Deutsch
Français
33
www.saeco.com/support
Hinweise
Instructions
DE
Einen Behälter unter den
Auslauf stellen.
Die Taste
drücken, um die Funktion Vorgemahlener Kaf-
fee anzuwählen. KEINEN vorgemahlenen Kaff ee einfüllen.
Die Taste
drücken. Das Gerät beginnt Wasser auszuge-
ben.
Nach der Ausgabe den Behälter leeren.
Die Vorgänge von Punkt 1 bis Punkt 2 insgesamt zwei Mal
wiederholen. Danach zu Punkt 4 übergehen.
FR
Placer un récipient sous la
buse de distribution.
Appuyer sur la touche
pour sélectionner la fonction
café prémoulu. NE PAS ajouter de café prémoulu.
Appuyer sur la touche
. La machine commence à dis-
tribuer de l'eau.
À la fi n de la distribution, vider le récipient.
Répéter deux fois les opérations du point 1 au point 2 ; pas-
ser ensuite au point 4.
MANUELLER SPÜLZYKLUS
CYCLE DE RINÇAGE MANUEL
1
2
DE
Nach Beendigung der Aufheizphase einen Behälter unter
den Auslauf stellen.
Das Gerät führt einen auto-
matischen Spülzyklus aus.
Das Gerät ist für den manu-
ellen Spülzyklus bereit.
FR
À la fi n du réchauff age placer un récipient sous la buse de
distribution.
La machine eff ectue un
cycle de rinçage automa-
tique.
La machine est prête pour
le cycle de rinçage manuel.
DE
Einen Behälter unter die
Dampfdüse stellen.
Die Taste
drücken, um die Entlüftung des Systems zu
starten.
Nach Beendigung des Vorgangs beginnt das Gerät die Auf-
heizphase.
FR
Placer un récipient sous la
buse de vapeur.
Appuyer sur la touche
pour démarrer le cycle d’amor-
çage du circuit.
À la fi n du processus la machine démarre la phase de ré-
chauff age.