background image

22

RIRS 1900HE/HW EKO 3.0

www.salda.lt

•  À  l’aide  du  boîtier  de  commande  choisir  la 

vitesse de rotation des ventilateurs et la tem-

pérature de l’air soufflé souhaitées.

Les travaux de mise en marche et de réglage 

de  la  centrale  avant  remise  à  l’utilisateur  ne 

doivent  être  effectués  que  par  du  personnel 

formé et qualifié. Si on souhaite que le système 

de contrôle automatique du dispositif de venti-

lation fonctionne correctement, il faut le régler 

de manière appropriée. De même, monter les 

appareils de mesure et d’exécution en fonction 

des recommandations fournies.

Sondes de température et convertisseurs 

de qualité de l’air.

 Il faut monter les sondes de 

•  Select  the  desired  fan  rotation  speed  and 

the supply air temperature using the remote 

controller.

Before commissioning, device launching and 

adjustment works must be done only by qualified 

and trained personnel. Automatic control system 

of the ventilation unit must be properly adjusted 

to  work  adequately. Also,  install  measuring 

and operating devices in line with the provided 

guidelines.

Air  temperature  sensors  and  air  quality 

converters.

 Supply air temperature sensors and 

air quality converters (if additionally used) must 

be mounted as far as possible from the ventila-

•  Während des Gebrauchs vom Fernbedienpult 

werden die gewünschte Drehgeschwindigkeit 

der  Ventilatoren  und  die  Zulufttemperatur 

gewählt werden.

Anlass- und Einstellungsarbeiten der Anlage 

müssen bis zur Übergabe an den Benutzer nur 

durch entsprechend qualifizierte und geschulte 

Fachkräfte ausgeführt werden. Falls man wün-

scht, dass das automatische Steuersystem von 

der Lüftungsanlage richtig funktioniert, muss sie 

entsprechend  eingestellt  werden.  Mess-  und 

Servogeräte müssen laut vorgelegten Empfeh-

lungen montiert werden.

Temperaturfühler,  Luftqualitätswandler:

 

Temperaturfühler  der  Zuluft  und  Luftqualität-

OFF

ON

•  OBSERVATION  :

  il  n’est  possible  de  con-

necter et/ou déconnecter le boîtier de com-

mande à distance qu’après avoir déconnecté 

l’alimentation de l’unité de chauffage, ventila-

tion et climatisation.

•  Mettre sous tension d’alimentation, connecter 

l’interrupteur à couteaux de sécurité Q. (cf. Fig. 

5 (la véritable représentation de l’interrupteur 

à couteaux peut différer de celle sur la photo 

(en fonction du modèle)).

NOTE:

 The remote control panel can be con-

nected and (or) disconnected only after discon-

necting the power supply for the HVAC unit.

•  Switch  on  the  mains  voltage,  switch  on  the 

blade  switch  Q,  see 

Fig.  5

  (actual  appear-

ance  of  the  blade  switch  can  be  different 

from the given photo based on the model of 

the product).

BEMERKUNG:

 Fernbedienpult kann nur nach 

der Abschaltung  der  Speisung  fürs  HKLK-

Aggregat angeschlossen und/oder abgeschlos-

sen werden.

•  Speisespannung  und  Schutzmesserschalter 

Q  einschalten.  (Siehe 

Abb.  5

  (die  wahre 

Ansicht  des  Messerschalters  kann  sich  von 

dem  im  Foto  wiedergegebenen  Messer-

schalter  in Abhängigkeit  vom  Produktmodel 

unterscheiden).)

F i g .   5

Afb

.  5

F i g .   5

Abb.  5

B

O

O

S

T

S

T

A

R

T

-N

C

S

T

O

P

-N

O

Jumper

Air quality transmitter

Fire alarm
input

damper actuator

damper actuator

Extract air

Supply air

L

L

co

nt

ro

l

N

L

co

nt

ro

l

ON/OFF

ON/OFF

230V AC

230V AC

15

20

16

L

L

N

N

L

18

17

M3

M2

X16.5

19

L

N

17

16

15

14

13

12

11

X16.6

22

21

temp.sensor

TJ

Supply air

NTC

11 12 13 14 15 16 17

X16

18 19 20 21 22

22

21

20

19

18

23

P

Transmitter 1

23 - 24V DC,
24 - intput, 0-10V DC,
25 - GND,

24 25

12

11

A

H

U

w

or

k

1.

2W

m

ax

X16.4

9 10

6

5

4

1.

2W

m

ax

A

H

U

st

op

X16.3

7

8

14

13

X16.2

X16.4

X16.4

DX Cooling

P

1

3

24

V

D

C

24

V

D

C

AHU stop

AHU work

AHU status

Start/Stop

Boost

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

Y1 - OPEN (24VAC)
Y2 - CLOSE (24VAC)

G - System potential 24VAC

24VAC, 3-position

M5

G

Y2

Y1

X16.1

2

3

1

Water cooler
valve actuator

23

25

24

26

28

27

23

25

24

26

28

27

26

P

27 28

X16.10

26 - 24V DC,

27 - intput, 0-10V DC,
28 - GND,

Transmitter 2

Supply air pressure

Air quality transmitter

CO2; Extract air pressure

B

O

O

S

T

S

T

A

R

T

-N

C

S

T

O

P

-N

O

Jumper

Air quality transmitter

Fire alarm
input

damper actuator

damper actuator

Extract air

Supply air

L

co

n

tro

l

N

co

nt

ro

l

ON/OFF

ON/OFF

230V AC

230V AC

15

20

16

L

L

N

N

L

18

17

M3

M2

X16.5

19

L

N

17

16

15

14

13

12

11

X16.6

22

21

temp.sensor

TJ

Supply air

NTC

11 12 13 14 15 16 17

X16

18 19 20 21 22

22

21

20

19

18

23

P

Transmitter 1

23 - 24V DC,
24 - intput, 0-10V DC,
25 - GND,

24 25

12

11

A

H

U

 w

o

rk

1.

2W

 m

ax

X16.4

9 10

6

5

4

1.

2W

 m

ax

A

H

U

 s

to

p

X16.3

7

8

14

13

X16.2

X16.4

X16.4

DX Cooling

P

1

3

24

V

D

C

24

V

D

C

AHU stop

AHU work

AHU status

Start/Stop

Boost

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

Y1 - OPEN (24VAC)
Y2 - CLOSE (24VAC)

G - System potential 24VAC

24VAC, 3-position

M5

G

Y2

Y1

X16.1

2

3

1

Water cooler
valve actuator

23

25

24

26

28

27

23

25

24

26

28

27

26

P

27 28

X16.10

26 - 24V DC,
27 - intput, 0-10V DC,
28 - GND,

Transmitter 2

Supply air pressure

Air quality transmitter

CO2; Extract air pressure

B

O

O

S

T

S

T

A

R

T

-N

C

S

T

O

P

-N

O

Jumper

Air quality transmitter

Fire alarm
input

damper actuator

damper actuator

Extract air

Supply air

L

L

co

nt

ro

l

N

L

co

nt

ro

l

ON/OFF

ON/OFF

230V AC

230V AC

15

20

16

L

L

N

N

L

18

17

M3

M2

X16.5

19

L

N

17

16

15

14

13

12

11

X16.6

22

21

temp.sensor

TJ

Supply air

NTC

11 12 13 14 15 16 17

X16

18 19 20 21 22

22

21

20

19

18

23

P

Transmitter 1

23 - 24V DC,
24 - intput, 0-10V DC,
25 - GND,

24 25

12

11

A

H

U

w

o

rk

1.

2W

m

ax

X16.4

9 10

6

5

4

1.

2W

m

ax

A

H

U

st

op

X16.3

7

8

14

13

X16.2

X16.4

X16.4

DX Cooling

P

1

3

24

V

D

C

24

V

D

C

AHU stop

AHU work

AHU status

Start/Stop

Boost

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

Y1 - OPEN (24VAC)

Y2 - CLOSE (24VAC)
G - System potential 24VAC

24VAC, 3-position

M5

G

Y2

Y1

X16.1

2

3

1

Water cooler
valve actuator

23

25

24

26

28

27

23

25

24

26

28

27

26

P

27 28

X16.10

26 - 24V DC,
27 - intput, 0-10V DC,
28 - GND,

Transmitter 2

Supply air pressure

Air quality transmitter

CO2; Extract air pressure

1_719.0017B.0.2.0-L-1k

1_719.0017B.0.2.0-L-1k

1_719.0017B.0.2.0-L-1k

FA

NC

Jumper

FA

NC

Jumper

FA

NC

Jumper

X16

X16

X16

B

O

O

S

T

S

T

A

R

T

-N

C

S

T

O

P

-N

O

Jumper

valve actuator

Water cooler

Y1 Y2 G

M5

24VAC, 3-position

Y1 - OPEN (24VAC)
Y2 - CLOSE (24VAC)
G - System potential 24VAC

Boost

Start/Stop

AHU status

AHU work

AHU stop

24

V

D

C

24

V

D

C

3

1

P

DX Cooling

X16.4

A

H

U

 s

to

p

1.

2W

 m

ax

1.

2W

 m

ax

A

H

U

 w

o

rk

NTC

Supply air

TJ

temp.sensor

X16.6

N

M3

N L L

230V AC

ON/OFF

ON/OFF

co

nt

ro

l

N

co

nt

ro

l

L

Supply air

Extract air

damper actuator

damper actuator

Fire alarm
input

CO2; Extract air pressure

Air quality transmitter

Supply air pressure

Transmitter 2

26 - 24V DC,
27 - intput, 0-10V DC,
28 - GND,

P

X16.9

T

1

T

V

X16.8

24VDC, 0-10VDC

M6

G

Y

0

0 - GND,
Y - 0-10V,
G - 24VDC.

antifrost protect.

Water heater

valve actuator

Water heater

Water heater

circulation pump

N L

M4

PE

1f, 230V AC

23 - 24V DC,
24 - intput, 0-10V DC,
25 - GND,

Transmitter 1

P

Air quality transmitter

230V AC

L

N

M2

16

16

16

1

3

2

X16.1

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

X16.2

13 14

8

7

X16.3

4

5

6

10

9

X16.4

11 12

18 19 20 21

21

20

19

18

17

15

14

13

12

11

21 22

11 12 13 14 15

17

19

X16.5

17

18

15

X16.10

27

26

28

26 27

35

34

32 33

31

29 30

28

26 27

35

34

32 33

31

29 30

36

35

32 33 34

29

X16.7

30 31

25

25

X16.4

24

23

22 23 24

24

23

22

20

25

28

36

36

supply cable

   Power 

1f, 230V AC

PE N L1

PE N L1

PE N L1

L1

N

PE

X16.7

CE7/7

B

O

O

S

T

S

T

A

R

T

-N

C

S

T

O

P

-N

O

Jumper

valve actuator

Water cooler

Y1 Y2 G

M5

24VAC, 3-position

Y1 - OPEN (24VAC)
Y2 - CLOSE (24VAC)
G - System potential 24VAC

Boost

Start/Stop

AHU status

AHU work

AHU stop

24

V

D

C

24

V

D

C

3

1

P

DX Cooling

X16.4

A

H

U

st

o

p

1.

2W

m

ax

1.

2W

m

ax

A

H

U

w

o

rk

NTC

Supply air

TJ

temp.sensor

X16.6

N

M3

N L L

230V AC

ON/OFF

ON/OFF

L

co

nt

ro

l

N

L

co

nt

ro

l

L

Supply air

Extract air

damper actuator

damper actuator

Fire alarm
input

CO2; Extract air pressure

Air quality transmitter

Supply air pressure

Transmitter 2

26 - 24V DC,
27 - intput, 0-10V DC,
28 - GND,

P

X16.9

T

1

T

V

X16.8

24VDC, 0-10VDC

M6

G

Y

0

0 - GND,
Y - 0-10V,
G - 24VDC.

antifrost protect.

Water heater

valve actuator

Water heater

Water heater

circulation pump

N L

M4

PE

1f, 230V AC

23 - 24V DC,
24 - intput, 0-10V DC,
25 - GND,

Transmitter 1

P

Air quality transmitter

230V AC

L

N

M2

16

16

16

1

3

2

X16.1

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

X16.2

13 14

8

7

X16.3

4

5

6

10

9

X16.4

11 12

18 19 20 21

21

20

19

18

17

15

14

13

12

11

21 22

11 12 13 14 15

17

19

X16.5

17

18

15

X16.10

27

26

28

26 27

35

34

32 33

31

29 30

28

26 27

35

34

32 33

31

29 30

36

35

32 33 34

29

X16.7

30 31

25

25

X16.4

24

23

22 23 24

24

23

22

20

25

28

36

36

supply cable

Power

1f, 230V AC

PE N L1

PE N L1

PE N L1

L1

N

PE

X16.7

CE7/7

B

O

O

S

T

S

T

A

R

T

-N

C

S

T

O

P

-N

O

Jumper

valve actuator

Water cooler

Y1 Y2 G

M5

24VAC, 3-position

Y1 - OPEN (24VAC)
Y2 - CLOSE (24VAC)
G - System potential 24VAC

Boost

Start/Stop

AHU status

AHU work

AHU stop

24

V

D

C

24

V

D

C

3

1

P

DX Cooling

X16.4

A

H

U

st

o

p

1.

2W

m

ax

1.

2W

m

ax

A

H

U

w

or

k

NTC

Supply air

TJ

temp.sensor

X16.6

N

M3

N L L

230V AC

ON/OFF

ON/OFF

L

co

nt

ro

l

N

L

co

nt

ro

l

L

Supply air

Extract air

damper actuator

damper actuator

Fire alarm

input

CO2; Extract air pressure

Air quality transmitter

Supply air pressure

Transmitter 2

26 - 24V DC,
27 - intput, 0-10V DC,
28 - GND,

P

X16.9

T

1

T

V

X16.8

24VDC, 0-10VDC

M6

G

Y

0

0 - GND,
Y - 0-10V,
G - 24VDC.

antifrost protect.

Water heater

valve actuator

Water heater

Water heater

circulation pump

N L

M4

PE

1f, 230V AC

23 - 24V DC,
24 - intput, 0-10V DC,
25 - GND,

Transmitter 1

P

Air quality transmitter

230V AC

L

N

M2

16

16

16

1

3

2

X16.1

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

X16.2

13 14

8

7

X16.3

4

5

6

10

9

X16.4

11 12

18 19 20 21

21

20

19

18

17

15

14

13

12

11

21 22

11 12 13 14 15

17

19

X16.5

17

18

15

X16.10

27

26

28

26 27

35

34

32 33

31

29 30

28

26 27

35

34

32 33

31

29 30

36

35

32 33 34

29

X16.7

30 31

25

25

X16.4

24

23

22 23 24

24

23

22

20

25

28

36

36

supply cable

Power

1f, 230V AC

PE N L1

PE N L1

PE N L1

L1

N

PE

X16.7

CE7/7

1_711.0010A.0.2.0-L-0k

1_711.0010A.0.2.0-L-0k

1.720.0019A.0.2.0-L-1k

1.720.0019A.0.2.0-L-1k

1.720.0019A.0.2.0-L-1k

FA

NC

Jumper

FA

NC

Jumper

FA

NC

Jumper

OPMERKING:

  het  afstandsbedieningspaneel 

kan  slechts  gekoppeld  en  (of)  ontkoppeld 

worden  nadat  de  HVAC-unit  losgekoppeld  is 

van het elektriciteitsnet.

• Schakel de netspanning in, schakel de 

messchakelaar Q in, zie 

Fig. 5

 (de 

messchakelaar kan er anders uitzien dan op 

foto afhankelijk van het model). 

• Selecteer de gewenste rotatiesnelheid van 

de ventilator en de temperatuur van de 

toevoerlucht met behulp van het 

bedieningspaneel. 

Richtlijnen voor de 

instellingen van het systeem

Si batterie électrique

Indien elektrische verwarmingsbatterij 

When the electrical heater

Wenn Elekrtroregister

Si batterie à eau chaude 

Indien warmwaterbatterij 

When the water heater 

Wenn Wasserheizregister

Het aanschakelen en het afregelen van de 

unit dient uitgevoerd te worden door 

opgeleid en gekwalificeerd personeel 

alvorens de unit aan de gebruiker 

overgelaten wordt. Indien u wilt dat het 

automatische bedieningssysteem van de 

ventilatieunit  goed functioneert, dient deze 

correct afgesteld te worden. Installeer ook 

de meet- en andere onderdelen volgens de 

geleverde richtlijnen. 

Содержание RIRS 1900HE EKO 3.0

Страница 1: ...e onderneming houdt zich het recht voor de technische gegevens te wijzigen CENTRALES DE TRAITEMENT D AIR AVEC R CUP RATION DE CHALEUR LUCHTBEHANDELINGSGROEP MET WARMTETERUGWINNING AHU WITH HEAT RECOVE...

Страница 2: ...de branchement lectrique RIRS 1900HW EKO 3 0 33 D claration de conformit UE 34 Notes 35 Tableau d entretien du produit 36 Inhoudstafel Transport en opslag 4 Beschrijving 4 Veiligheidsmaatregelen 4 Ond...

Страница 3: ...f Conformity 34 Notes 35 Product maintenance table 36 Inhalt Transport und Lagerung 4 Beschreibung 4 Schutzmassnahmen 4 Bestandeile des Ger tes 5 Betriebsbedingungen 5 Bedienung 6 Filter 6 Ventilator...

Страница 4: ...ilis es qu apr s raccordement aux conduits d air ou apr s installation de grilles de protection sur les piquages d air neuf souffl et repris rejet Ne pas mettre les doigts ou autres objets dans les gr...

Страница 5: ...bber en vrij van Unit is designed to operate indoors only It is forbidden to use the unit in potentially explosive environment Unit is designed to supply extract only clean air free of chemical compou...

Страница 6: ...rer que la cen trale est d connect e du r seau lectrique Ne commencer les travaux de maintenance qu l arr t de tout mouvement dans le ventila teur Respecter toutes les r gles de s curit du travail en...

Страница 7: ...heat exchanger It is NECESSARY to protect the motor of the heat exchanger from the moisture and liquid while cleaning the heat exchanger CAUTION It is forbidden to use the heat ex changer if the filt...

Страница 8: ...Il suffit de rem placer les filtres comme il est indiqu ci dessus Les batteries lectriques sont quip es de deux protections thermiques automatique qui se remet en marche automatiquement et qui d clenc...

Страница 9: ...ermogen stroom power current Nennleistung Nennstrom kW A 10 19 62 1 00 6 62 R gulation automatique int gr e Ge ntegreerd automatische besturingssysteem Automatic control integrated Integriertes Steuer...

Страница 10: ...epte Depth Tiefe L2 mm 46 Insufflation Toevoer supply Zuluft F7 Largeur Breedte Width Breite L mm 745 Hauteur Hoogte Height H he H mm 350 Profondeur Diepte Depth Tiefe L2 mm 46 Mod le de filtre Filter...

Страница 11: ...vergestelde richting van de luchtstroom Indien de verwarmer in dezelfde richting werkt vermindert het gemiddelde termperatuurverschil hetgeen het rendement van de verwarmer aantast Indien water of con...

Страница 12: ...t capteur d humidit pour l air extrait PS1 Relai de pression d air souffl PS2 Relai de pression d air extrait IV Ventilator afgevoerde lucht PV Ventilator toevoerlucht RR Roterende warmtewisselaar R M...

Страница 13: ...enluft Zuluft Il est possible de changer c t service du dispositif c est dire il peut tre install avec une prise d air neuf droite ou une prise d air neuf gauche Il faut pour cela transposer les porte...

Страница 14: ...14 RIRS 1900HE HW EKO 3 0 www salda lt RIRS 1900HE EKO 3 0...

Страница 15: ...le AVA Batterie eau AVA pour conduits de ventilation circulaires Waterkoeler voor ronde kanalen Circular duct water cooler Wasserk hler f r runde Kan le AKS SAKS Silencieux rond Ronde geluidsdemper C...

Страница 16: ...opped In case the set temperature is not reached the heater electric or water is switched on and operates heater valve is opened closed if water heater is used until the set temperature is reached Whe...

Страница 17: ...n be adjusted synchronously or asynchronously see sections II 6 7 and II 6 8 of the FLEX description If water supply air heater is used and after HVAC unit is switched on fans are switched on after 20...

Страница 18: ...zu steuern m ssen zwei Drucktauscher gebraucht werden Es ist auch eine M glichkeit vorgesehen den CO2 Tauscher Abluft anzuschlie en in dem Falle wenn die Drucktauscher nicht angeschlossen sind a F r d...

Страница 19: ...U F rs Anschlie en des ModBusses wird RS485_2 Anschluss gebraucht Abb 3 Einstellungen siehe Montagebeschreibung von FLEX II 6 2 Abb 3 RS485_1 und RS485_2 RS485_1 Dose des Fernbedienpults RS485_2 ModBu...

Страница 20: ...Signal d alarme de la sonde de temp rature DTJ 100 nl Alarmsignaal van de temperatuursonde DTJ 100 1 en DTJ 100 temperature sensor alarm de DTJ 100 Temperatursensor Alarm fr Signal d alarme de la sond...

Страница 21: ...falls die Speiseleitung der Anlage fern vom Aggregat ist ist es n tig den Abstand und Spannungs fall zu bewerten Die Anlage muss unbedingt geerdet werden Steuerpult muss auf dem vorgesehenen Platz mon...

Страница 22: ...L N N L 18 17 M3 M2 X16 5 19 L N 17 16 15 14 13 12 11 X16 6 22 21 temp sensor TJ Supply air NTC 11 12 13 14 15 16 17 X16 18 19 20 21 22 22 21 20 19 18 23 P Transmitter 1 23 24V DC 24 intput 0 10V DC 2...

Страница 23: ...ie fern F hlerkabel l sst bis zur ersten Abzweigung des Lufttransportsystems und Biegung montiert werden Diese Anforderung ist dazu n tig dass das Messergebnis m glichst genau ist Frostschutz im Falle...

Страница 24: ...Aus Bornes de l unit VCC Klemmen van de AHU AHU terminals HLK Klemmen Direction du flux d air Richting luchtstroom Airflow directio Luftstromrichtung Collier de serrage Bevestigingsbeugel Hose clamp S...

Страница 25: ...Si disfonctionnement le supprimer V rifier le courant demand par les ventilateurs sur le circuit de puissance S il est sup rieur au courant nominal indiqu sur le moteur du ventilateur il faut changer...

Страница 26: ...iche uit het automaat Meet en controleer de weerstande van de sonde volgende de hieronder aangegevens afhankelijkheid Fig 1a Indien de verkregen resultaten niet overeenstemmen met de aangegeven waarde...

Страница 27: ...Controlepaneel RG1 nl 27 RIRS 1900HE HW EKO 3 0 www salda lt...

Страница 28: ...BYPASS rotor gesloten LED8 Maximale snelheid van de ventilatoren LED9 Mediumsnelheid ventilatoren LED10 Minimale snelheid ventilatoren LED11 Vermindering van de snelheid van de toevoerventilator LED1...

Страница 29: ...tion contre la surchauffe de la batterie lectrique Bescherming tegen overhitting elektrische batterij Electrical heater guard from overheating berhitzungsschutz des Elektroheizers Protection de l chan...

Страница 30: ...ns guard Fans guard Sonde de temp rature de l air repris Vochtigheidsensor afvoerlucht Extract air temperature sensor Abzugsluft Temperatursensor Sonde d humidit relative de l air repris Vochtigheidse...

Страница 31: ...montiert ist falls es nicht so ist muss die Speisespannung vom Schaltpult abgeschlossen werden abgeschaltet werden Tous les dispositifs de ventilation fabriqu s dans notre usine sont v rifi s et test...

Страница 32: ...L X33 9 COM X33 10 BOOST STOP NO START NC A2 A1 R1 8 7 X16 3 ALARM X33 11 COM ANTI F Fan fall 1 2W max 4 5 6 10 9 X16 4 24 1 2W max Fan run 11 12 COM FAN 25 24 23 24V DC 24 intput 0 10V DC 25 GND Tran...

Страница 33: ...L HIGH TIMER X32 3 COM X33 1 X33 2 CHIL X33 9 COM X33 10 BOOST STOP NO START NC A2 A1 R1 8 7 X16 3 ALARM X33 11 COM ANTI F Fan fall 1 2W max 4 5 6 10 9 X16 4 24 1 2W max Fan run 11 12 COM FAN 25 24 22...

Страница 34: ...EKO 2 0 Air handling units RIRS VE EKO 3 0 Air handling units RIRS VW Air handling units RIRS VW EKO Air handling units RIRS VW EKO 2 0 Air handling units RIRS VW EKO 3 0 On the own responsibility ar...

Страница 35: ...35 RIRS 1900HE HW EKO 3 0 www salda lt Nota s nl...

Страница 36: ...ullen NOTE The purchaser is required to fill in the Product maintenance table HINWEIS Der K ufer ist verpfl ichtet Wartungstabelle des Produktes zu f llen 1 Voir sur l tiquette du produit Kijk op etik...

Отзывы: