background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

   

 

   

 

 

 

   

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

   

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

   

 

 

     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

   

   

   

   

 

   

 

 

 

 

   

 

 

 

 

   

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

   

 

 

   

 

 
 

adquiriu

 

o

 

produto.

sobre

 

os

 

sistemas

 

de

 

recolha

 

disponíveis,

 

contacte

 

o

 

serviço

 

local

 

de

 

eliminação

 

de

 

resíduos

 

ou

 

a

 

loja

 

onde

 

favorece

 

a

 

reutilização

 

e/ou

 

a

 

reciclagem

 

dos

 

materiais

 

que

 

compõem

 

oequipamento.

 

Para

 

mais

 

informações

 

ambientalmente

 

compatível

 

contribui

 

paraevitar

 

possíveis

 

efeitos

 

negativos

 

para

 

o

 

ambiente

 

e

 

para

 

a

 

saúde

 

e

 

encaminhamento

 

sucessivo

 

do

 

equipamento

 

desativado

 

à

 

reciclagem,

 

ao

 

tratamento

 

e

 

à

 

eliminação

 

devem

 

ser

 

eliminados

 

com

 

dimensões

 

inferiores

 

a

 

25

 

cm.

 

Uma

 

recolha

 

seletiva

 

adequada

 

que

 

permita

 

o

 

também

 

é

 

possível

 

entregar

 

gratuitamente,

 

sem

 

a

 

obrigatoriedade

 

decomprar,

 

os

 

produtos

 

eletrónicos

 

que

 

tipo

 

equivalente.

 

Nos

 

revendedoresde

 

produtos

 

eletrónicos

 

com

 

superfície

 

de

 

venda

 

de

 

pelo

 

menos

 

400

 

m2

 

revendedor

 

o

 

equipamento

 

que

 

se

 

pretende

 

eliminar

 

no

 

momento

 

da

 

aquisição

 

de

 

um

 

novo

 

equipamento

 

de

 

seletiva

 

de

 

resíduos

 

eletrotécnicos

 

e

 

eletrónicos.

 

Como

 

opção

 

à

 

gestão

 

autónoma,

 

é

 

possível

 

entregar

 

ao

 

portanto,

 

entregar

 

o

 

equipamento

 

que

 

chegou

 

ao

 

final

 

da

 

sua

 

vida

 

útilem

 

um

 

centro

 

autorizado

 

de

 

recolha

 

o

 

produto,

 

no

 

fim

 

da

 

sua

 

vida

 

útil,deve

 

ser

 

recolhido

 

separadamente

 

dos

 

outros

 

resíduos.

 

O

 

utilizador

 

deverá,

 

O

 

símbolo

 

de

 

um

 

contentor

 

barrado

 

por

 

uma

 

cruz

 

colocado

 

no

 

equipamento

 

ou

 

na

 

sua

 

embalagem

 

indica

 

que

 

PT

 

 

Este

 

produto

 

está

 

em

 

conformidade

 

com

 

a

 

Directiva

 

WEEE

 

2012/19/EU.

Gemeinde

 

oder

 

im

 

Geschäft,

 

in

 

demdas

 

Gerät

 

gekauft

 

wurde,

 

einholen.

Weitere

 

Informationen

 

hinsichtlich

 

der

 

bei

 

Ihnen

 

verfügbaren

 

Entsorgungsmöglichkeiten

 

können

 

Sie

 

bei

 

Ihrer

 

der

 

Materialien,

 

aus

 

denen

 

das

 

Gerätbesteht.

eventuell

 

negative

 

Auswirkungen

 

auf

 

die

 

Umwelt

 

und

 

die

 

Gesundheit

 

zu

 

vermeiden

 

und

 

fördert

 

das

 

Recycling

 

Altgeräts

 

zum

 

Recycling

 

sowie

 

einer

 

umweltfreundlichen

 

Behandlung

 

und

 

Entsorgung

 

trägt

 

dazu

 

bei,

 

und

 

ohne

 

Kaufverpflichtung

 

abzugeben.

 

Die

 

ordnungsgemäßeEntsorgung

 

und

 

darauf

 

folgende

 

Zuführung

 

des

 

von

 

mindestens

 

400

 

m2

 

ist

 

esaußerdem

 

möglich,

 

elektronische

 

Altgeräte,

 

die

 

kleiner

 

als

 

25

 

cm

 

sind,

 

kostenlos

 

eines

 

neuen

 

Geräts

 

derselben

 

Art

 

an

 

den

 

Händler

 

abzugeben.

 

Bei

 

Elektronikhändlern

 

mit

 

einer

 

Verkaufsfläche

 

Elektroschrott

 

zuführen.

 

Als

 

Alternative

 

zur

 

selbstständigen

 

Entsorgung,

 

ist

 

es

 

möglich,

 

das

 

Altgerät

 

beim

 

Kauf

 

Gerät

 

nach

 

Ablauf

 

ihrer

 

Lebensdauer

 

der

 

entsprechenden

 

Sammelstellefür

 

die

 

getrennte

 

Entsorgung

 

von

 

dass

 

das

 

Produkt

 

getrennt

 

vomallgemeinen

 

Hausmüll

 

entsorgt

 

werden

 

muss.

 

Der

 

Benutzer

 

muss

 

daher

 

das

 

Das

 

auf

 

dem

 

Gerät

 

oder

 

der

 

Verpackung

 

aufgedruckte

 

Symbol

 

der

 

durchgestrichenen

 

Mülltonne

 

bedeutet,

 

DE

 

 

Dieses

 

Produkt

 

entspricht

 

der

 

WEEE

Richtlinie

 

2012/19/EU

29

Содержание SDLV-TEX

Страница 1: ...Manual de empleo y mantenimiento Manuel de emploi et de entretien Betriebs und wartungsanleitung Manual de utiliza o e manuten o ELETTROPOMPE SOMMERSE SUBMERSIBLE ELECTROPUMPS ELECTROBOMBAS SUMERGIBL...

Страница 2: ...ectropompes s rie SDLV TEX SDLV TEXD Directiva Compatibilidade electromagn tica 2014 30 EU est o conformes s Directiva M quinas 2006 42 EC SDLV TEX SDLV TEXD Directive RoHS 2011 65 EU 2015 863 EU KONF...

Страница 3: ...li non citati nel presente manuale DICHIARAZIONE DI CONFORMITA 2 1 GENERALITA 3 2 SICUREZZA ED AVVERTENZE ANTINFORTUNISTICHE 3 3 TRASPORTO MOVIMENTAZIONE ED IMMAGAZZINAMENTO INTERMEDIO 4 4 CARATTERIST...

Страница 4: ...ione elettrica standard Tensione 220 240 380 415 600 720 V Frequenza 50 Hz Cavo elettrico tipo H07RN F Tenute idrauliche Meccaniche Lubrificazioni cuscinetti Standard a grasso permanente Temperatura d...

Страница 5: ...non possa essere ripristinata Il quadro e tutta l apparecchiatura elettrica relativa devono essere eseguiti in osservanza delle norme CEI EN 60204 1 E responsabilit dell installatore assicurarsi che...

Страница 6: ...mpianto elettrico attendere che la temperatura del liquido sia tale da non creare pericolo di bruciature se il liquido trattato dalla pompa nocivo per la salute indispensabile osservare le seguenti av...

Страница 7: ...s or directions not mentioned in this manual must be taken into consideration as well DECLARATION OF CONFORMITY 2 1 GENERAL INFORMATION 7 2 SAFETY INFORMATION 7 3 TRANSPORT HANDLING AND INTERMEDIATE S...

Страница 8: ...c feeding Tension 220 240 380 415 600 720 V Frequency 50 Hz Electric cable type H07RN F Hydraulic seals Mechanical Bearings greasing Standard permanent grease Temperature of the liquid max 40 Permitte...

Страница 9: ...from being reconnected The board and all relative electric equipment shall be manufactured according to CEI EN 60204 1 directives The installer shall verify that the plant complies with the safety ru...

Страница 10: ...t the pump motor from the electrical system wait until the temperature of the liquid is such not to create a danger of burns if the liquid handled by the pump is harmful for one s health it is indispe...

Страница 11: ...cales no citados en este manual DECLARACI N DE CONFORMIDAD 2 1 GENERALIDAD 11 2 INFORMACI N SOBRE LA SEGURIDAD 11 3 TRANSPORTE DESPLAZAMIENTO Y ALMACENAMIENTO INTERMEDIO 12 4 ESPECIFICACIONES T CNICAS...

Страница 12: ...tecci n IP 68 Clase de aislamiento F Alimentaci n el ctrica est ndar Tensi n 220 240 380 415 600 720 V Frecuencia 50 Hz Cable el ctrico tipo H07RN F Juntas hidr ulicos Mec nicos Lubricaci n cojinetes...

Страница 13: ...lquier trabajo quite la corriente y aseg rese que no pueda ser reactivada El cuadro y todo el equipo el ctrico correspondiente deben cumplir con las normas CEI EN 60204 1 El instalador es responsable...

Страница 14: ...sperar a que la temperatura del l quido no ocasione peligro de quemaduras si el l quido tratado por la bomba es nocivo para la salud ser indispensable cumplir las siguientes advertencias el operador d...

Страница 15: ...EN GARDE CONTRE LES ACCIDENTS DU TRAVAIL 15 3 TRANSPORT MANUTENTION ET STOCKAGE INTERM DIAIRE 16 4 SPECIFICATIONS TECHNIQUES ET UTILISATIONS 16 5 INSTALLATION 17 6 MISE EN MARCHE FONCTIONNEMENT ET MI...

Страница 16: ...nsion 220 240 380 415 600 720 V Fr quence 50 Hz C ble lectrique type H07RN F Garnitures hydrauliques M caniques Lubrification des roulements Standard la graisse permanente Temp rature du liquide max 4...

Страница 17: ...t tout l quipement lectrique doivent tre r alis s conform ment aux normes CEI EN 60204 1 L installateur doit v rifier que l installation soit conforme aux prescriptions techniques de s curit en vigueu...

Страница 18: ...it tre r cup r avec soin et limin conform ment aux r glementations en vigueur la pompe doit tre lav e l int rieur et l ext rieur en liminant les r sidus suivant les indications ci dessus V rifier le n...

Страница 19: ...glichkeit haben jeder zeit in der Anleitung nachzusehen Vor Durchf hrung jeder Art von Ma nahme an der Maschine muss die gesamte Gebrauchs und Wartungsanleitung unbedingt sorgf ltig gelesen werden Des...

Страница 20: ...bis zu 14 m Starth ufigkeit Installierte Leistung kW Bis zu 22 kW Starts Stunde 2 polige Motoren 15 Schalldruckpegel Installierte Leistung kW Schalldruckpegel dBA 61 0 75 61 1 1 63 1 5 Einsatz Verwen...

Страница 21: ...chalttafel und alle zugeh rigen elektrischen Ger te m ssen unter Einhaltung der Normen CEI EN 60204 1 erstellt werden Es geh rt zur Verantwortlichkeit des Installateurs sich davon zu berzeugen dass di...

Страница 22: ...ssigkeit so weit verringert hat dass keine Verbrennungsgefahr mehr besteht ist die von der Pumpe gef rderte Fl ssigkeit gesundheitssch dlich sind die folgenden Hinweise zu beachten der Bediener muss e...

Страница 23: ...manual de uso e manuten o DECLARA O DE CONFORMIDADE 2 1 GENERALIDADE 23 2 ADVERT ENCIAS CONTRA INFORT NIOS 23 3 TRANSPORTE MOVIMENTA O E ARMAZENAMENTO INTERM DIO 24 4 CARACTER STICAS T CNICAS E UTILIZ...

Страница 24: ...ica padr o Tens o 220 240 380 415 600 720 V Frequ ncia 50 Hz Cabo el ctrico tipo H07RN F Juntas hidr ulicas Mec nicas Lubrifica o rolamentos Padr o com graxa permanente Temperatura do l quido M X 40 C...

Страница 25: ...fique se de que n o possa ser restabelecida O quadro e todo o aparelho el ctrico referente devem ser executados observando as normas CEI EN 60204 1 Fica sob a responsabilidade do instalador certificar...

Страница 26: ...a temperatura do l quido se arrefe a o suficiente para n o provocar queimaduras Se o l quido tratado pela bomba for nocivo para a sa de indispens vel observar as seguintes advert ncias o operador dev...

Страница 27: ...27 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4a Fig 4b Fig 6a Fig 6b R U1 V1 W1 S T X X X 3 N L1 PE Marrone Brown Blu Blue Nero Black Giallo Verde Yellow Green...

Страница 28: ...io in cui e stato effettuato l acquisto efavorisce il riciclo dei materiali di cui composto il prodotto Per informazioni piu dettagliate inerenti i sistemi di salute smaltimento ambientalmente compati...

Страница 29: ...ntor barrado por uma cruz colocado no equipamento ou na sua embalagem indica que PT Este produto est em conformidade com a Directiva WEEE 2012 19 EU Gemeinde oder im Gesch ft in demdas Ger t gekauft w...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...32...

Страница 32: ...Cod 215 VI SAER is an ISO 9001 2015 Certified Company Certificate N 501003317...

Отзывы: