background image

9

BEARBEITEN

PROGRAMM                 06

NAME                            

−−−−−

VERSTECKEN                            AUS
Ä N D E R N

L Ö S C H E N

Tasten 

 

ein Zeichen von 

A-Z, 0-9, ., /, +, -,

      Die Programm-Maske

5. Wählen Sie mit den Tasten 

,

 

 

auf der Fernbedienung

die Zeile 

VERSTECKEN

. Schalten Sie mit den Taste 

<

 oder 

>

auf der Fernbedienung die Programm-Maske ein (

EIN

) oder aus (

AUS

). Wenn Sie 

EIN

wählen, überspringt Ihr Fernseher das gewählte Programm, wenn Sie mit den Tasten 

,

 

durch die Programme blättern. Sie können das versteckte Programm nur mit den Tasten

0, 1, ..., 9

 auf der Fernbedienung oder über das MENÜ 

ANSICHT

 anwählen.

Programmwechsel

6. Wählen Sie mit den Tasten 

,

 

 

auf der Fernbedienung die Zeile 

ÄNDERN

 und

aktivieren Sie diese Funktion mit den Tasten 

oder 

>

.

7. Wählen Sie mit den Tasten 

<

 oder 

>

 die Programmposition, an die Sie das eingestellte

Programm verschieben wollen. Drücken Sie die Taste 

OK

 auf der Fernbedienung. Auf dem

Bildschirm erscheint die Anzeige mit der neuen Programmnummer. Sie zeigt an, dass das
Programm verschoben wurde.

Programme löschen

8. Wählen sie mit den Tasten 

,

 

 

auf der Fernbedienung die Zeile 

LÖSCHEN

 und

drücken Sie die Taste 

<

 oder 

>

. Das angezeigte Programm wird gelöscht und das Gerät

schaltet um zum nächsten Progamm.
9. Um diesen Vorgang mit weiteren Programmen fortzusetzen, Wählen Sie mit den Tasten

,

 

 

auf der Fernbedienung die Zeile 

PROGRAMM

 und wiederholen Sie Schritt 3-8.

10. Um das MENÜ zu verlassen, drücken Sie zweimal die Taste 

OK

 auf der Fernbedienung.

Individuelle Programmeinstellung

1. Halten  Sie die Taste OK auf der Fernbedienung für ca. 2
Sekunden gedrückt, bis das MENÜ auf dem Bildschirm
erscheint.
2. Wählen sie mit den Tasten 

,

 

 auf der Fernbedienung

die Zeile 

PROGRAMMEINSTELLUNG

 und drücken Sie die

Taste < oder >. Die Anzeige 

PROGRAMMEINSTELLUNG

erscheint auf dem Bildschirm.
3. Wählen sie mit den Tasten <, >, 0, 1, ..., 9 auf der
Fernbedienung das Programm, das Sie einstellen möchten.

M E NÜ

    AUTOMATISCHE SUCHE
    MANUELLE SUCHE
     BEARBEITEN
    OPTIONEN
     PROGRAMMEINSTELLUNG

T O N
BILD
A N S I C H T
U H R

Benennung

:

4. Wählen sie mit den Tasten 

,

 

 

die Zeile 

NAME

. Wählen Sie mit den Tasten 

oder 

>

auf der Fernbedienung die Zeichenposition und geben Sie
mit den

Leertaste

 ein. Der Name kann aus bis zu fünf Zeichen

bestehen. Wenn Sie das Zeichen eingegeben haben,
gehen Sie mit der Taste 

>

 auf die nächste oder mit der

Taste 

<

 auf die vorherige Position. Drücken sie die Taste

OK

 auf der Fernbedienung, wenn Sie die Benennung

abschließen möchten.

Toneinstellung

4. Manche Programme haben unterschiedliche Toneinstellungen. Mit dieser Funktion können
Sie den Ton für jedes Programm individuell einstellen, so dass Sie ihn nicht nach jedem
Umschalten neu anpassen müssen. Wählen Sie mit den Tasten w, v auf der Fernbedienung
die Zeile 

LAUTSTÄRKE

. Mit den Tasten < oder > können Sie die Lautstärke von –7 bis +7

einstellen.

56

MENU

SOUND

PICTURE

VIEW

CLOCK

AUTOSEARCH

MANUAL SEARCH

EDIT

OPTIONS

PROGRAM TUNE

SOUND

VOLUME               20

AVL                              OPERATE

STORE

PICTURE

MODE                             PERSONAL

BRIGHTNESS          20

CONTRAST              40

SATURATION           32

SHARPNESS           20

HUE                          00

TINT                                NORMAL

NOISE REDUCTION       OFF

STORE

MENU

SOUND

PICTURE

VIEW

CLOCK

AUTOSEARCH

MANUAL SEARCH

EDIT

OPTIONS

PROGRAM TUNE

Regeling van de geluidsparameters

1. Druk 

OK

 op de afstandsbediening en houd deze 2 seconden

ingedrukt, tot het MENU verschijnt.
2.  Druk op 

<

 of 

op de

 

AB. Het 

SOUND

 menu verschijnt op het

scherm.
3.  Druk op 

<

 of 

op de AB en stel het gewenste geluidsniveau  in.

4.  

Kies met 

∧∧

∧∧

,

 

∨∨

∨∨

 op de AB de parameter 

AVL 

(automatic volume

level).

Door 

OPERATE

 te kiezen met de 

of 

toetsen op de AB, blijft

het geluidsniveau gelijk, ook als het geluidsniveau tijdens de uitzending
verandert. Indien u 

NOT USED 

kiest, wordt AVL uitgeschakeld.

5.  U kunt de parameters in het geheugen bewaren. 

Kies met 

∧∧

∧∧

,

∨∨

∨∨

 

op de AB de lijn 

STORE.

 Druk 

of 

op de AB. De rode balk

verschijnt. Dat betekent dat alles daadwerkelijk in het geheugen is
bewaard.
Druk tweemaal op 

OK

 op de afstandsbediening om het MENU te

verlaten

Opmerking:

 Druk op de rode toets op de AB om rechtstreeks naar

het 

SOUND

 menu te gaan.

Regeling van de beeldparameters

1. Druk 

OK

 op de afstandsbediening en houd deze 2 seconden

ingedrukt, tot het scherm MENU verschijnt.
2. 

Kies met 

∧∧

∧∧

,

 

∨∨

∨∨

 

op de AB de lijn 

PICTURE.

3. Druk 

of 

op de AB. Het 

PICTURE

 menu verschijnt op het scherm.

4. 

Kies met 

∧∧

∧∧

,

 

∨∨

∨∨

 

op de AB de gewenste af te stellen parameter:

BRIGHTNESS (helderheid)

CONTRAST

SATURATION 

of

SHARPNESS (scherpte)

.

5. Stel met de 

of 

>

 toetsen de gewenste waarde in voor de aan

te passen parameter.
6. 

Kies met 

∧∧

∧∧

,

 

∨∨

∨∨

 

op de AB de lijn 

TINT.

 Stel met de 

of 

>

 toetsen

op de AB de gewenste beeldkleur in. 

NORMAL 

(neutraal, grijs),

WARM 

(roze), 

COLD 

(blauwig).

7. U kunt één van vier ingebouwde beeldmodussen uitkiezen. Kies
met 

∧∧

∧∧

,

 

∨∨

∨∨

 op de AB de lijn 

MODE.

Stel met de 

of 

>

 toetsen op de AB de gewenste beeldparameters

in: 

PERSONAL

, (wat past bij de instellingen bepaald in het 

PICTURE

menu

), 

STANDARD

DYNAMIC 

(verhoogd contrast), 

SOFT

(verlaagd contrast).
8. U kunt één van vier ingebouwde beeldmodussen uitkiezen. Kies
met 

∧∧

∧∧

,

 

∨∨

∨∨

 op de AB de lijn 

NOISE REDUCTION.

Stel met de 

of 

>

 toetsen op de AB de gewenste beeldparameters in: 

OFF

WEAK

MEDIUM,

STRONG

.

9. U dient de parameters in het geheugen te bewaren. 

Kies met 

∧∧

∧∧

,

 

∨∨

∨∨

op de AB de lijn 

STORE.

 Druk

op 

<

 of 

>

 op de AB. De groene balk verschijnt. Dat betekent dat alles daadwerkelijk in het geheugen

is bewaard.
10. Druk tweemaal op 

OK

 op de afstandsbediening om het MENU te verlaten.

V,

V

Содержание CT1405T

Страница 1: ...R COLOUR TELEVISION SET POSTE DE T L VISION EN COULEURS KLEUREN TELEVISIETOESTEL BEDIENUNGSANLEITUNG D OPERATING INSTRUCTION GB MANUEL D INSTRUCTION F GEBRUIKSAANWIJZING NL CT1405T CT2105T 8 0 1 0 0 0...

Страница 2: ...ectriques non utilis s des centres de r colte des d chets pr vus cet effet Ceci permet d viter les effets n fastes de ce type d chets sur l environnement et sur la sant de l homme Ceci contribue au re...

Страница 3: ...ne Besch digungen durch Treten Scheuern Knicken usw vermieden werden Ziehen Sie den Netzstecker und die Stecker der Antennenbuchsen bei Gewitter aus Halten Sie das Ger t fern von offenem Feuer z B Fla...

Страница 4: ...t Modus auf die Unterseiten Im Teletext k nnen einige dieser Seiten mehrfach vorkommen Mit dieser Taste k nnen Sie diese Seite direkt anw hlen Dr cken Sie die Unterseite Taste und geben Sie vier Ziffe...

Страница 5: ...tennenbuchse an 3 Schlie en Sie Ihr Fernsehger t an einen 230 V Wechselstrom Anschluss an 4 Schalten Sie Ihr Ger t mit der Tast auf der Bedienleiste an der Vorderseite des Ger tes ein Das rote Licht l...

Страница 6: ...ANSICHT U H R 59 MENU SOUND PICTURE VIEW CLOCK AUTOSEARCH MANUALSEARCH EDIT OPTIONS PROGRAMTUNE CLOCK CURRENT TIME 09 51 TIME FROM PROG 04 TURN OFF TIME TURN ON TIME PROGRAM SLEEP TIMER OFF Tijd inste...

Страница 7: ...TOMATISCHE AKTUALISIER 215 25 MHz KAN LE GEFUNDEN 2 2 5 AUTOMATISCHE SUCHE MEN AUTOMATISCHE SUCHE MANUELLE SUCHE BEARBEITEN OPTIONEN PROGRAMMEINSTELLUNG T O N BILD ANSICHT U H R AUTOMATISCHER SUCHLAUF...

Страница 8: ...Taste OK auf der Fernbedienung f r etwa 2 Sekunden gedr ckt bis das MEN auf dem Bildschirm erscheint 2 W hlen sie mit den Tasten die Zeile BEARBEITEN und dr cken Sie die Tasten oder auf der Fernbedie...

Страница 9: ...dividuell einstellen so dass Sie ihn nicht nach jedem Umschalten neu anpassen m ssen W hlen Sie mit den Tasten w v auf der Fernbedienung die Zeile LAUTST RKE Mit den Tasten oder k nnen Sie die Lautst...

Страница 10: ...PEICHERN 1 Dr cken Sie die Taste OK auf der Fernbedienung oder MEN vorne am Ger t Auf dem Bildschirm erscheint die Einstellleiste Mit der Taste OK auf der Fernbedienung oder MEN vorne am Ger t k nnen...

Страница 11: ...TEN OPTIONEN PROGRAMMEINSTELLUNG T O N BILD ANSICHT U H R 54 EDIT PROGRAM 06 NAME HIDE OFF CHANGE DELETE MENU SOUND PICTURE VIEW CLOCK AUTOSEARCH MANUALSEARCH EDIT OPTIONS PROGRAMTUNE PROGRAM TUNE PRO...

Страница 12: ...3 MENU SOUND PICTURE VIEW CLOCK AUTOSEARCH MANUALSEARCH EDIT OPTIONS PROGRAMTUNE MENU SOUND PICTURE VIEW CLOCK AUTOSEARCH MANUALSEARCH EDIT OPTIONS PROGRAMTUNE MANUAL SEARCH PROGRAM 06 BAND UHF SEARCH...

Страница 13: ...tellen Sie mit den Tasten oder auf der Fernbedienung die gew nschte Helligkeit f r die Men anzeige ein auf einer Skala von 0 bis 15 Der blaue Bildschirm 16 W hlen Sie mit den Tasten auf der Fernbedien...

Страница 14: ...der Fernbedienung die Zeile PROGRAMM Geben Sie mit den Tasten 0 1 9 auf der Fernbedienung in die Zeile PROGRAMM die Nummer des Programms ein in das das Ger t nach dem Einschalten schalten soll MEN AUT...

Страница 15: ...AMTUNE In Teletext modus indrukken om de getoonde bladzijde terug te zoeken In Teletext modus indrukken om verborgen tekst e g antwoorden te laten verschijnen Nogmaals indrukken om deze tekst te verbe...

Страница 16: ...ier combinaties van beeldinstellingen te schakelen PERSONAL te regelen in het PICTURE menu STANDARD SOFT verlaagd contrast en DYNAMIC verhoogd contrast Een toets om terug naar de voorgaande zender te...

Страница 17: ...niemand zeker geen kinderen kleine voorwerpen door de ventilatierooster van het toestel ooit te steken Plaats het aansluitingsnoer op dergelijke manier dat er niet getrapt gewrijvd op wordt het niet g...

Страница 18: ...paratus to dripping or splashing Never let anyone especially children push small objects into ventilation slots Route the mains lead where it will not be walked on crushed chafed cut or damaged in any...

Страница 19: ...flashing When page is found the number stops flashing Press the interrupt key again to display the page Remote control RC 0 1 9 PP AV P P TXT TV OK Programme selection keys Selects the next or the pre...

Страница 20: ...s are shown Your television is controls using the MENU tables SOUND PICTURE VIEW CLOCK AUTOSEARCH MANUAL SEARCH EDIT OPTIONS PROGRAM TUNE which are shown in the screen when you push RC button OK longe...

Страница 21: ...ce que le MENU s affiche l cran 2 l aide des touches s lectionnez la ligne HORLOGE 3 Appuyez sur les touches ou de la t l commande Le menu HORLOGE s affiche l cran 4 l aide des touches 0 1 9 de la t l...

Страница 22: ...ro du programme t l vis soit indiqu seulement quand vous changez de programme s lectionnez ALLUME l aide des touches ou Mise en marche 8 l aide des touches s lectionnez la ligne MARCHE 9 Si vous le s...

Страница 23: ...pear on the screen 3 Using RC buttons 0 1 9 select the programme which you want to edit Name s conferment 4 Using RC buttons select the line NAME Using RC button or select the symbol position of name...

Страница 24: ...L EN MARCHE MEMORISER IMAGE MODE PERSONNEL LUMINOSITE 20 CONTRASTE 40 SATURATION 32 NETTETE 20 TEINTE 00 NUANCE NORMAL REDUC DUBRUIT ETEINT MEMORISER MENU SON IMAGE APERCU HORLOGE RECHERCHEAUTO RECHER...

Страница 25: ...iger la clart lorsque vous changer de cha ne l aide des touches s lectionnez la ligne LUMINOSITE l aide des touches ou vous pouvez modifier le niveau de clart de 7 7 Format 6 l aide des touches s lect...

Страница 26: ...M CACHER ETEINT CHANGER EFFACER REGLAGE DE PROGR PROGRAMME 06 VOLUME 1 LUMINOSITE 2 ASPECT RATIO 4 3 SYSTEM AUTO STANDARD AUTO REGLAGE FIN 575 19 MHz AFC ALLUME MEMORISER MENU SON IMAGE APERCU HORLOGE...

Страница 27: ...des environ jusqu ce que le MENU s affiche l cran 2 l aide des touches s lectionnez la ligne RECHERCHE MANUELLE et appuyez sur les touches ou de la t l commande Le menu RECHERCHE MANUELLE s affiche l...

Страница 28: ...ne CHILD LOCK 20 If you want to lock your television push RC button or and turn on this function by selecting the ON If you want to unlock your television push RC button or and turn off this function...

Страница 29: ...e SCART port It is used to connect up the games or other signals 36 RECHERCHE AUTO RECHERCHEAUTOMATIQUE MISEAJOURAUTOMATIQUE WARNING TOUSPROGR SERONTEFFACES CONTINUER NON OUI OPTIONS LANGUE FRENCH NO...

Страница 30: ...une fiche murale de 230 VAC 4 Allumez la t l vision partir de l interrupteur situ sur le bandeau de commande Le voyant rouge s allume Si l cran ne s allume pas appuyez sur la touche P ou P sur le band...

Страница 31: ...e r glages de l image PERSONNEL r gl e par les r gulateurs dans le menu IMAGE NORMALE DOUX le contraste est diminu et DYNAMIQUE le contraste est accentu Touche de renvoi au programme pr c dent Appuyez...

Страница 32: ...iter dans des conditions de climat inhabituelles Ne jamais laisser personne ou les enfants introduire des pi ces fines par des ouvertures de ventilation Le fil de r seaux doit tre conduit d une telle...

Отзывы: