background image

6

gelangen Sie direkt zu den MENÜS: 

TON

 – rot, 

BILD

, grün, 

ANSICHT

– gelb, 

UHR

 – blau.

Die gewünschte MENÜ-Liste oder Zeile zum Einstellen des Gerätes
wird mit den Tasten 

,

 

 auf der Fernbedienung angewählt. Die

Einstellungen werden mit der Taste < oder > auf der Fernbedienung
verändert. Das MENÜ erlischt auf dem Bildschirm, wenn Sie die Taste OK oder TV auf der
Fernbedienung zweimal drücken.
Anmerkung: die ausgewählte Zeile im Menü wird vom Cursor markiert und die Textfarbe verändert
sich.

Die Bedienanzeigen können in verschiedenen Sprachen sein.
So wählen Sie die Sprache aus:

1.

Drücken Sie Taste 

OK

 auf der Fernbedienung für

etwa 2 Sekunden, bis das MENÜ auf dem Bildschirm
erscheint.

2.

Wählen Sie mit den Tasten 

,

 

 die Funktion

OPTIONEN 

und drücken Sie die Taste < oder >. Das

Menü 

OPTIONEN

 erscheint auf dem Bildschirm.

3.

Wählen Sie mit den Tasten < oder > die gewünschte
Sprache.

4.

Um das MENÜ zu verlassen, drücken Sie die Taste

OK 

auf der Fernbedienung zweimal.

Auswahl der MENÜ-Sprache

Automatische Programmsuche

Die automatische Programmsuche dient der Einstellung und Speicherung der Programme.

1.

Drücken Sie die Taste 

OK 

auf der Fernbedienung

für ca. 2 Sekunden, bis das MENÜ auf dem
Bildschirm erscheint.

2.

Wählen Sie mit  den Tasten 

,

 

 die Zeile

AUTOMATISCHE SUCHE

 und drücken Sie die Taste

< oder >. Die Anzeige 

AUTOMATISCHE SUCHE

erscheint auf dem Bildschirm.

3.

Drücken Sie die Taste < oder >. Die Anzeige

AUTOMATISCHE SUCHE

 erscheint auf dem

Bildschirm mit der Warnung:

 WARNUNG! ALLE

PROGRAMME WERDEN GELÖSCHT!

Angaben zu den TV-Einstellungen sowie Ihre Bearbeitung und
Auswahl im MENÜ.

Bedienen des Gerätes über das MENÜ

Ihr Fernsehgerät wird über die Menüpunkte 

TON, BILD, ANSICHT, UHR, AUTOMATISCHE SUCHE,

MANUELLE SUCHE, BEARBEITEN, OPTIONEN, PROGRAMMEINSTELLUNG

 bedient. Diese Punkte

erscheinen auf dem Bildschirm, wenn Sie die Tast OK auf der
Fernbedienung länger als 2 Sekunden gedrückt halten. In den
verschiedenen Zeilen erscheinen die

MENÜ

    AUTOMATISCHE SUCHE

                 MANUELLE SUCHE
                 BEARBEITEN
                 OPTIONEN
             PROGRAMMEINSTELLUNG

MENÜ

    AUTOMATISCHE SUCHE
    MANUELLE SUCHE
        BEARBEITEN
    OPTIONEN
       PROGRAMMEINSTELLUNG

T O N
BILD
A N S I C H T
U H R

MENÜ

    AUTOMATISCHE SUCHE
    MANUELLE SUCHE
         BEARBEITEN
        OPTIONEN
        PROGRAMMEINSTELLUNG

T O N
BILD
A N S I C H T
U H R

OPTIONEN

SPRACE                             GERMAN
PROGRAMM NUMMER      EIN
EIN                                    LETZTE EIN
AV QUELLE                        VCR
MENU HELLIGKEIT             0...15
BLAUER BILDSCH               EIN
KINDERSICHERUNG           AUS

T O N
BILD
A N S I C H T
U H R

59

MENU

SOUND

PICTURE

VIEW

CLOCK

AUTOSEARCH

MANUAL SEARCH

EDIT

OPTIONS

PROGRAM TUNE

CLOCK

CURRENT TIME                  09:51

TIME FROM PROG.           04

TURN OFF TIME              

  −−:−−

TURN ON TIME          

        −−:−−

PROGRAM                  

       −−

SLEEP TIMER                    OFF

Tijd instellen voor automatisch aan-en uitschakelen

1.

Druk 

OK

 op de afstandsbediening en houd deze 2

seconden ingedrukt, tot het MENU scherm verschijnt.

2.

Kies met 

∧∧

∧∧

,

 

∨∨

∨∨

op de AB de lijn 

CLOCK.

3.

Druk op 

<

 of 

>

 

op de AB. Het 

CLOCK

 menu verschijnt op

het scherm.

4.

Druk op 

0

1

op de AB om de tijd in te stellen op de

lijn 

CURRENT TIME

 .

5.

De TV kan de huidige tijd afscannen van de zender die

teletext uitzendt. Kies met 

∧∧

∧∧

,

 

∨∨

∨∨

 

op de AB de tijd op de lijn

TIME FROM PROG

. Druk op 

0

1

 op de AB om het

nummer van de teletextzender in te stellen op de lijn 

TIME

FROM PROG.

 Dit laat automatisch updaten van de tijd toe

nadat de TV op de zender wordt geschakeld.

6.

Kies met 

∧∧

∧∧

,

 

∨∨

∨∨

 op de AB de tijd op de lijn 

TURN OFF

TIME.

Druk op 

0

1

op de AB om het TV-toestel uit werkende

stand terug in standby-modus te zetten.

7.

Kies met 

∧∧

∧∧

,

 

∨∨

∨∨

 

op de AB de lijn 

TURN ON TIME.

 Druk op

0

1

op de AB om de tijd in te stellen als het TV-toestel

uit standby wordt aangeschakeld.

8.

Kies met 

∧∧

∧∧

,

 

∨∨

∨∨

 op de AB de lijn 

PROGRAM.

 Druk op 

0

,

1

op de AB om het nummer van de zender, waar de

TV automatisch dient op aan te schakelen, in te stellen op de lijn 

PROGRAM

.

9.

Kies met 

∧∧

∧∧

,

 

∨∨

∨∨

 op de AB de lijn 

SLEEP TIMER.

 Met de 

<

 of 

>

 toets op de AB kunt u de tijd

instellen waarna de televisie in standby gaat. Het tijdsinterval ligt tussen de 15 en 90
minuten. U kunt ook 

OFF

 kiezen om de timer uit te schakelen.

10.

Druk tweemaal op 

OK

 op de afstandsbediening om het MENU te verlaten.

Opmerkingen:

1.

 Wanneer u de TV uitschakelt met de AAN/UIT-knop, dient u de tijdsinstellingen opnieuw

in te stellen als de tijd niet automatisch uit teletext kan worden gescand.

2.

 Indien u uw TV-toestel met de AAN/UIT-knop hebt uitgeschakeld, dient u opnieuw een

vaste tijd voor aan- en uitschakelen in te voeren.

AV-modi

Druk één of meerdere keren op 

AV

 op de AB om de gewenste externe signaalbronnen te kiezen:

AV1 –

kiest beeld- en geluidinputs uit de 

SCART

 ingang. Deze wordt gebruikt om

VCR, satellietontvangers en dergelijke aan te koppelen.

AV2 –

kiest beeld- en geluidinputs in de 

AV

 ingangen (op het voorpaneel van uw

televisie, indien uw toestel daarmee is uitgerust). Deze wordt gebruikt om video,
satellietontvangers en dergelijke aan te koppelen.

RGB

 -

kiest rode, groene en blauwe kleursignaalinputs op de 

SCART

 ingang. Deze

wordt gebruikt om spelletjes en dergelijke aan te koppelen.

Wenn Sie die farbigen Tasten auf der Fernbedienung drücken,

Содержание CT1405T

Страница 1: ...R COLOUR TELEVISION SET POSTE DE T L VISION EN COULEURS KLEUREN TELEVISIETOESTEL BEDIENUNGSANLEITUNG D OPERATING INSTRUCTION GB MANUEL D INSTRUCTION F GEBRUIKSAANWIJZING NL CT1405T CT2105T 8 0 1 0 0 0...

Страница 2: ...ectriques non utilis s des centres de r colte des d chets pr vus cet effet Ceci permet d viter les effets n fastes de ce type d chets sur l environnement et sur la sant de l homme Ceci contribue au re...

Страница 3: ...ne Besch digungen durch Treten Scheuern Knicken usw vermieden werden Ziehen Sie den Netzstecker und die Stecker der Antennenbuchsen bei Gewitter aus Halten Sie das Ger t fern von offenem Feuer z B Fla...

Страница 4: ...t Modus auf die Unterseiten Im Teletext k nnen einige dieser Seiten mehrfach vorkommen Mit dieser Taste k nnen Sie diese Seite direkt anw hlen Dr cken Sie die Unterseite Taste und geben Sie vier Ziffe...

Страница 5: ...tennenbuchse an 3 Schlie en Sie Ihr Fernsehger t an einen 230 V Wechselstrom Anschluss an 4 Schalten Sie Ihr Ger t mit der Tast auf der Bedienleiste an der Vorderseite des Ger tes ein Das rote Licht l...

Страница 6: ...ANSICHT U H R 59 MENU SOUND PICTURE VIEW CLOCK AUTOSEARCH MANUALSEARCH EDIT OPTIONS PROGRAMTUNE CLOCK CURRENT TIME 09 51 TIME FROM PROG 04 TURN OFF TIME TURN ON TIME PROGRAM SLEEP TIMER OFF Tijd inste...

Страница 7: ...TOMATISCHE AKTUALISIER 215 25 MHz KAN LE GEFUNDEN 2 2 5 AUTOMATISCHE SUCHE MEN AUTOMATISCHE SUCHE MANUELLE SUCHE BEARBEITEN OPTIONEN PROGRAMMEINSTELLUNG T O N BILD ANSICHT U H R AUTOMATISCHER SUCHLAUF...

Страница 8: ...Taste OK auf der Fernbedienung f r etwa 2 Sekunden gedr ckt bis das MEN auf dem Bildschirm erscheint 2 W hlen sie mit den Tasten die Zeile BEARBEITEN und dr cken Sie die Tasten oder auf der Fernbedie...

Страница 9: ...dividuell einstellen so dass Sie ihn nicht nach jedem Umschalten neu anpassen m ssen W hlen Sie mit den Tasten w v auf der Fernbedienung die Zeile LAUTST RKE Mit den Tasten oder k nnen Sie die Lautst...

Страница 10: ...PEICHERN 1 Dr cken Sie die Taste OK auf der Fernbedienung oder MEN vorne am Ger t Auf dem Bildschirm erscheint die Einstellleiste Mit der Taste OK auf der Fernbedienung oder MEN vorne am Ger t k nnen...

Страница 11: ...TEN OPTIONEN PROGRAMMEINSTELLUNG T O N BILD ANSICHT U H R 54 EDIT PROGRAM 06 NAME HIDE OFF CHANGE DELETE MENU SOUND PICTURE VIEW CLOCK AUTOSEARCH MANUALSEARCH EDIT OPTIONS PROGRAMTUNE PROGRAM TUNE PRO...

Страница 12: ...3 MENU SOUND PICTURE VIEW CLOCK AUTOSEARCH MANUALSEARCH EDIT OPTIONS PROGRAMTUNE MENU SOUND PICTURE VIEW CLOCK AUTOSEARCH MANUALSEARCH EDIT OPTIONS PROGRAMTUNE MANUAL SEARCH PROGRAM 06 BAND UHF SEARCH...

Страница 13: ...tellen Sie mit den Tasten oder auf der Fernbedienung die gew nschte Helligkeit f r die Men anzeige ein auf einer Skala von 0 bis 15 Der blaue Bildschirm 16 W hlen Sie mit den Tasten auf der Fernbedien...

Страница 14: ...der Fernbedienung die Zeile PROGRAMM Geben Sie mit den Tasten 0 1 9 auf der Fernbedienung in die Zeile PROGRAMM die Nummer des Programms ein in das das Ger t nach dem Einschalten schalten soll MEN AUT...

Страница 15: ...AMTUNE In Teletext modus indrukken om de getoonde bladzijde terug te zoeken In Teletext modus indrukken om verborgen tekst e g antwoorden te laten verschijnen Nogmaals indrukken om deze tekst te verbe...

Страница 16: ...ier combinaties van beeldinstellingen te schakelen PERSONAL te regelen in het PICTURE menu STANDARD SOFT verlaagd contrast en DYNAMIC verhoogd contrast Een toets om terug naar de voorgaande zender te...

Страница 17: ...niemand zeker geen kinderen kleine voorwerpen door de ventilatierooster van het toestel ooit te steken Plaats het aansluitingsnoer op dergelijke manier dat er niet getrapt gewrijvd op wordt het niet g...

Страница 18: ...paratus to dripping or splashing Never let anyone especially children push small objects into ventilation slots Route the mains lead where it will not be walked on crushed chafed cut or damaged in any...

Страница 19: ...flashing When page is found the number stops flashing Press the interrupt key again to display the page Remote control RC 0 1 9 PP AV P P TXT TV OK Programme selection keys Selects the next or the pre...

Страница 20: ...s are shown Your television is controls using the MENU tables SOUND PICTURE VIEW CLOCK AUTOSEARCH MANUAL SEARCH EDIT OPTIONS PROGRAM TUNE which are shown in the screen when you push RC button OK longe...

Страница 21: ...ce que le MENU s affiche l cran 2 l aide des touches s lectionnez la ligne HORLOGE 3 Appuyez sur les touches ou de la t l commande Le menu HORLOGE s affiche l cran 4 l aide des touches 0 1 9 de la t l...

Страница 22: ...ro du programme t l vis soit indiqu seulement quand vous changez de programme s lectionnez ALLUME l aide des touches ou Mise en marche 8 l aide des touches s lectionnez la ligne MARCHE 9 Si vous le s...

Страница 23: ...pear on the screen 3 Using RC buttons 0 1 9 select the programme which you want to edit Name s conferment 4 Using RC buttons select the line NAME Using RC button or select the symbol position of name...

Страница 24: ...L EN MARCHE MEMORISER IMAGE MODE PERSONNEL LUMINOSITE 20 CONTRASTE 40 SATURATION 32 NETTETE 20 TEINTE 00 NUANCE NORMAL REDUC DUBRUIT ETEINT MEMORISER MENU SON IMAGE APERCU HORLOGE RECHERCHEAUTO RECHER...

Страница 25: ...iger la clart lorsque vous changer de cha ne l aide des touches s lectionnez la ligne LUMINOSITE l aide des touches ou vous pouvez modifier le niveau de clart de 7 7 Format 6 l aide des touches s lect...

Страница 26: ...M CACHER ETEINT CHANGER EFFACER REGLAGE DE PROGR PROGRAMME 06 VOLUME 1 LUMINOSITE 2 ASPECT RATIO 4 3 SYSTEM AUTO STANDARD AUTO REGLAGE FIN 575 19 MHz AFC ALLUME MEMORISER MENU SON IMAGE APERCU HORLOGE...

Страница 27: ...des environ jusqu ce que le MENU s affiche l cran 2 l aide des touches s lectionnez la ligne RECHERCHE MANUELLE et appuyez sur les touches ou de la t l commande Le menu RECHERCHE MANUELLE s affiche l...

Страница 28: ...ne CHILD LOCK 20 If you want to lock your television push RC button or and turn on this function by selecting the ON If you want to unlock your television push RC button or and turn off this function...

Страница 29: ...e SCART port It is used to connect up the games or other signals 36 RECHERCHE AUTO RECHERCHEAUTOMATIQUE MISEAJOURAUTOMATIQUE WARNING TOUSPROGR SERONTEFFACES CONTINUER NON OUI OPTIONS LANGUE FRENCH NO...

Страница 30: ...une fiche murale de 230 VAC 4 Allumez la t l vision partir de l interrupteur situ sur le bandeau de commande Le voyant rouge s allume Si l cran ne s allume pas appuyez sur la touche P ou P sur le band...

Страница 31: ...e r glages de l image PERSONNEL r gl e par les r gulateurs dans le menu IMAGE NORMALE DOUX le contraste est diminu et DYNAMIQUE le contraste est accentu Touche de renvoi au programme pr c dent Appuyez...

Страница 32: ...iter dans des conditions de climat inhabituelles Ne jamais laisser personne ou les enfants introduire des pi ces fines par des ouvertures de ventilation Le fil de r seaux doit tre conduit d une telle...

Отзывы: