmer til automatisk tilberedning i denne vejleding Tilsta...

Страница 182: ...ring Funktion Anvisninger C 1 Damprengøring Dette er praktisk til rengøring af snavs ved hjælp af damp C 2 Pyro rengøring Pyrolysefunktioner med høj temperatur til termisk rengøring Den brænder fedtrester væk for at lette den manuelle rengøring Damprengøring Dette er praktisk til rengøring af snavs ved hjælp af damp 1 Kom 400 ml 3 4 pint vand i bunden af ovnen og luk ovndøren 2 Drej funktionsvælge...

Страница 183: ...an der opstå flammer under rengøringscyklussen der kan medføre ildebrand 2 Drej funktionsvælgeren for at vælge 3 Drej på værdiknappen for at vælge Pyro rengøring C 2 og tryk derefter på OK 4 Drej på værdiknappen for at vælge imellem 3 niveauer for rengøringstid 1 t 50 min 2 t 10 min og 2 t 30 min 5 Tryk på OK for at starte rengøring 6 Når rengøringen er færdig skal du lade ovnen køle af og derefte...

Страница 184: ...or at vælge til eller fra og tryk derefter på OK Den valgte tilstand vil blinke Brug af funktionen smart kontrol Appen SmartThings gør at du kan betjene en del af ovnens funktioner på afstand fra din smartphone På tabellen nedenfor står de vigtigste funktioner som kan betjenes fra appen Når fjernbetjeningen er slået fra Overvågning ovn komfur Ovn fra Når fjernbetjeningen er slået til Overvågning o...

Страница 185: ...ted med et svagt Wi Fi signal Smart tilberedning Manuel tilberedning ADVARSEL om acrylamid Akrylamid fremstilles ved bagning af stivelsesholdige fødevarer som f eks chips pomfritter og brød og det kan give sundhedsmæssige problemer Det anbefales at tilberede disse fødevarer ved lave temperaturer og undgå overtilberedning for meget sprødhed eller forbrænding FORSIGTIG Fødevarer der nemt fordærves f...

Страница 186: ...Rist Universalplade 3 1 170 180 100 120 Bagning Vi anbefaler at ovnen forvarmes Dermed opnås de bedste resultater Mad Udstyr Trin Opvarmningstype Temp C Tid min Sukkerbrødskage Rist form diameter 25 26 cm 2 160 170 35 40 Marmorkage Rist kageform 3 175 185 50 60 Tærte Rist tærteform diameter 20 cm 3 190 200 50 60 Gærdejskage på fad med frugt og sprød top Universalplade 2 160 180 40 50 Frugtdessert ...

Страница 187: ...e 4 1 230 240 30 35 Kyllingelår Rist Universalplade 4 1 230 240 25 30 Vend efter 2 3 af tilberedningstiden Mad Udstyr Trin Opvarmningstype Temp C Tid min Fjerkræ kylling and kalkun Kylling hel 1 2 kg Rist Universalplade til opsamling af dryp 3 1 200 65 80 Kyllingestykker Rist Universalplade 3 1 200 220 25 35 Andebryst Rist Universalplade 3 1 200 210 20 30 Lille kalkun hel 5 kg Rist Universalplade ...

Страница 188: ...e 3 1 190 200 15 25 Frosne fiskeburgere Rist 3 180 200 20 35 Forstegning Denne funktion omfatter en automatisk opvarmningscyklus op til 220 C Det øverste varmeelement og varmluftsblæseren fungerer under bruning af kødet Efter dette trin tilberedes madvarerne forsigtigt med den forvalgte lave temperatur Når dette udføres er det øverste og det nederste varmeelement tændt Denne funktion er velegnet t...

Страница 189: ...ningstype Temp C Tid min 1 Øverste Sukkerbrødskage Rist diameter 25 26 cm form 4 160 170 40 45 Nederste Hjemmelavet pizza 1 0 1 2 kg Universalplade 1 190 210 13 18 2 Øverste Stegte grøntsager 0 4 0 8 kg Universalplade 4 220 230 13 18 Nederste Æbletærte Rist form diameter 20 cm 1 160 170 70 80 3 Øverste Pitabrød Universalplade 4 230 240 13 18 Nederste Kartoffelgratin 1 0 1 5 kg Rist ovnfast fad 22 ...

Страница 190: ...Universalplade 3 1 200 220 30 45 Stegt oksemørbrad 0 8 1 2 kg Rist Universalplade 2 1 180 200 65 75 Stegte grøntsager 0 4 0 6 kg Universalplade 3 200 220 25 35 Du kan også nøjes med at bruge det øverste eller nederste ovnrum for at spare strøm Tilberedningstiden kan blive forlænget når du bruger særskilte ovnrum For bedste resultater anbefaler vi at forvarme ovnen Øverste Mad Udstyr Trin Opvarmnin...

Страница 191: ...ilberedningen og de bør omgående tages ud når tilberedningen er færdig Indtagelse af fordærvede fødevarer kan resultere i madforgiftning Enkelt tilberedning Følgende tabel indeholder 40 autoprogrammer til tilberedning stegning og bagning Den indeholder mængder vægtområder og relevante anbefalinger Tilberedningstilstande og tider er forudprogrammeret for at gøre det let for dig Du finder nogle opsk...

Страница 192: ...gepapir på universalpladen Start program Når forvarmningsbip lyder så sæt pladen i ovnen Kode Mad Vægt kg Udstyr Trin A 9 Frugttærtebund 0 4 0 5 Rist 3 Kom dejen i en sort smurt bageform til kagebund Start program Når forvarmningsbip lyder så sæt formen på midten af risten A 10 Quiche lorraine 1 2 1 5 Rist 2 Forbered quiche dejen kom den i en rund quiche form diameter 25 cm Start program Når forva...

Страница 193: ...brug af et ovnfast fad 20 24 cm Start program Når forvarmningsbip lyder så sæt fadet på midten af risten A 20 Stegt oksemørbrad 0 8 1 3 Rist 2 Universalplade 1 Krydr oksekødet og opbevar det i køleskabet i 1 time Placer på risten med fedtsiden op Kode Mad Vægt kg Udstyr Trin A 21 Langtidsstegt roastbeef 0 8 1 3 Rist 2 Universalplade 1 Krydr oksekødet og opbevar det i køleskabet i 1 time Placer på ...

Страница 194: ...alpladen Snit overfladen med en kniv Kode Mad Vægt kg Udstyr Trin A 33 Laksesteak filet 0 3 0 8 Rist 4 Universalplade 1 Skyl og rengør fileterne eller steaksene Anbring fileterne med skindsiden op på risten A 34 Stegte grøntsager 0 3 0 8 Universalplade 4 Skyl og klargør skiver af courgette aubergine peberfrugt løg og cherrytomater Pensl med olivenolie urter og krydderier Fordel dem jævnt på univer...

Страница 195: ...ts mængder vægtområder og relevante anbefalinger Tilberedningstilstande og tider er forudprogrammeret for at gøre det let for dig Du finder nogle opskrifter til autoprogrammerne i din instruktionsbog Alle automatiske Dobbelt tilberedning programmer inkluderer forvarmning og visning af forvarmningsstatussen Sæt madvarerne i ovnen efter forvarmningsbippet Tryk derefter på Tilberedningstid for at sta...

Страница 196: ...ed quiche dejen kom den i en rund quiche form diameter 25 cm Start program Når forvarmningsbip lyder så tilsæt fyld og sæt formen på midten af risten Kode Mad Vægt kg Udstyr Trin A 4 Frossen pizza 0 3 0 8 Rist 1 Start program Når forvarmningsbip lyder så sæt den frosne pizza midt på risten Den første indstilling er til tynd italiensk pizza den anden indstilling er til tykke pan pizzaer A 5 Hjemmel...

Страница 197: ...tærte Rist 2 Kagespringforme slip let diameter 20 cm 2 placeret diagonalt 160 70 80 Universalbakke Rist 2 Kagespringforme slip let diameter 20 cm 1 3 160 80 90 To kager placeres på risten bagest til venstre og foran til højre To kager placeres i midten oven på hinanden 2 Grilning Forvarm den tomme ovn i 5 minutter vha funktionen Stor grill Type Udstyr Trin Opvarmningstype Temp C Tid min Toast af f...

Страница 198: ...ogle timiankviste Vejledning Vask grøntsagerne og skær dem i 3 5 mm tykke skiver Læg skiverne i et ildfast fad 22 24 cm og hæld olivenolien over grøntsagerne Bland resten af ingredienserne undtagen revet ost og hæld blandingen over grøntsagerne Drys den revne ost over og kom retten i ovnen Servér retten med et par friske timianblade Lasagne Ingredienser 2 spiseskefulde olivenolie 500 g hakket okse...

Страница 199: ... blandede frugt ud i et ildfast fad og kom massen ovenpå Vejledning Sigt mel og salt i en stor skål Sigt sukker og vaniljesukker ned i melblandingen Kom smørret ned i melblandingen og skær den i små stykker med 2 knive Tilsæt 3 4 af det piskede æg Ælt alle ingredienserne i foodprocessoren indtil dejen er let smuldrende Form dejen til en kugle med dine hænder Pak den ind i husholdningsfilm og opbev...

Страница 200: ...mre i 30 minutter Marinér kødet med barbecuesaucen mellem 30 minutter og 1 time Hjemmelavet pizza Ingredienser Pizzadej 300 g mel 7 g tørgær 1 spsk olivenolie 200 ml varmt vand 1 spsk sukker og 1 spsk salt Topping 400 g skivede grøntsager aubergine courgette løg tomat 100 g skinke eller bacon hakket 100 g revet ost Vejledning Kom mel gær olie salt sukker og varmt vand i en skål og bland sammen til...

Страница 201: ... det af med et viskestykke For at fjerne genstridigt snavs kan tilbehøret lægges i blød i varmt sæbevand i ca 30 minutter før det vaskes på normal vis Katalytisk emaljeoverflade kun visse modeller De udtagelige dele er belagt med en mørkegrå katalytisk emalje De kan blive snavsede af olie og fedt der skyldes den cirkulerende luft ved brug af varmluft Disse aflejringer brænder dog af ved en ovntemp...

Страница 202: ... 1 og 2 ovenfor i omvendt rækkefølge for at montere sideracks igen BEMÆRK Ovnen virker selvom sideracks og riste ikke er på plads Afmontering af lågen ADVARSEL Ovnlågen er tung 1 Åbn lågen og åbn clipsene på begge hængsler 2 Luk lågen ca 70 Tag med begge hænder fat om siderne på ovnlågen og løft og træk opad indtil hængslerne kan tages ud 3 Følg derefter trin 1 og 2 i omvendt rækkefølge for at sæt...

Страница 203: ...er langvarig tilberedning Lyt efter lyden fra blæseren Overhold de afstande der er angivet i monteringsvejledningen til produktet Brug ét stik Der er ikke strøm til ovnen Strømmen er ikke sat til Kontrollér om strømmen er tilsluttet Ovnens yderside er for varm under tilberedning Ovnen er monteret et sted uden god ventilation Overhold de afstande der er angivet i monteringsvejledningen til produkte...

Страница 204: ...ing er ikke fejl så du skal ikke være bekymret Tilberedningen er færdig men blæseren kører stadig Blæseren kører automatisk i et bestemt stykke tid for at ventilere ovnens inderside Dette er ikke fejl så du skal ikke være bekymret Problem Årsag Handling Ovnen bliver ikke varm Lågen er åben Ovnfunktionerne er ikke indstillet korrekt Hvis sikringen er sprunget eller kredsløbsafbryderen er blevet udl...

Страница 205: ...e er ikke fejl så du skal ikke være bekymret Informationskoder Hvis ovnen ikke fungerer får du muligvis vist en informationskode i displayet Kontrollér nedenstående tabel og afprøv løsningsforslagene Kode Betydning Handling C d1 Fejl i lågelåsen Sluk ovnen og genstart den derefter Hvis problemet opstår igen skal du slukke for strømmen i mindst 30 sekunder og derefter skal strømmen tilsluttes igen ...

Страница 206: ...u kontakte et servicecenter S 01 Sikkerhedsafbryder Ovnen har været i brug ved en indstillet temperatur i lang tid Under 105 C 16 timer Fra 105 C til 240 C 8 timer Fra 245 C til Maks 4 timer Dette er ikke et systemproblem Sluk ovnen og fjern fødevarerne Prøv derefter igen normalt Tekniske specifikationer SAMSUNG stræber konstant mod at forbedre sine produkter Designspecifikationer og denne brugerv...

Страница 207: ...periode for strømstyring min 20 min Standby tilstand Strømforbrug 1 0 W Tidsperiode for strømstyring min 30 min Tips til energibesparelse Under tilberedning bør ovnlågen være lukket dog ikke når du vender madvarer Åbn ikke lågen hyppigt under tilberedning for at bevare ovntemperaturen og spare energi Planlæg ovnbrug for at undgå at slukke for ovnen mellem tilberedning af de enkelte elementer for a...

Страница 208: ...9 4000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15...

Страница 209: ...Built in Oven User Installation manual NV75N7677RS NV75N7678RS ...

Страница 210: ...ble Door 13 Mechanical lock applicable models only 14 Dual cook mode 14 Operations 15 Control panel 15 Common settings 16 Cooking modes except for grill 19 Cooking modes grill 22 Dual cook mode temperature setting range 23 To stop cooking 24 Special function 24 Auto cook 25 Cleaning 26 Timer 28 Sound on off 28 Wi Fi on off 28 Using the smart control feature 28 Cooking smart 29 Manual cooking 29 Au...

Страница 211: ...g in accordance with the wiring rules This Appliance should be allowed to disconnection from the supply after installation The disconnection may be achieved by having the plug accessible or by incorporating a switch in the fixed wiring in accordance with the wiring rules Using this manual Thank you for choosing SAMSUNG Built In Oven This User Manual contains important information on safety and ins...

Страница 212: ...iance becomes hot Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven WARNING Accessible parts may become hot during use Young children should be kept away Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass If this appliance has cleaning function excess spillage m...

Страница 213: ... your dealer Electrical leads and cables should not be allowed to touch the oven The oven should be connected to the mains power supply by means of an approved circuit breaker or fuse Never use multiple plug adapters or extension leads The power supply of the appliance should be turned off when it is being repaired or cleaned Take care when connecting electrical appliances to sockets near the oven...

Страница 214: ... while the appliance is operating the appliance stops operation and goes to Standby state Light During cooking process you can switch off Oven lamp by pressing Oven light button For energy saving the oven lighting is switched off a few minutes after cooking program has started For your safety do not use high pressure water cleaners or steam jet cleaners Children should be kept at a safe distance w...

Страница 215: ...problem with the oven or accessories contact a local Samsung customer centre or the retailer Oven at a glance 01 02 04 03 01 Control panel 02 Door handle 03 Up door 04 Main door Accessories The oven comes with different accessories that help you prepare different types of food Wire rack Wire rack insert Baking tray Universal tray Extra deep tray Rotisserie spit Rotisserie spit and Shashlik Telesco...

Страница 216: ... is designed for earthgrounding First connect the yellow and green lines earthgrounding which must be longer than the others If you use a plug type socket the plug must remain accessible after the oven is installed Samsung is not responsible for accidents caused by missing or faulty earthgrounding WARNING Do not step on or twist the wires during installation and keep them away from heat emitting p...

Страница 217: ... sink cabinet mm A Min 550 B Min 560 C Min 600 D Min 460 x Min 50 NOTE The built in cabinet must have vents D to ventilate heat and circulate the air Mounting the oven A Make sure to leave a gap A of at least 5 mm between the oven and each side of the cabinet B Secure at least 3 mm of gap B so that the door opens and closes smoothly Fit the oven into the cabinet and fix the oven firmly on both sid...

Страница 218: ...NOTE The actual appearance of the oven may differ with the model Before you start Initial settings When you power on the oven for the first time the default time of 12 00 appears on the display where the hour element 12 blinks Follow the steps below to set the current time 1 With the hour element blinking turn the value dial right sided dial to set the hour and then press OK to move to the minute ...

Страница 219: ... a soft clean cloth 05 04 03 02 01 01 Level 1 02 Level 2 03 Level 3 04 Level 4 05 Level 5 Insert the accessory to the correct position inside of the oven Allow at least a 1 cm space from the accessory and the bottom of the oven and from any other accessory Take caution in removing cookware and or accessories out of the oven Hot meals or accessories can cause burns The accessories may be deformed w...

Страница 220: ...onto the cradle with the pointed end backward and gently push until the tip of the spit enters the turning mechanism at the back of the oven The blunt end of the spit must rest on the V shape The spit has two lugs which should be nearest to the oven door so to stop the spit going forward the lugs also act as a grip for the handle 4 Unscrew the handle before cooking 5 After cooking screw the handle...

Страница 221: ...tely press the handle lever 2 Pull the handle 3 This will open only the upper door as shown How to use the full door 1 Hold the lever less area of the handle and then pull 2 This will open the whole door as shown CAUTION When opening the whole door make sure to grasp the handle by the lever less portion If the lever is pressed halfway through opening the door the upper door may open causing physic...

Страница 222: ...ock handle to unlock the door Then open the door To lock the door simply close the door The mechanical lock automatically locks the door Dual cook mode You can use both the upper and lower compartments to cook two different recipes or simply choose one compartment to cook with Insert the divider in level 3 to separate the cooking chamber in two compartments The oven senses the divider and activate...

Страница 223: ...vider is inserted You can choose Upper or Lower for your recipe 05 Display Shows necessary information of selected modes or settings 06 OK Press to confirm your settings 07 Back Cancel current settings and return to the main screen 08 Temperature Use to set the temperature 09 Cooking time Press to set the cooking time 10 Smart Control Use to select the smart control feature 11 Oven light Child Loc...

Страница 224: ...ve steps The exact temperature inside the oven can be measured with authorized thermometer and method defined by an authorized institution Using other thermometers may cause a measuring error Cooking time 1 Turn the mode selector to choose a mode or function 2 Press the button and then turn the value dial to set a desired time up to 23 hours 59 minutes 3 Optionally you can delay the end time of yo...

Страница 225: ...nt Case 1 Suppose you select a one hour recipe at 2 00 PM and you want the oven to finish cooking at 6 00 PM To set the end time change the Ready At time to 6 00 PM The oven will start cooking at 5 00 PM and end at 6 00 PM as you set Current time 2 pm Set cooking time 1 hour Set Delay End time 6 pm The oven will start cooking at 5 00 PM and end at 6 00 PM automatically 2 00 pm 3 00 pm 4 00 pm 5 00...

Страница 226: ...ess OK NOTE In Dual cook mode you must first select the upper or lower compartment that you want to clear the cooking time for To clear the end time You can clear the end time This is useful if you want to stop the oven manually at any time during the process 1 While the oven is cooking press twice to display the set end time 2 Turn the value dial to set the end time to the current time Alternativ...

Страница 227: ...hange the cooking time and or temperature during cooking Dual cook mode You can use the provided divider to separate the cooking chamber in the upper and lower compartments This allows users to enable two different cooking modes simultaneously or to simply choose one compartment to cook with 1 Insert the Divider in level 3 to separate the cooking chamber in two compartments 2 Turn the mode selecto...

Страница 228: ...to cook Make sure the rubber handle is not inserted 2 Plug the probe connector into the socket on the leftsided wall Make sure you see the Meat Probe indicator with the current temperature of the meat s core on the display 3 Select the cooking mode and the temperature 4 Press the button again and then turn the value dial to set the probe temperature 30 99 C Cooking will stop when the meat temperat...

Страница 229: ...ent generates heat which is evenly distributed by the convection fan Use this mode for pizza bread or cake Bottom heat 100 230 40 250 190 The bottom heating element generates heat Use this mode at the end of baking or cooking to brown the bottoms of a quiche or pizza Mode Temperature range C Suggested temperature C Single Dual Upper Lower Pro Roasting 80 200 160 Pro Roasting runs an automatic pre ...

Страница 230: ...es only the top heating element 1 Insert the divider in level 3 to activate Dual cook mode 2 Turn the mode selector to select By default only Large grill G 1 is selected automatically 3 Use the value dial to set the temperature and then press OK Cooking modes Grill Mode Temperature range C Suggested temperature C Single Dual Upper Lower G 1 Large grill 100 300 40 250 240 The large area grill emits...

Страница 231: ... the operation in the lower compartment in terms of cooking temperatures However either compartment limits its temperature settings between minimum 40 and maximum 250 If Upper is set to C Lower compartment is limited to C Minimum Maximum 40 40 45 60 50 75 80 65 105 100 80 135 120 90 160 140 105 190 160 120 220 180 135 250 200 145 250 220 160 250 250 170 250 If Lower is set to C Upper compartment i...

Страница 232: ... press OK The oven stops cooking with the selected compartment Special function Add special or additional functions to improve your cooking experience Special functions are not enabled in Dual cook mode 1 Turn the mode selector to select 2 Turn the value dial to select a function and then press OK The default temperature appears 3 Set the cooking time and or temperature if necessary See the Common...

Страница 233: ...ing size The weight range depends on the programme 4 Press OK to start cooking NOTE Some of the items in the Auto cook programmes include preheating For those items the preheating progress is displayed Please put the food in the oven after preheating beep Then press Cooking time to start Auto Cook For more information see the Auto cook programmes section in this manual Dual cook mode 1 Insert the ...

Страница 234: ...tructions C 1 Steam cleaning This is useful for cleaning light soiling with steaming C 2 Pyro cleaning Pyrolytic features high temperature thermal cleaning It burns off oily leftovers to facilitate manual cleaning Steam cleaning This is useful for cleaning light soiling with steaming 1 Pour 400 ml 3 4 pint of water onto the bottom of the oven and close the oven door 2 Turn the mode selector to sel...

Страница 235: ...rom inside the oven Otherwise they may cause flames during the cleaning cycle resulting in fire 2 Turn the mode selector to select 3 Turn the value dial to select Pyro cleaning C 2 and then press OK 4 Turn the value dial to select a cleaning time from 3 levels 1 hr 50 min 2 hr 10 min and 2 hr 30 min 5 Press OK to start cleaning 6 When complete wait until the oven cools down and then wipe the door ...

Страница 236: ... off and then press OK The selected option will blink Using the smart control feature The SmartThings app lets you operate a number of the oven s functions remotely from your smart phone The table below lists the main functions that can be operated from the app When the remote control is off Monitoring Oven Cooktop Oven off When the remote control is on Monitoring Oven Cooktop Oven start Oven off ...

Страница 237: ...ondition are poor or the product is installed in a place with a weak Wi Fi signal Cooking smart Manual cooking WARNING on acrylamide Acrylamide produced while baking starch contained food such as potato chips French fries and bread may cause health problems It is recommended to cook these foods at low temperatures and avoid overcooking heavy crisping or burning CAUTION Foods that can easily spoil ...

Страница 238: ...ck Universal tray 3 1 160 180 100 120 Leg of lamb on the bone 1 kg Wire rack Universal tray 3 1 170 180 100 120 Baking We recommend to preheat the oven for best results Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min Sponge cake Wire rack ø 25 26 cm tin 2 160 170 35 40 Marble cake Wire rack Gugelhopf tin 3 175 185 50 60 Tart Wire rack ø 20 cm tart tin 3 190 200 50 60 Yeast cake on tray with f...

Страница 239: ...240 30 35 Chicken drumstick Wire rack Universal tray 4 1 230 240 25 30 Turnover after 2 3 of the cooking time Food Accessory Level Type of heating Temp C Time min Poultry Chicken Duck Turkey Chicken Whole 1 2 kg Wire rack Universal tray to catch drippings 3 1 200 65 80 Chicken pieces Wire rack Universal tray 3 1 200 220 25 35 Duck breast Wire rack Universal tray 3 1 200 210 20 30 Small turkey whol...

Страница 240: ...190 200 15 25 Frozen fish burger Wire rack 3 180 200 20 35 Pro Roasting This mode includes an automatic heating up cycle up to 220 C The top heater and the convection fan are operating during the process of searing the meat After this stage the food is cooked gently by the low temperature of pre selection This process is done while the top and the bottom heaters are operating This mode is suitable...

Страница 241: ...nge cake Wire rack Ø 25 26 cm tin 4 160 170 40 45 Lower Homemade pizza 1 0 1 2 kg Universal tray 1 190 210 13 18 2 Upper Roast vegetables 0 4 0 8 kg Universal tray 4 220 230 13 18 Lower Apple pie Wire rack Ø 20 cm tin 1 160 170 70 80 3 Upper Pita bread Universal tray 4 230 240 13 18 Lower Potato gratin 1 0 1 5 kg Wire rack 22 24 cm oven dish 1 180 190 45 50 No Zone Food Accessory Level Type of hea...

Страница 242: ...ck Universal tray 3 1 200 220 30 45 Roast sirloin of beef 0 8 1 2 kg Wire rack Universal tray 2 1 180 200 65 75 Roast vegetables 0 4 0 6 kg Universal tray 3 200 220 25 35 You can also use upper or lower compartment only to save power The cooking time can be extended when you use separated compartment We recommend preheat the oven for best results Upper Food Accessory Level Type of heating Temp C T...

Страница 243: ...before cooking begins and should be removed promptly when cooking is completed Eating spoiled food can result in sickness from food poisoning Single cook The following table presents 40 auto programmes for cooking roasting and baking It contains its quantities weight ranges and appropriate recommendations Cooking modes and times have been pre programmed for your convenience You will find some reci...

Страница 244: ...le puff pastry 0 3 0 4 Universal tray 3 Put apple puff pastries on baking paper on universal tray Start programme after preheating beep sounds put tray into the oven Code Food Weight kg Accessory Level A 9 Fruit flan base 0 4 0 5 Wire rack 3 Put the dough into a black metal buttered baking dish for cake base Start programme after preheating beep sounds put tin on the centre of rack A 10 Quiche Lor...

Страница 245: ...r and put into a black metal rectangular baking dish length 25 cm Start programme after preheating beep sounds put tin on the centre of rack A 19 Brownies 0 7 0 8 Wire rack 3 Prepare cake batter using a 20 24 cm ovenproof dish Start programme after preheating beep sounds put dish on the centre of rack Code Food Weight kg Accessory Level A 20 Roast sirloin of beef 0 8 1 3 Wire rack 2 Universal tray...

Страница 246: ...e with knife Brush oil and salt Code Food Weight kg Accessory Level A 32 Sole 0 3 0 8 Universal tray 3 Put sole on baking paper on the universal tray Cut surface with knife A 33 Salmon steak fillet 0 3 0 8 Wire rack 4 Universal tray 1 Rinse and clean fillets or steaks Put fillets skin side up on rack A 34 Roast vegetable 0 3 0 8 Universal tray 4 Rinse and prepare slices of courgette egg plant pepp...

Страница 247: ...ts quantities weight ranges and appropriate recommendations Cooking modes and times have been pre programmed for your convenience You will find some recipes for the auto programmes in your instruction book All dual auto cook programmes include preheating and display the preheating progress Please put the food in the oven after preheating beep Then press Cooking time to start Auto Cook WARNING Alwa...

Страница 248: ... 1 Prepare quiche dough put in a round quiche dish with 25 cm diameter Start programme after preheating beep sounds add filling and put dish on the centre of rack Code Food Weight kg Accessory Level A 4 Frozen Pizza 0 3 0 8 Wire rack 1 Start programme after preheating beep sounds put the frozen pizza on the middle of the wire rack The first setting is for thin Italian pizza the second setting for ...

Страница 249: ... tins Dark coated ø 20 cm 2 placed diagonally 160 70 80 Universal tray Wire rack 2 Spring form cake tins Dark coated ø 20 cm 1 3 160 80 90 Two cakes are arranged on the grid at the back left and at the front right Two cakes are arranged in the center on top of each other 2 Grilling Preheat the empty oven for 5 minutes using Large Grill function Type of food Accessory Level Type of heating Temp C T...

Страница 250: ... Wash the vegetables and slice them to 3 5 mm thickness Layer the slices on a gratin dish 22 24 cm and pour the oil on the vegetables Mix the rest of the ingredients except for grated cheese and pour on the vegetables Spread the grated cheese over the top and bake Then serve sprinkled with a few fresh thyme leaves Lasagne Ingredients 2 tbsp olive oil 500 g minced beef 500 ml tomato sauce 100 ml be...

Страница 251: ...fruits into an oven dish and sprinkle the crumble Directions Sift the flour with the salt above a big bowl Sift the castor sugar and vanilla sugar with it Cut with 2 knives the butter through the flour in small cubes Add 3 4 of the beaten egg Knead all the ingredients in the food processor until a crumbly mass appears Form the dough into a ball with your hands Wrap it in plastic foil and leave it ...

Страница 252: ...rib with the barbecue sauce at least 30 min to 1 hour Homemade pizza Ingredients Pizza dough 300 g flour 7 g dried yeast 1 tbsp olive oil 200 ml warm water 1 tbsp sugar and salt Topping 400 g sliced vegetable aubergine courgette onion tomato 100 g ham or bacon chopped 100 g grated cheese Directions Put the flour yeast oil salt sugar and warm water in a bowl and mix to a wettish dough Knead in a mi...

Страница 253: ...ccessories Wash the accessories after every use and dry it with a tea towel To remove stubborn impurities soak the used accessories in warm soapy water for about 30 minutes before washing Catalytic enamel surface applicable models only The removable parts are coated with dark grey catalytic enamel They can be soiled with oil and fat spattered by the circulating air during convection heating Howeve...

Страница 254: ... 1 to 2 above in the reverse order to reinsert the side racks NOTE The oven operates without the side racks and racks in position Detaching the door WARNING The oven door is heavy 1 Open the door and flip open the clips at both hinges 2 Close the door approximately 70 Hold the oven door by the sides using both hands and lift and pull upwards until the hinges are removed 3 When done follow steps 1 ...

Страница 255: ...me socket After cooking for a long time let the oven cool Listen for the sound of the cooling fan Keep the gaps specified in the product installation guide Use a single plug There is no power to the oven If there is no power supplied Check whether there is power supplied The oven exterior is too hot during operation If the oven is installed in a place without good ventilation Keep the gaps specifi...

Страница 256: ...he oven varies The brightness changes depending on power output changes Power output changes during cooking are not malfunctions so there is no need to worry Problem Cause Action Cooking is finished but the cooling fan is still running The fan automatically runs for a certain amount of time to ventilate inside the oven This is not a product malfunction so there is no need to worry The oven does no...

Страница 257: ... or the temperature of the cavity is hot For the best cooking performance and results fan and the heater of the cavity that is not being used may operate This is not a product malfunction so there is no need to worry Information codes If the oven fails to operate you may see an information code on the display Check the table below and try the suggestions Code Meaning Action C d1 Door lock malfunct...

Страница 258: ...en has continued operating at a set temperature for an extended time Under 105 C 16 hours From 105 C to 240 C 8 hours From 245 C to Max 4 hours This is not system failure Turn off the oven and remove food Thenm try again normally Technical specifications SAMSUNG strives to improve its products at all times Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change withou...

Страница 259: ...nsumption W 1 9 W Period of time for the power management min 20 min Stand By Mode Power consumption 1 0 W Period of time for the power management min 30 min Energy saving tips During cooking the oven door should remain closed except for turning food over Do not open the door frequently during cooking to maintain the oven temperature and to save energy Plan oven use to avoid turning the oven off b...

Страница 260: ...000 only from landline toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 ww...

Отзывы: