background image

14

CZ

NA JAKÉM PRINCIPU TATO VÁHA SALTER PRACUJE?

Tato váha Salter umožňuje efektivní sledování tělesné hmotnosti prostřednictvím 

funkce Sledování cílů (Goal Tracking).  Váha může uložit osobní data až 8 uživatelů. 

Váha může být kromě sledování cílů použita i jako běžná váha.

NOVÁ FUNKCE!

Tuto váhu můžete snadno ovládat pouhým sešlápnutím. Po její inicializaci lze váhu 

snadno obsluhovat postavením se na vážící plochu - už žádné čekání!

PŘÍPRAVA VÁHY

1.  Otevřete schránku na baterie na spodní straně váhy.

2.  Vložte baterie (4 x AAA) odo schránky a dbejte přitom na správnou polaritu (+ a -). 

3.  Zavřete schránku na baterie.

4.   Tlačítkem na spodní straně váhy si zvolte měrnou jednotku (kg, anglických 

kamenů nebo liber).

5.   Pro použití na koberci sejměte z nohou váhy protiskluzové podložky a nasaďte 

přiložené podložky na koberec. 

6.  Postavte váhu na pevný vodorovný povrch.

SPUŠTĚNÍ VÁHY

1.  Nohou sešlápněte plochu váhy a znovu nohu sundejte.

2.  Zobrazí se 

‘0.0’

3.  Váha se vypne a poté je připravena k použití.

Tento proces inicializace musí být vždy po přemístění váhy zopakován. Za 

ostatních okolností se přímo postavte na váhu.

MĚŘENÍ SAMOTNÉ HMOTNOSTI

1.  Postavte se na váhu a stůjte nehybně, dokud váha nevypočítá vaši hmotnost.

2.  Zobrazí se vaše hmotnost.

3.  Sestupte z váhy. Na několik sekund se zobrazí vaše váha.

4.  Váha se vypne.

NÁVOD K DISPLEJI

NASTAVENÍ CÍLOVÉ HMOTNOSTI

1.   Stiskněte tlačítko  .  Začne blikat číslo uživatele.  Tisknutím 

nebo

t

 zvolte 

číslo uživatele a poté potvrďte stisknutím tlačítka  .

2.   Začne blikat 

Goal Weight

 (Cílová hmotnost).  Tisknutím tlačítka 

nebo

t

 

nastavte svou hmotnost a poté potvrďte stisknutím tlačítka  .

3.  Vaše cílová hmotnost je nastavena a váha se vypne.

4.  Zopakujte postup pro dalšího uživatele nebo pro změnu údajů stejného uživatele.

VÁŽENÍ S FUNKCÍ SLEDOVÁNÍ CÍLŮ

1.   Stiskněte tlačítko  . Začne blikat číslo uživatele. Tisknutím 

s

 nebo

t

 zvolte své 

číslo uživatele.

2.  Počkejte, až se zobrazí 

0.0

.

3.  Postavte se na váhu a stůjte nehybně, dokud váha nevypočítá vaši hmotnost.

4.   Na několik sekund se zobrazí vaše 

Weight

 (hmotnost) a poté 

Goal Weight

 (cílová 

hmotnost) a 

Goal Weight Difference

 (rozdíl od cílové hmotnosti).

Poznámka:

 Rozdíl od cílové hmotnosti je zobrazen následovně: 

#

 Šipka nahoru znázorňuje hmotnost vyšší než cílovou hmotnost.

$

 Šipka nahoru znázorňuje hmotnost nižší než cílovou hmotnost.

Pokud není nastavena cílová hmotnost, zobrazí se ----.  Pro nastavení cílové 

hmotnosti prostudujte předchozí odstavec NASTAVENÍ CÍLOVÉ HMOTNOSTI.

VYVOLÁNÍ HISTORICKÝCH HODNOT HMOTNOSTI

Váha je schopná uložit posledních 4 hodnot každého uživatele. Zhlédnutí předchozích 

výsledků:

1.   Stiskněte tlačítko  . Začne blikat číslo uživatele.  Tisknutím 

s

 nebo

t

 zvolte své 

číslo uživatele.

2.  Počkejte, až se zobrazí 

0.0

.

3.  Stisknutím tlačítka a jeho přidržením po 3 sekundy vstoupíte do režimu vyvolání.

4.   Zobrazí se 

M1, Weight

 (hmotnost) a 

Goal Weight Difference

 (rozdíl od cílové hmotnosti).

5.  Tisknutím 

s

 nebo

t

 zhlédněte 

M1-M4

.

Poznámka:

  Pokud není v paměti uveden žádný záznam, zobrazí se ----.

VYNULOVÁNÍ PAMĚTI

1.   Zopakováním shora uvedených kroků 1-3 vyvolejte 

HISTORICKÉ HODNOTY 

HMOTNOSTI

.

2.  Stisknutím 

s

 a 

t

 a jejich přidržením po 3 sekundy vstoupíte do režimu vynulování.

3.  Zobrazí se 

RE:SET

4.   Tisknutím 

nebo

t

 zvolte 

YES

 nebo 

NO

 (ANO nebo NE). Potvrďte stisknutím 

tlačítka  .

5.  Pokud zvolíte 

YES

 (ANO), zobrazí se ---- a poté se váha vypne.

6.  Pokud zvolíte 

NO

 (NE), váha se vypne.

VÝSTRAŽNÁ HLÁŠENÍ

Err

  Nestálá hmotnost. Stůjte nehybně.

O-Ld

  Hmotnost přesahuje maximální kapacitu.

Lo

  vyměňte baterii..

RADY K POUŽITÍ A PÉČI

•  Vždy se važte na stejné váze a stejné podlaze. Neporovnávejte hmotnosti 

  naměřené na různých vahách, protože mezi nimi budou z důvodu výrobních

  tolerancí určité rozdíly.

•  Postavením váhy na pevný, rovnoměrný povrch zajistíte větší přesnost a přesnější 

  opakované vážení.

•  Každý den se važte ve stejnou dobu před jídlem a bez obuvi. Hned ráno je 

  dobrá chvíle.

•  Váha zaokrouhluje hmotnost nahoru nebo dolů na nejbližší přírůstek. Pokud se 

  zvážíte dvakrát a naměříte dvě různé hodnoty, vaše hmotnost leží mezi těmito 

  dvěma čísly.

•  Čistěte váhu vlhkým hadříkem. Nepoužívejte chemické čistící prostředky.

•  Zamezte namočení váhy, protože to by mohlo poškodit elektronické části.

•  Pečujte o svou váhu s opatrností - je to precizní nástroj. Neupusťte ji a 

  neskačte na ni.

ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ

•  Pokud během použití váhy nastanou nějaké problémy:

•  Zkontrolujte, zda je správně nasazena baterie.

•  Zkontrolujte, zda jste zvolili správnou měrnou jednotku v kamenech/librách, 

  kilogramech či librách.

•  Zkontrolujte, zda váha stojí na vodorovném, plochém povrchu a že se nedotýká zdi.

•  Pokud se při použití váhy na displeji nezobrazí vůbec nic nebo jen 

‘Lo’

 - zkuste 

  nasadit novou baterii.

•  Pokud se zobrazí ‘

O-Ld

’, váha je přetížená.

VYSVĚTLENÍ OEEZ

Tato značka udává, že výrobek nesmí být na území EU vyhazován s běžným 

domácím odpadem. Pro prevenci možného znečištění životního prostředí 

a újmě na zdraví osob nekontrolovaným odpadem recyklujte výrobek 

odpovědným způsobem, který podporuje obnovitelné použití surovin. Pokud chcete 

použitý výrobek vrátit, využijte prosím sběrného systému nebo se obraťte na 

prodejce, od kterého jste výrobek zakoupili. Ti mohou výrobek recyklovat způsobem 

bezpečným pro životní prostředí.

ZÁRUKA

Tento produkt je určen pouze pro domácí použití. Salter bezplatně opraví nebo 

vymění produkt nebo jakoukoli jeho součást (vyjma baterií) do 15 let od data 

koupě, pokud bude prokázáno, že se pokazila z důvodu defektivní zhotovení nebo 

materiálu. Tato záruka pokrývá funkční součásti, které mají vliv na funkčnost váhy. 

Nepokrývá kosmetické defekty způsobené běžným opotřebením nebo poškození 

způsobené nehodou nebo nesprávným používáním. Otevření nebo rozložení váhy 

nebo jejích součástí učiní záruku neplatnou. Reklamace musí být doložena důkazem 

o koupi a musí být zaslána společnosti Salter (nebo místnímu pověřenému zástupci 

společnosti Salter, pokud je mimo Velkou Británii) a zpětné poštovné musí zaplaceno 

předem. Je nutno dbát na řádné zabalení váhy, aby nedošlo k jejímu poškození 

během přepravy. Tento závazek je dodatek k zákonným právům zákazníka a nijakým 

způsobem tato práva neovlivňuje. Pro prodej a služby ve Velké Británii se obraťte na 

HoMedics Group Ltd, PO Box 460,Tonbridge, Kent, TN9 9EW, UK. Telefonní číslo linky 

pomoci: (01732) 360783. Mimo Velkou Británii se obraťte na místního pověřeného 

zástupce společnosti Salter.

Hmotnost

Číslo uživatele

Místo v paměti

Cílová hmotnost / 

Rozdíl od cílové 

hmotnosti

Содержание 9063 WH3R

Страница 1: ... ZIELVERFOLGUNG BÁSCULA CON MONITOR BILANCIA CON FUNZIONE DI MONITORAGGIO OBIETTIVI BALANÇA DE SEGUIMENTO TRACKER VEKT WEEGSCHAAL DIE UW DOELEN VOLGT SEURANTAVAAKA TRACKER VÅG TRACKER VÆGT TRACKER MÉRLEG VÁHA TRACKER İZLEME TARTISI ΖΥΓΑΡΙΑΜΕΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ВЕСЫСПАМЯТЬЮ WAGA Z FUNKCJĄ ŚLEDZENIA POMIARÓW ...

Страница 2: ...m 5 If YES selected scale shows then will turn off 6 If NO selected scale turns off WARNING INDICATORS Err Unstable weight Stand still O Ld Weight exceeds maximum capacity Lo Replace battery ADVICE FOR USE AND CARE Always weigh yourself on the same scale placed on the same floor surface Do not compare weight readings from one scale to another as some differences will exist due to manufacturing tol...

Страница 3: ...e Si une position de mémoire est vide s affichera RÉINITIALISER LA MÉMOIRE 1 Suivezlesétapes1à3ci dessuspourentrerlerappeldel historiquedevotrepoids 2 Maintenez enfoncés s et tsimultanément pendant 3 secondes pour entrer le mode réinitialiser 3 RE SET s affichera 4 Appuyez sur s ou tselon le cas pour sélectionner YES oui ou NO non Appuyez sur pour confirmer 5 Si YES oui est sélectionné le pèse per...

Страница 4: ...e Schritte 1 3 oben befolgen 2 Die Tasten s und t 3 Sekunden gleichzeitig gedrückt halten um die Waage in den Rücksetzmodus zu schalten 3 Nun wird RE SET angezeigt 4 Je nach Bedarf die Taste s oder t drücken um YES Ja oder NO Nein auszuwählen Zur Bestätigung die Taste drücken 5 Bei der Auswahl von YES Ja wird angezeigt bevor sich dieWaage ausschaltet 6 Bei der Auswahl von NO Nein schaltet sich die...

Страница 5: ...rán M1 Weight Peso y Goal Weight Difference diferencia con el peso de objetivo 5 Presione o para ver M1 M4 Nota Si una posición de memoria no tiene registros se mostrará REINICIAR LA MEMORIA 1 Siga los pasos 1 3 de arriba para introcucir CONSULTAR EL HISTORIAL DE PESO 2 Pulse y mantenga y a la vez durante 3 segundos para introducir el modo reiniciar 3 Aparecerá RE SET 4 Pulse o según proceda para ...

Страница 6: ... Seguireleoperazioni1 3soprariportateperaccederealRICHIAMOCRONOLOGIAPESO 2 Premere e tenere premuti contemporaneamente e per 3 secondi per accedere alla modalità di richiamo 3 Il display visualizza RE SET 4 Premere o fino a selezionare YES SÌ o NO NO Premere per confermare 5 Se viene selezionato YES SÌ la bilancia visualizza e in seguito si spegne 6 Se viene selezionato NO NO la bilancia si spegne...

Страница 7: ...AS PESAGENS 2 Prima e mantenha premido e em simultâneo durante 3 segundos para aceder ao modo de recuperação 3 Será visualizado RE SET 4 Prima ou conforme necessário para seleccionar YES SIM ou NO NÃO Prima para confirmar 5 Se seleccionar YES SIM a balança visualiza e depois desliga se 6 Se seleccionar NO NÃO a balança desliga se INDICADORES DE AVISO Err Peso instável Mantenha se imóvel O Ld Capac...

Страница 8: ...i tilbakestillingsmodus 3 RE SET vises 4 Trykk på eller etter behov for å velge YES JA eller NO NEI Trykk på for å bekrefte 5 Hvis YES JA velges viser vekten og slår seg deretter av 6 Hvis NO NEI velges slår vekten seg av VARSEL INDIKATOR Err Ustabil vekt Stå stille O Ld Vekten overbelaster Lo Skift ut batteriet RAD FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD Vei deg alltid på samme vekt og samme underlag Ikke sammen...

Страница 9: ... ja is geselecteerd toont de weegschaal en gaat hij vervolgens uit 6 Als NO nee is geselecteerd gaat de weegschaal uit WAARSCHUWINGS SIGNAAL Err Instabiel gewicht Blijf stil op de weegschaal staan O Ld Bedraagt un gewicht meer dan het maximum meetbare van de schaal Lo Batterij vervangen ADVIES VOOR GEBRUK EN ONDERHOUD Weed Unzelf altijd op dezelfde plaats op dezelfde soort vloer Vergelijk niet de ...

Страница 10: ...tyäksesi AIKAISEMPIEN PAINOLUKEMIEN KATSELUUN 2 Pidä painikkeita ja painettuna yhtaikaa kolme sekuntia siirtyäksesi nollaustilaan 3 Näytössä näkyy RE SET 4 Valitse YES kyllä tai NO Ei painamalla tai painiketta ja vahvista painamalla painiketta 5 Jos valitset YES kyllä näytössä näkyy ja vaaka kytkeytyy pois päältä 6 Jos valitset NO ei vaaka kytkeytyy pois päältä VAROITUSILMAISIMET Err Epävakaa pain...

Страница 11: ...lja YES Ja eller NO Nej och tryck på för att bekräfta 5 Om du väljer YES Ja visas och vågen stänger sedan av sig 6 Om du väljer NO Nej stänger vågen av sig VARNINGSINDIKATOR Err Instabil vikt Stå stilla O Ld Vikten överstiger den maximala kapaciteten Lo Byt ut batteriet RÅD VID ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL Vägdigalltidpåsammavågplaceradpåsammagolvyta Jämförinteviktavläsningar från en våg till en annan e...

Страница 12: ...t for at vælge YES JA eller NO NEJ Tryk på for at bekræfte 5 Hvis YES JA er valgt vil vægten vise og derefter slukke 6 Hvis NO NEJ er valgt vil vægten slukke ADVARSLER DER VISES Err Ikke konstant vægt Stå stille O Ld Vægt overstiger maksimal kapacitet Lo Udskift batteriet GODE RÅD OM BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE Du skal altid veje dig selv på den samme vægt der er placeret på den samme gulvflade Du må ...

Страница 13: ...dpercig a s és t gombokat a belépéshez a visszaállítási módba 3 Megjelenik a RE SET felirat 4 Nyomja meg a s vagy t gombot szükség szerint YES IGEN vagy NO NEM kiválasztásához majd nyomja meg a gombot a nyugtázáshoz 5 A YES IGEN kiválasztásakor a mérlegen látható majd a mérleg kikapcsol 6 A NO NEM kiválasztása esetén a mérleg kikapcsol FIGYELMEZTETŐ JELZÉSEK Err Instabil súly Álljon mozdulatlanul ...

Страница 14: ... t a jejich přidržením po 3 sekundy vstoupíte do režimu vynulování 3 Zobrazí se RE SET 4 Tisknutím s nebot zvolte YES nebo NO ANO nebo NE Potvrďte stisknutím tlačítka 5 Pokud zvolíte YES ANO zobrazí se a poté se váha vypne 6 Pokud zvolíte NO NE váha se vypne VÝSTRAŽNÁ HLÁŠENÍ Err Nestálá hmotnost Stůjte nehybně O Ld Hmotnost přesahuje maximální kapacitu Lo vyměňte baterii RADY K POUŽITÍ A PÉČI Vžd...

Страница 15: ...SET görüntülenir 4 YES EVET veya NO HAYIR seçeneğini seçmek için gerektiği şekilde veya düğmelerine basın Onaylamak için düğmesine basın 5 YES EVET seçilirse tartı görüntüler ve ardından kapanır 6 NO HAYIR seçilirse tartı kapanır UYARI GÖSTERGELERİ Err Ağırlık sabit değil Hareket etmeyin O Ld Ağırlık maksimum kapasiteyi aşıyor Lo pili değiştirin KULLANIMVE BAKIM ÖNERİLERİ Her zaman aynı tartıyı ay...

Страница 16: ...ς 3 ΕμφανίζεταιηένδειξηRE SET 4 Πατήστεταsήt ανάλογα γιαναεπιλέξετεYES Ναι ήNO Όχι Πατήστετο για επιβεβαίωση 5 ΑνεπιλέξετεYES Ναι ηζυγαριάθαεμφανίσειτηνένδειξη καιστησυνέχειαθα σβήσει 6 ΑνεπιλέξετεNO Όχι ηζυγαριάθασβήσει ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΤΙΚΕΣ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ Err Μησταθερόβάρος Σταθείτεακίνητοι O Ld Τοβάροςυπερβαίνειτημέγιστηικανότηταζύγισης Lo Αντικαταστήστετημπαταρία ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ...

Страница 17: ...ОТОБРАЖЕНИЕПРЕДЫДУЩИХ РЕЗУЛЬТАТОВВЗВЕШИВАНИЯ выполнитедействия описанныеранеевпунктах1 3 2 Длясбросарезультатоводновременнонажмитекнопкиsиtиудерживайтеихв течение3секунд 3 ОтобразитсясимволRE SET 4 СпомощьюкнопокsиtвыберитевариантYES Да илиNO Нет Для подтверждениянажмитекнопку 5 ПривыборевариантаYES Да навесахотобразитсясимвол азатемониотключатся 6 ПривыборевариантаNO Нет весыотключатся ПРЕДУПРЕЖД...

Страница 18: ...ci M1 M4 Uwaga Jeśli w pamięci nie ma żadnych danych na wyświetlaczu pojawi się RESETOWANIE PAMIĘCI 1 Wykonaj powyższe kroki 1 3 aby przejść do TRYBU HISTORII POMIARÓW 2 Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy jednocześnie przyciski i aby przejść do trybu resetowania 3 Pojawi się napis RE SET 4 Naciśnij przycisk lub aby wybrać opcję YES tak lub NO nie Naciśnij przycisk aby potwierdzić 5 Jeśli zosta...

Страница 19: ...19 PL ...

Страница 20: ...HoMedics Group Ltd PO Box 460 Tonbridge Kent TN9 9EW UK www salterhousewares co uk IB 9063 0710 01 E ...

Отзывы: