14
RIs Vw
sistemos komponentai
компоненты системы
system components
systhemkomponenten
P1 – slėgio jungiklis.
Filtrų užterštumo slėgio jungiklių NО kontaktai
yra jungiami į „Filter - Filter“ gnybtus. Užsidarius
slėgio jungiklio kontaktui, valdymo automatika
sustabdo rekuperatorių ir valdymo pulte rodo-
ma atitinkamas užrašas. Pakeitus filtrus, reikia
išjungti ir vėl įjungti maitinimo įtampą ir rekupe-
raturius toliau dirba normaliame rėžime.
Slėgio jungikliai jungiami nuosekliai prie gnyb-
tų A3-A3.
PS 600 kontaktai didėjant skirtuminiam slė-
giui: 1-3 – atsidaro, 1-2 – užsidaro.
Slėgio jungikliai, paimamo oro sklendės pava-
ra, vandens vožtuvo pavara neįeina į valdymo
automatikos komplektaciją.
P1 – pressure switch.
Filter pressure switch NO contact can be con-
nected to terminals „Filter-Filter“. Then pressure
switch contact close on remote control is dis-
played appropriate sing. Switch off power supply,
change filters, switch on power supply.
Pressure switches must be connected in serial
to terminals A3-A3.
Pressure switch PS600 contacts by increasing
differential pressure: 1-3 – open, 1-2 – close.
Pressure switches, outside air damper actua-
tor, valve actuator are not included in control
system.
P1 – датчик давления. Контакт NO датчика
давления фильтров может быть подключён к
клеммам „Filter-Filter“, сперва сняв перемыч-
ку. Когда контакт датчика давления открыва-
ется, агрегат оставляются и пульт показывает
нужною индикацию. Отключите питание,
поменяйте фильтры, включите питание.
Датчики давления подключается последо-
вательно к контактам А3-А3.
Контакты датчиков давления PS600 при
возрастание давления: 1-3 - открывается,
1-2 – закрывается.
Датчики давления, привод заслонки воздуха
снаружи, привод водяного вентиля в комплект
автоматики не входят.
P1 - Druckschalter.
Kontakte von Filterverschmutzungsdruckschal-
tern NO werden an „Filter - Filter” Klemmen
angeschlossen. Schließt der Kontakt des Druck-
schalter, stoppt die Steuerungsautomatik den
Rekuperator und eine entsprechende Anzeige
erscheint am Steuerpult. Nach Filterwechsel ist
die Versorgungsspannung auszuschalten und
wieder einzuschalten, der Rekuperator arbeitet
weiter im Normalbetrieb.
Die Druckschalter werden sequentiell an den
Klemmen A3-A3 angeschlossen.
PS 600 Kontakte bei Anstieg des Differenz-
drucks: 1-3 - schließen, 1-2 - öffnen.
Druckschalter, Antrieb der Annahmeluftklappe
sind im Lieferumfang der Steuerungsautomatik
nicht enthalten.
Gedimų indikacija valdymo pultе
индикация неисправностей на
пульте управления
Fault indication on remote control
störungsanzeigen am steuerpult
NC
Nėra ryšio tarp automati-
kos ir pulto.
Patikrinkite kabelį ir sujun-
gimus.
Sugedęs jutiklis
Jutiklių gedimas.
Patikrinkite jutiklių sujun-
gimus, išmatuokite jutiklio
varžą (turi būti 10kΩ prie
25°C).
Išorinis
Išorinis avarijos signalas
Priešužšaliminė Vandens šildytuvo užšali-
mo pavojus
Pastaba: jei pastebėjote nors vieną nurodytų
gedimų indikaciją, išjunkite maitinimo įtam-
pą, pašalinkite gedimo priežastį ir vėl įjunkite
įtampą.
NC
Нет связи между пультом
и системой управления.
Проверьте кабель и со-
единения.
Датчик
Неисправность темпера-
турного датчика.
Проверьте подключение
датчика, померьте сопро-
тивление (должно быть
10kΩ при 25°C).
Внешний
сигнал
Внешний сигнал аварий.
Обмерзание
Опасность замерзания
водяного нагревателя
Замечание: Если любая описанных инди-
кация неисправности замечена, выключите
напряжение питания, устраните неисправ-
ность, включите питание снова.
NC
No communication be-
tween control system and
remote control.
Check connection cable
and connectors.
Fail sensor
Temperature sensors
fault.
Check sensors connec-
tion, measure sensors re-
sistance (should be 10kΩ
at 25°C).
External
External alarm signal.
From antifrost
Water heater freezing
alarm
Note: If any of named fault indications is ob-
served, switch off power supply, remove fault
reason, switch power supply again.
NC
Keine Verbindung zwi-
schen Automatik und Pult.
Kabel und Verbindungen
überprüfen.
Sensor defekt
Sensorstörung.
Sensorverbindungen über-
prüfen, Sensorwiderstand
messen (muss 10kΩ bei
25°C sein).
Extern
Externes Störungssignal
Frostschutz
Frostgefahr Wasser-Er-
wärmungseinrichtung
Hinweis: Haben Sie mindestens eine der ange-
gebenen Störungsanzeigen bemerkt, schalten
Sie die Versorgungsspannung aus, beheben
Sie die Störungsursache und schalten Sie die
Spannung wieder ein.