background image

27

6

1

2

3

4

5

GENERAL MACHINE CLEANING - 

LIMPEZA DA MÁQUINA

The machine must be cleaned at least once a week.
Do not immerse the machine in water or place any of its parts in a dishwasher.

Do not use alcohol, solvents, and/or abrasive objects to clean the machine.
If water is left in the tank for several days, do not use it.
Do not dry the machine and/or its components using a microwave and/or conventional oven.

A limpeza da máquina deve ser realizada pelo menos uma vez por semana. Não mergulhe 
a máquina na água e não lave os componentes na máquina de lavar louça. Não use 

álcool etílico, solventes, gasolina e/ou objectos abrasivos para a limpeza da máquina. Se a água 
permanecer no reservatório por muitos dias, deverá ser eliminada nas descargas apropriadas.
Não seque a máquina e/ou seus componentes utilizando um forno microondas e/ou um forno 
convencional.

Turn off the machine and 
unplug it.

Desligue a máquina e tire a 

fi

 cha da tomada.

Remove the drip tray and rinse 
it under running water.

Retire a bandeja de limpeza e 
lave-a com água corrente.

Remove the 

fi

 lter, if 

fi

 tted, and 

wash the water tank.

Retire o 

fi

 ltro, quando presente, 

e lave o reservatório de água.

Remove and wash the steam/
hot water wand. Wash all 
external components.

Retire e lave a extremidade 
do tubo vapor. Lave todos os 
componentes presentes na 
parte externa.

Remove and wash the support 
piece of the wand under running 
water.

Retire e lave a pega.

Before 

fi

 lling the coffee bean 

hopper, clean it using a soft 
damp cloth.

Antes de encher o recipiente 
de café, limpe-o utilizando um 
pano húmido.

Содержание RI9754/43

Страница 1: ...OR Cod 15002314 Rev 00 del 15 12 09 The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice O fabricante reserva se o direito de efectuar qualquer altera o sem a...

Страница 2: ...nual Before using the machine please read the attached operating instructions Carefully read the safety rules Manual de uso e manuten o Antes de utilizar a m quina consulte estas instru es Leia atenta...

Страница 3: ...26 GENERAL MACHINE CLEANING 27 CLEANING THE BREW GROUP 28 TROUBLESHOOTING 30 SAFETY RULES 32 DADOS T CNICOS 3 PRECAU ES IMPORTANTES 5 APARELHO 8 ACESS RIOS 8 INSTALA O 9 LIGA O DA M QUINA 9 ENX G E D...

Страница 4: ...ian Legislative Decree 476 dated 04 12 92 concerning electromagnetic compatibility TECHNICAL DATA DADOS T CNICOS DADOS T CNICOS Tens o nominal Veja plaqueta posicionada no aparelho Pot ncia nominal Ve...

Страница 5: ...e manufacturer can cause damage to property or injury to persons Do not use the espresso machine outdoors Make sure the cord does not dangle or touch hot surfaces Keep the espresso machine away from h...

Страница 6: ...fabricante pode causar danos a coisas e pessoas N o utilize a m quina de caf expresso ao ar livre Evite que o cabo penda da mesa ou que toque em superf cies quentes Ponha a m quna de caf expresso lon...

Страница 7: ...ge caused by incorrect use not in accordance with the intended uses repairs not carried out by authorized customer service centers tampering with the power cord tampering with any part of the machine...

Страница 8: ...quente Aten o n o se assume qualquer responsabilidade por eventuais danos ocorridos por uso errado ou n o conforme com as finalidades previstas consertos n o realizados nos centros de assist ncia auto...

Страница 9: ...e caf em gr os Drip tray Reservat rio de recupera o de l quidos Control panel Painel de comando Dispensing head Distribuidor Drip tray grill Bandeja de limpeza grelha Hot water steam wand Tubo de dist...

Страница 10: ...recipiente de caf Fill the tank with fresh drinking water up to the MAX level Re insert the tank Encha o reservat rio com gua fresca pot vel at o n vel MAX indicado Recoloque o reservat rio Firmly pus...

Страница 11: ...recipiente A m quina est pronta Turn the knob until it is in the rest position Vire o bot o at a posi o de repouso When the correct temperature is reached the machine performs a rinse cycle of the in...

Страница 12: ...e all the water in the tank Once finished turn the knob until it reaches the off position Distribua toda a gua contida no reservat rio Depois de termina do vire o bot o at coloc lo na posi o de repous...

Страница 13: ...ertical com a abertura para cima em gua fria e pressione delicadamente os lados para que saiam as bolhas de ar Set the Intenza Aroma System A Soft water B Medium water standard C Hard water Programar...

Страница 14: ...istribui gua quente Coffee volume knob see page 17 Bot o de ajuste da altura do caf na ch vena veja p g 17 Aroma Opti Dose Button adjusts the coffee dose per cup see page 15 Bot o quantidade de caf mo...

Страница 15: ...na est na fase de aquecimento aceso lampejante lento m quina em STAND BY veja p g 17 Alarm light permanently on signals the machine is out of coffee the water tank is empty the drip tray is full or th...

Страница 16: ...m sistema de ajuste autom tico que permite utilizar todos os tipos de caf em gr os existentes no com rcio n o caramelizados A m quina regula se automaticamente para optimizar a extrac o do caf assegur...

Страница 17: ...d grinder adjustment key only Press and turn the pin one notch at a time You must brew 2 3 coffees before you will taste a difference The references located inside the bean hopper indicate the grind s...

Страница 18: ...mode the boiler is no longer heated and all the lights turn off with the exception of the temperature light which will blink slowly Power consumption is reduced to a minimum To turn the machine on ag...

Страница 19: ...ray according to the height of the cup s Ajuste a altura da bandeja de limpeza de acordo com a altura da s ch vena s Place two cups if you want two coffees Posicione duas ch venas se quiser dois caf s...

Страница 20: ...exclusivamente a pega apropriada HOT WATER DISPENSING DISTRIBUI O DE GUA QUENTE Adjust the height of the drip tray Ajuste a altura da bandeja de limpeza Press the hot water button to select the hot wa...

Страница 21: ...propriate handle only No in cio da distribui o podem se verificar breves jactos de gua quente com perigo de queimaduras O bico de distribui o de gua quente vapor pode alcan ar temperaturas elevadas ev...

Страница 22: ...b until it is in the rest position Vire o bot o at a posi o de repouso When the wand has cooled down disassemble it and wash it carefully Quando o bico estiver frio desmonte o e lave o cuidadosamente...

Страница 23: ...make sure that 1 A large enough container is available 2 The water filter if supplied has been removed O indicado no manual de uso e manuten o tem prioridade com rela o s indica es descritas nos acess...

Страница 24: ...e do da garrafa de descalcificante concentrado Saeco no reservat rio de gua e encha o com gua fresca pot vel at alcan ar o n vel M X Empty the remaining water out of the tank Esvazie a gua residual do...

Страница 25: ...escaling solution out of the container Esvazie o recipiente da solu o descalcificante Press the power button to turn the machine off Turn the machine on again after 10 minutes Pressione o interruptor...

Страница 26: ...resente o filtro de gua Intenza Caso contr rio verifique se no reservat rio est presente o filtro branco descrito na p g 12 Lave o Grupo Caf conforme descrito no cap tulo Limpeza e Manuten o Reinstall...

Страница 27: ...n when it is not full MAINTENANCE DURING OPERATION During normal operation the indicator light for emptying the coffee grounds may illuminate see page 13 This operation must be performed when the mach...

Страница 28: ...no reservat rio por muitos dias dever ser eliminada nas descargas apropriadas N o seque a m quina e ou seus componentes utilizando um forno microondas e ou um forno convencional Turn off the machine a...

Страница 29: ...as borras como indicado na fig 1 da p g 26 Depois de lavado e introduzido o grupo de distribui o introduza a gaveta de recolha das borras e feche a portinhola de servi o Lubrifique o grupo de distribu...

Страница 30: ...mostrado deve ficar na posi o correcta para verific lo pressione firmemente a tecla PUSH Apply the lubricant evenly on both side guides Distribua a graxa uniformemente nas duas guias laterais Insert t...

Страница 31: ...e water circuit is not primed Prime the circuit again by dispensing water from the hot water wand Rare event that occurs when the machi ne is automatically adjusting the dose Brew a few coffees as des...

Страница 32: ...to Grupo sujo Limpe o grupo de distribui o Circuito n o carregado Recarregue o circuito distribuindo gua pelo tubo vapor Caso extremo que ocorre quando a m quina est a regular automaticamente a dose R...

Страница 33: ...o not keep the machine at temperatures below 0 C 32 F danger of freezing damage There must be easy access to the socket at all times The power cable must not be damaged tied up with clamps placed on v...

Страница 34: ...st ncia das paredes e das chapas de cozinhar N o deixe a a temperaturas inferiores a 0 C perigo de danos por congela o A tomada de corrente deve ser alcan vel a qualquer momento O cabo de alimenta o n...

Страница 35: ...n its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equi...

Страница 36: ...roduto n o se pode tratar como lixo dom stico normal Este produto deve ser entregue num ponto de recolha de equipamentos el ctricos e electr nicos para reciclagem Ao assegurar se que este produto elim...

Отзывы: