background image

28

RIRS 400HE/HW EKO 3.0

www.salda.lt

LED2

Oro sklendė uždaryta

LED2+

LED3

Oro sklendė atidaryta

LED4

Vandens vožtuvas atidarytas

LED5

Vandens vožtuvas uždarytas

LED6

Rotorius sukasi

LED7

Rotorius nesisuka

LED8

Maksimalus ventiliatoriaus greitis

LED9

Vidutinis ventiliatoriaus greitis

LED10

Minimalus ventiliatoriaus greitis

LED11

Tiekiamo oro ventiliatoriaus greičio 

mažinimas

LED13

Tiekiamo oro šildytuvas

LED14

Cirkuliacinis siurblys

LED2

Air damper close

LED2+

LED3

Air damper open

LED4

Water valve open

LED5

Water valve close

LED6

Rotor rotates 

LED7

Rotor stops

LED8

Maximal fans speed

LED9

Medium fans speed

LED10

Minimal fans speed

LED11

Supply air fan speed reducing

LED13

Supply air heater

LED14

Circulator pump

LED2

Luftklappe zu

LED2+

LED3

Luftklappe auf

LED4

Wasserventil auf

LED5

Wasserventil zu

LED6

Rotor EIN

LED7

Rotor AUS

LED8

Maximalgeschwindigkeit des Lüfters

LED9

Durchschnittsgeschwindigkeit des 

Lüfters

LED10

Minimalgeschwindigkeit des Lüfters

LED11

Reduzierung der Geschwindigkeit 

des Zuluft-Lüfters

LED13

Zuluft-Heizer

LED14

Zirkulationspumpe

Kontaktas

Kontak-

Contact

Kontakt

Nr.

Nr.

No.

Nr.

Žymėjimas

Märke

Labeling

Kennzeinung

Žymėjimo apibūdinimas

Beskrivning

Description

Bezeichnung der Kennzeichnung

I/O tipas

I/O typ

I/O type

Typ: I/O 

Maks. 

apkrova

Max. be

-

lastning

Max. load

Max. 

Belastung

Min. 

apkrova

Min. be

-

lastning

Min. load

Min. Be

-

lastung

[ A ]

[ mA ]

X10

L(230V/50Hz tiekiama įtampa)

L(230V/50Hz  spänning)

L(230V/50Hz power supply)

L(230V/50Hz Netzspannung)

I

-

-

X8

N(230V/50Hz tiekiama įtampa)

N(230V/50Hz spänning)

N(230V/50Hz power supply)

N(230V/50Hz Netzspannung)

I

-

-

X31

Elektrinis šildytuvas

Elbatteri

Electric heater

Elektroheizer

O

16A

100

X12

Esamo greičio ventiliatoriaus įtampa

Spänning för normal hastighet av fläktarna

Voltage of Normal speed for air fans 

Spannung des Lüfters mit Normalgeschwindigkeit

I

-

-

X14

Minimalaus greičio ventiliatoriaus įtampa

Spänning för min. hastighet av fläktarna

Voltage of Min speed for air fans 

Spannung des Lüfters mit Minimalgeschwindigkeit

I

-

-

IV

Ištraukiamo oro iš patalpos (-ų) ventiliatorius.

Frånluftsfläkt.

Extract room(s) air fan.

Ventilator der Abluft (aus dem Raum bzw. aus den Räumen).

X15

Ištraukiamo oro ventiliatoriaus IV vartojama srovė

Spänning till frånluftsfläkt IV

Power to exaust air fan IV

Strom für Abluft-Lüfter IV

O

4.2A

100

PV

Tiekiamo oro ventiliatorius.

Tilluftsfläkt.

Supply air fan.

Ventilator der Zuluft.

X23

Tiekiamo oro ventiliatoriaus PV vartojama srovė

Spänning till tilluftsfläkt PV

Power to supply air fan PV

Strom für Zuluft-Lüfter PV

O

4.2A

100

M4

Vandeninio šildytuvo cirkuliacinis siurblys.

Cirkulationspump värmebatteri (vatten).

Water heater circulatory pump.

Zirkulationspumpe der Wasser-Erwärmungseinrichtung.

X35

1

PUMP

Cirkuliacinis siurblys

Cirkulationspump ON/OFF 230V/50Hz

Pump motor ON/OFF 230V/50Hz

Zirkulationspumpe EIN/AUS 230V/50Hz

O

3A

100

X35

2

AC.N

N cirkuliacinis siurblys

N cirkulationspump

N pump motor

N Zirkulationspumpe

O

3A

100

M2

M3

Tiekiamo/Ištraukiamo oro sklendės pavara.

Ställdon spjäll tilluft/frånluft.

Supply/Extract air damper actuator.

Antrieb der Zuluft/Abluft-Klappe.

X35

3

AC.N

N sklendės pavara

N spjällmotor

N damper motor

N Antrieb der Klappe

O

3A

100

X35

4

EXT+

L sklendės pavara ON/OFF 230V/50Hz (3 min 

delsimas sustojus ventiliatoriui ir šildytuvui)

L spjällmotor ON/OFF 230V/50Hz (3 min. fördröjn-

ing efter det att fläktar och värmebatteri stängts 

av)

L damper motor ON/OFF 230V/50Hz (delay of 3 

minutes after stopping fans and heaters)

L Antrieb der Klappe EIN/AUS 230V/50Hz (Ver-

zögerung von 3 min nach Anhalten des Lüfters 

und Heizers)

O

3A

100

X35

5

EXT-

L sklendės pavara ON/OFF 230V/50Hz

L spjällmotor ON/OFF 230V/50Hz

L damper motor ON/OFF 230V/50Hz 

L Antrieb der Klappe EIN/AUS 230V/50Hz

O

3A

100

X3

RS485_2

ModBus

I/O

-

-

X4

RS485_1

Valdymo pultelis (FLEX)

Manöverpanel (FLEX)

Remote controller (FLEX)

Bedienpult (FLEX)

I/O

-

-

X32

1

LOW

Elektrinio šildytuvo apsauga nuo perkaitimo

Överhettningsskydd elbatteri

Electrical heater guard from overheating

Überhitzungsschutz des Elektroheizers

I

-

-

LED2

Spjäll stängt

LED2+

LED3

Spjäll öppet

LED4

Styrventil öppen

LED5

Styrventil stängd

LED6

BYPASS/Rotor öppen

LED7

BYPASS/Rotor stängd

LED8

Max fläkthastighet

LED9

Normal fläkthastighet

LED10

Min fläkthastighet

LED11

Reducering av tilluftsfläktens 

hastighet

LED13

Värmebatteri

LED14

Cirkulationspump

Содержание RIRS 400HE/HW EKO 3.0

Страница 1: ...to technical modification Vi f rbeh ller oss r tten till ndringar utan f reg ende meddelande REKUPERATORINIAI RENGINIAI LUFTBEHANDLINGSAGGREGAT AHU WITH HEAT RECOVERY L FTUNGSGER TE MIT W RMER CKGEWIN...

Страница 2: ...jos 28 Valdiklio ir sistemos mazg sutartiniai ym jimai parametrai 28 Periodin sistemos patikra 31 Garantija 31 Elektrinio jungimo schema Kai elektrinis ildytuvas 32 Elektrinio jungimo schema Kai vande...

Страница 3: ...When the water heater 33 Product maintenance table 34 Inhalt Transport und Lagerung 4 Beschreibung 4 Schutzmassnahmen 4 Bestandeile des Ger tes 5 Betriebsbedingungen 5 Bedienung 6 Filter 6 Ventilator...

Страница 4: ...ects through inlet or exhaust guards or into con nected duct Should a foreign object enter the unit immediatelly disconnect power source Before removing foreign object make sure that any mechanical mo...

Страница 5: ...ft Filer 9 Zuluft Ventilator 10 Elektroheizregister nur RIRS 700HE EKO 3 0 11 Aussenlufttemperaturf hler renginys skirtas eksploatuoti tik u darose patalpose renginius draud iama naudoti potencialiai...

Страница 6: ...iter filtrai didina oro pasiprie inim d l to suma ja patalpas paduodamo oro kiekis Filtrus patartina keisti kas 3 4 m nesius arba pagal filtro u ter tumo jutiklio parodymus juti klis PS 600 integruota...

Страница 7: ...liquid as it can harm the heat exchanger It is NECESSARY to protect the motor of the heat exchanger from the moisture and liquid while cleaning the heat exchanger CAUTION It is forbidden to use the he...

Страница 8: ...tored which activates at 100 C After the activation of the manually restored protection the unit must be disconnected from the power supaply Wait until the heating elements cool down and the fans stop...

Страница 9: ...str m power current Nennleistung Nennstrom kW A 1 47 7 66 0 27 2 46 Valdymo automatika sumontuota Integrerad styr Automatic control integrated Integriertes Steuerungsystem iluminis na umas Temperatur...

Страница 10: ...Depth Tiefe L2 mm 46 Tiekimo tilluft supply Zuluft F7 Plotis Bredd Width Breite L mm 450 Auk tis H jd Height H he H mm 170 Gylis Djup Depth Tiefe L2 mm 46 Filtro modelis Typ av filter Filter model Fil...

Страница 11: ...affects the heater efficiency If there is a possibility for condensate or water to access the unit external protective means must be fitted Die Montage darf nur durch ausgebildetes und eingewiesenes...

Страница 12: ...automatinio valdymo sistema DTJ I traukiamo oro dregm s ir temeperat ros jutiklis IV Abluftventilator PV Zuluftventilator RR Rotorw rmetauscher R Motor von Rotationsw rmetauscher KE Elektro Heizregis...

Страница 13: ...the ventilation unit the maintenance side can be changed i e it can be mounted with the left fresh air inlet or the right fresh air inlet That can be implemented by interchanging the back door with t...

Страница 14: ...14 RIRS 400HE HW EKO 3 0 www salda lt RIRS 400HW EKO 3 0 RIRS 400HE EKO 3 0...

Страница 15: ...uvas Cirkul r ljudd mpare Circular duct silencers Rohrschalld mpfer OC Atvamzdis Outlet Cover Branch pipe Outlet Cover Skydd f r avluft Ausblas Ansaugstuzten Outlet Cover AP Apkaba Montageklammer Clam...

Страница 16: ...ge ein Rotorw rmetauscher eingerichtet ist wird dann sein Drehen gestoppt Wenn die eingestellte Temperatur unterschreitet wird wird der Elektro od Wasser Heizereingeschaltetund nicht ausgeschaltet dur...

Страница 17: ...es of steps are speed set in the window of the remote control panel see sections II 6 7 and II 6 8 of the FLEX description Analogous 0 10 VDC control signal for motors is generated by the controller R...

Страница 18: ...wird und die HKLK Anlage eingeschaltet ist schalten sich die Ventilatoren nach 20s ein W hrend dieser Zeit wird das Getriebe vom Wasserventil ge ffnet damit der Wasserheizer rechtzeitig bis zur optima...

Страница 19: ...chalter Jungiklis 2 Brytare 2 Switch 2 2 Schalter 180 ON ON 470 ON OFF 330 OFF ON Der Rekuperator kann an einen BMS Netz mit einem ModBus Protokoll angeschlossen werden Zur gleichen Zeit kann sowohl d...

Страница 20: ...ratursensor Alarm 1 active o passive 8 Tlimit 01h_Read_Coils 8 1 lt Tiekiamo oro temperat ros jutiklio pavojaus signalas se Larm temp givare tilluft en Supply air temperature sensor alarm de Zuluft Te...

Страница 21: ...ppling b r endast utf ras av kva lificerad person och i enlighet med nationella och internationella s kerhetsf reskrifter f r installation av elektriska apparater Anv nd endast n tkabel som motsvarar...

Страница 22: ...den Temperaturf hler Luftqualit tswandler Temperaturf hler der Zuluft und Luftqualit t OFF ON PASTABA prijungti ir arba atjungti nuotolin valdymo pultel galima tik atjungus VOK agre gatui maitinim jun...

Страница 23: ...freeze temperature sensor TV must be mounted in clamp on return pipe of the water heater Capillary sensor of the antifreeze thermostat T1 must be mounted on the water heater and its adjustment knob mu...

Страница 24: ...bt keine Speisung lt Patikrinti apkrovos jungikl Q automatinius jungiklius F ar jie jungti Patikrinti RG1 valdiklio saugikl 315mA se Kontrollera huvudbrytaren Q automatiska brytarna F om de r p Kontro...

Страница 25: ...tauschen Neveikia ventiliatorius iai Fl kt ar fungerar ej Fan s not working Ventilator en nicht funktioniert Tiekiamo PV arba i traukiamo IV oro ventiliato riaus gedimas Fel p tillufts PV eller fr nlu...

Страница 26: ...patikrinkite jutiklio var pagal emiau pateikt priklausimyb pav 1a Jei gauti matavimo rezultatai neatitinka nurodyt reik mi reikia gr tan iojo vandens temperat ros jutikl pakeisti kitu Patikinti prie...

Страница 27: ...27 RIRS 400HE HW EKO 3 0 www salda lt...

Страница 28: ...nluftsfl kt Extract room s air fan Ventilator der Abluft aus dem Raum bzw aus den R umen X15 I traukiamo oro ventiliatoriaus IV vartojama srov Sp nning till fr nluftsfl kt IV Power to exaust air fan...

Страница 29: ...tuator Antrieb des Ventils der Wasser Erw rmungseinrichtung X33 13 B 0 10 Elektrinio vandeninio ildytuvo valdymo signalas 0 10V El Vattenbatteri styrsignal 0 10V Electric Water heater controll signal...

Страница 30: ...nsor der Zuluft X39 1 Tiekiamo oro temperat ros jutiklis Temp givare tilluft Supply air temperature sensor Zuluft Temperatursensor AI X39 2 COM TE alinamo oro temperat ros jutiklis Temp givare avluft...

Страница 31: ...tyti rang gamykl u savo l as All equipment manufactured in our factory is pre run and tested before leaving and is shipped in good working order and condition We therefore extend to the original purch...

Страница 32: ...32 RIRS 400HE HW EKO 3 0 www salda lt...

Страница 33: ...33 RIRS 400HE HW EKO 3 0 www salda lt...

Страница 34: ...te Filter replacement Filterwechsel Kas 3 4 m nesius Efter 3 4 m nader Every 3 4 months Alle 3 4 Monate PASTABA Produkt sigij s asmuo privalo pildyti Gaminio prie i ros lentel OBS K paren r ansvarig f...

Отзывы: