background image

4

www.salda.lt

VEKA INT E EKO

[ fr ]

[ ru ]

[ en ]

[ de ]

PV

supply air fan

KE

electrical heater

PF

filter for supply air

SK

air damper

SP

actuator

SD

differential pressure switch

TJ

air temperature sensor

PV

ventilateur d’air neuf

KE

Batterie de chauffage électrique

PF

filtre de l’air neuf

SK

clapet

SP

servomoteur du clapet

SD

sonde de pression

TJ

sonde de température de l’air

PV

вентилятор приточного воздуха

KE

электрический нагреватель

PF

фильтр свежего воздуха

SK

заслонка

SP

электропривод

SD

датчик давления

TJ

датчик температуры воздуха

PV

Zuluftventilator

KE

Elektro - Heizregister

PF

Außenluftfilter

SK

Luftklappe

SP

Klappenmotor

SD

Druckwächter

TJ

Luftteperatur Fühler

FLEX

Programmable controller

Stouch

Programmable controller

AF

Set of spare filters

FLEX

boîtier de commande program

-

mable

Stouch boîtier de commande program

-

mable

AF

filtres de rechange

FLEX

Программируемый пульт 

управления

Stouch Программируемый пульт 

управления

AF

Комплект филтров

FLEX

Programmierbares Bedienpult

Stouch Programmierbares Bedienpult

AF

Ersatzfiltergarnitur

PS1

VEKA INT E 400 EKO

VEKA INT E 700 EKO

PS1

VEKA INT E 1000 EKO

VEKA INT E 2000 EKO

air neuf

air soufflé

свежий воздух

приточный воздух

outdoor air

supply air

Aussenluft

Zuluft

•  Ne  jamais  utiliser  de  câble  d’alimentation 

endommagé.

•  Ne  jamais  toucher  avec  les  mains  humides 

les  câbles  d’alimentation  connectés  au  ré

-

seau électrique.

•  Ne jamais plonger les rallonges et les prises 

dans l’eau.

•  Ne pas monter ni utiliser la centrale sur des 

surfaces inégales ou autres plans instables.

•  Ne jamais utiliser cette centrale dans un envi

-

ronnement propice aux explosions et conte

-

nant des substances agressives.

вод питания. 

•  Никогда  не  прикасайтесь  мокрыми  руками  к 

подключенным  к  электросети  кабелям  пита

-

ния. 

•  Никогда не погружайте провода удлинителей и 

штыревые разъемы в воду.

•  Не  устанавливайте  и  не  эксплуатируйте 

устройство на неровных поверхностях и иных 

неустойчивых плоскостях. 

•  Никогда не эксплуатируйте данное устройство 

во взрывоопасной и содержащей агрессивные 

вещества среде.

faces or other unstable planes.

•  Never use this unit in the environment condu

-

cive to explosion and containing any aggres

-

sive materials.

•  Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Netz

-

kabel.

•  Nehmen Sie niemals ein am Netz angeschlos

-

senes Kabel in nasse Hände.

•  Tauchen  Sie  Verlängerungskabel  oder  Steck

-

verbindungen niemals ins Wasser.

•  Montieren und betreiben Sie das Gerät niemals 

auf unebenen oder sonstigen instabilen Ober

-

flächen.

•  Setzen Sie das Gerät niemals in einer explo

-

sionsgefährdeten oder aggressive Materialien 

enthaltenden Atmosphäre ein.

Содержание VEKA INT 1000/12,0-L1 EKO

Страница 1: ...ungen in Konstruktion und Design sind vorbehalten Subject to technical modification VEKA INT E EKO_P0052_AL_0006 VEKA INT E EKO CENTRALES DE TRAITEMENT D AIR AIR HANDLING UNITS L FTUNGSGER TE Instruct...

Страница 2: ...d werksseitig so verpackt dass sie den normalen Transportbedingungen standhalten k nnen Nach Auspacken des Ger tes berpr fen Sie ob es beim Transport nicht besch digt wurde Besch digte Ger te d rfen n...

Страница 3: ...comply with the require ments set out above the manufacturer shall have the right not to apply the warranty in re spect of the occurrence of moisture water in damaged components Das Ger t ist f r den...

Страница 4: ...EKA INT E 1000 EKO VEKA INT E 2000 EKO air neuf air souffl outdoor air supply air Aussenluft Zuluft Ne jamais utiliser de c ble d alimentation endommag Ne jamais toucher avec les mains humides les c b...

Страница 5: ...to the air duct system and environment Installation shall be performed in such manner that the weight of the air duct system and its components would not overload the ventilation unit Vibration may al...

Страница 6: ...6 www salda lt VEKA INT E EKO fr ru en de Fig 6 6 Pic 6 Bild 6 a b c Fig 3 3 Pic 3 Bild 3 Fig 4 4 Pic 4 Bild 4 Fig 5 5 Pic 5 Bild 5 Fig 1 1 Pic 1 Bild 1 Fig 2 2 Pic 2 Bild 2...

Страница 7: ...nd as shown under the connection cover of the automatic control board The power supply cable and protection de vice automatic switch with characteristic C of the unit are selected according the Table...

Страница 8: ...indicates the operation modes of the unit pressure CO economy alarm 4 Electronic board has installed potentiometers which are used for adjusting maximum rotation speed of fan motors 5 Pressure maintai...

Страница 9: ...a batterie lectrique est d connect LED3 Clignote indication de la tension d alimentation claire anomalie Panne de la des sonde s signal de la panne externe cf tableau Principales anomalies et leur lim...

Страница 10: ...en 0 and 100 LED6 Flashes every 8s set heater value Tset 0 C Flashes every 1s set heater value Tset 0 C or 0 10V Constantly on fault of the controller RG2 LED1 claire le premier tage suppl men taire d...

Страница 11: ...ble NTC Tipas gaine NTC Sensitive element NTC Type duct F hlelement NTC Typ kanalspezifisch TJ Sonde de temp rature de l air souffl Supply air temperature sensor Temperatursensor der Zuluft X7 T_J COM...

Страница 12: ...ult Kabel und Verbindungen berpr fen Sensor defekt Sensorst rung Sensorverbindungen berpr fen Sensorwiderstand messen muss 10kohm bei 25 C sein Externes St rungssig nal St rungssignal bei 100 C hat de...

Страница 13: ...anssmiter 2 extract air fan 0 10V pressure CO2 transmitters FA fire alarms input RG1 controller PRV V2 2 RG2 controller ESKM1 26 65Y F2 fuse 250mA V A2 KE AT1 C G A1 PE N L L PE F N TJ Remote control...

Страница 14: ...0 VDC P U Transsmiter 2 extract air fan 0 10V pressure CO2 transmitters FA fire alarms input RG1 controller PRV V2 2 RG2 controller ESKM1 26 65Y F2 fuse 250mA 3 1 P COOLING VAL 24V VAL p mA GND GND Al...

Страница 15: ...RV V2 2 RG2 controller ESKM1 26 65Y F2 fuse 250mA IV L N PE X15 X14 X5 X11 X12 X14 ECO200_107 ON TJ Supply air sensor X7 T_J Y1 Y2 G M5 24VAC 3 1 P COOLING F2 N L Sup L VAL 24V VAL p mA GND GND Alarm...

Страница 16: ...16 www salda lt VEKA INT E EKO fr ru en de VEKA INT E 1000 5 0 L1 EKO...

Страница 17: ...17 www salda lt VEKA INT E EKO fr ru en de VEKA INT E 1000 9 0 L1 EKO VEKA INT E 1000 12 0 L1 EKO...

Страница 18: ...18 www salda lt VEKA INT E EKO fr ru en de VEKA INT E 2000 6 0 L1 EKO...

Страница 19: ...2 X11 X2 PE N L VAL VAL VAL 24V p 10V GND p mA GND Alarm GND 0 10V NO_F NO_F X13 X14 X15 X17 X19 X20 X7 X8 X9 X18 L By Sup L N N EAS EAS EAS X16 2 X16 2 X23 8 1 2 3 4 5 9 2 1 N L L contr 0 10V ECO Rot...

Страница 20: ...20 www salda lt VEKA INT E EKO fr ru en de VEKA INT E 2000 21 0 L1 EKO...

Страница 21: ...ellungen CO2 keitiklio pajungimas CO2 CO2 transmitter connection CO2 Me umformeranschlu Skirtuminio sl gio keitiklio pajungimas Differential pressure transmitter connection Differenzdruck Messumformer...

Страница 22: ...ne source lectrique conform ment au sch ma de branchement repr sent dans ce document et sous le couvercle de la bo te de la carte de contr le automatique Avant la mise en marche du dispositif de venti...

Страница 23: ...oins une fois par an Des roulements rendement lev sont utilis s dans la conception du moteur Ils ne r clament aucune lubrification pendant toute la dur e de vie du moteur D connecter le ventilateur de...

Страница 24: ...ie Heizk rper sich abgek hlt haben und der Ventilator zum Stillstand gekommen ist St rungsursache fin den und beseitigen Auf Taste reset dr cken und das Ger t erneut starten Bei Bedarf kann das Elektr...

Страница 25: ...u fournisseur a PCB a PCB reset Fault removal works shall be performed only by trained and qualified personnel Before start of repair works ENSURE THAT the unit is connected from the supply voltage an...

Страница 26: ...0 puissance utilis e power consumption Leistungsaufnahme kW 1 2 2 0 5 0 Ventilateur Fan Ventilator phase tension phase voltage Phase Spannung 50 Hz VAC 1 230 1 230 1 230 puissance courant power curren...

Страница 27: ...on protection class Schutzart IP 54 IP 54 IP 54 Puissance totale consomm e Total power consumption Total Leistungsaufnahme puissance courant power current Nennleistung Nennstrom kW A 2 57 11 83 5 17 1...

Страница 28: ...egrated Integriertes Steuerungsystem Sch ma du branchement lectrique Electrical connection diagram Elektrische Erw rmungseinrichtung 1 4 5 5 Classe du filtre Filter class Filterklasse ePM10 65 M5 ePM1...

Страница 29: ...dis positif au vendeur ses propres frais All equipment manufactured by us is pre run and tested before leaving our factory and is shipped in good working order and condition We therefore extend to th...

Страница 30: ...ement des filtres Filter replacement Filter Ersatz Tous les 3 4 mois 3 4 Every 3 4 months Alle 3 4 Monate NOTE L acheteur est tenu de remplir le Tableau de maintenance du produit NOTE The purchaser is...

Отзывы: