background image

47

www.philips.com/support

Instrucciones

Instruções

Español

Português

H

2

O

MAX

ES

Vaciar la bandeja de goteo. 
Extraer el fi ltro  
(en su caso).

Sacar el Montador de leche 
Automático del tubo de va-
por/agua caliente.

Verter la solución descalci-
fi cante.

Rellenar el depósito con 
agua fresca 

hasta el nivel 

MAX

Colocar un recipiente grande 
(1,5 l) bajo el tubo de vapor/
agua caliente y bajo la salida 
de café.

PT

Esvazie a bandeja de limpe-
za. Remova o fi ltro INTEN-
ZA+ (se instalado).

Retire o Batedor de leite au-
tomático do tubo de vapor/
água quente.

Verta a solução descalcifi -
cante.

Encha o reservatório com 
água fresca 

até ao nível 

MÁX

Posicione um recipiente 
com capacidade sufi ciente 
(1,5  l) debaixo do tubo de 
vapor/água quente e debai-
xo do distribuidor.

ES

Mantener pulsado el botón 

 durante 3 segundos. 

Cuando el botón comience a pardear, soltarlo para dar inicio 
al ciclo.  El botón 

 parpadea durante la ejecución de 

todo el ciclo de descalcifi cación.

A continuación, dará inicio el suministro de la solución des-
calcifi cante a través del tubo de vapor/agua caliente (botón 

 encendido sin parpadear) y de la salida de café (botón 
 encendido sin parpadear).

Al agotarse la solución des-
calcifi cante, el piloto lumino-
so 

 se enciende y el botón 

 comienza a parpadear.

PT

Mantenha pressionada a tecla 

 durante 3 segun-

dos. Quando a tecla inicia a piscar, liberte-a para iniciar o 
ciclo.  A tecla 

 pisca durante a execução de todo o 

ciclo de descalcifi cação.

Nesta altura, inicia a distribuição da solução descalcifi can-
te do tubo de vapor/água quente (a tecla 

 fi ca acesa 

de modo fi xo) e do distribuidor (a tecla 

 fi ca acesa de 

modo fi xo).

Quando a solução descalci-
fi cante terminar, o indica-
dor luminoso led 

 acen-

de-se e a tecla 

 pisca.

H

2

O

MAX

ES

Vaciar el recipiente.

Enjuagar el depósito y lle-
narlo con agua fresca 

hasta 

el nivel MAX

Vaciar la bandeja de goteo y 
volver a colocarla en su sitio. 
Colocar el recipiente.

Para dar inicio al ciclo de en-
juague, pulsar el botón par-
padeante 

.

Una vez fi nalizado el enjua-
gue, el piloto luminoso 

 

se enciende y el botón 

 

comienza a parpadear.

PT

Esvazie o recipiente.

Enxagúe o reservatório e 
encha-o com água fresca 

até ao nível MÁX

Esvazie a bandeja de limpe-
za e volte a introduzi-la na 
devida posição. Introduza o 
recipiente.

Para iniciar o ciclo de enxa-
guamento, pressione a tecla 

 que está a piscar.

No fi nal do enxaguamento, 
o indicador luminoso led 

 acende-se e a tecla 

 pisca.

Содержание Intuita HD8750

Страница 1: ...ort at www philips com welcome INSTRUCTIONS READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE CHECK ON WWW PHILIPS COM SUPPORT TO DOWNLOAD THE LATEST USER MANUAL Type HD8750 English Italiano...

Страница 2: ...ructionscompl tes t l chargerlemoded emploidepuislesiteWWW PHILIPS COM SUPPORT DE HerzlichWillkommen in derWelt von Philips Saeco Registrieren Sie sich auf der InternetseiteWWW PHILIPS COM WELCOME und...

Страница 3: ...ueva m quina consulte la p gina www philips com saeco IT Congratulazioni per aver scelto l espresso perfetto Questa macchina da caff sar il tuo barista personale la tua porta d accesso per un mondo di...

Страница 4: ...TALLATION 10 MANUALRINSECYCLE 11 FIRSTESPRESSO 11 MYFAVOURITEESPRESSO 12 ADJUSTINGTHECERAMICCOFFEEGRINDER 12 FROTHINGMILK 13 HOTWATER 14 DESCALING 14 AUTOMATICMILKFROTHERCLEANING 16 BREWGROUPCLEANING...

Страница 5: ...RAN A 40 PRIMEIRAINSTALA O 42 CICLODEENXAGUAMENTOMANUAL 43 PRIMEIROEXPRESSO 43 OMEUEXPRESSOIDEAL 44 AJUSTEDOMOINHODECAF DECER MICA 44 COMOMONTAROLEITE 45 GUAQUENTE 46 DESCALCIFICA O 46 LIMPEZADOBATEDO...

Страница 6: ...d The machine should not be used by children younger than 8 years old The machine can be used by children of 8 years and upwards if they have previously been instructed on the correct use of the machi...

Страница 7: ...tthe power cord Deliver the appliance and power cord to a service centre or public waste disposal facil ity In compliance with art 13 of the Italian Legis lative Decree dated 25 July 2005 no 151 Im pl...

Страница 8: ...vo di alimentazione Tutte le riparazioni devono essere eseguite da un centro assistenza autorizzato da Philips per evitare qualsiasi pericolo Lamacchinanon destinataall usodaparte di bambini con et in...

Страница 9: ...utilizzare acqua fresca Smaltimento I materiali d imballaggio possono essere ri ciclati Apparecchio staccare la spina dalla presa e tagliare il cavo di alimentazione Consegnare l apparecchio e il cav...

Страница 10: ...tainer under the steamwand Press the button to startthecircuitpriming IT Inserire la spina all estre mit opposta del cavo di alimentazione in una presa di corrente a muro Portare l interruttore su I P...

Страница 11: ...ST ESPRESSO PRIMO ESPRESSO EN Adjustthedispensingspout Press the button to brewanespresso or press the button to brewacoffee At the end of the process re movethecup IT Regolare l erogatore Premere il...

Страница 12: ...IN CERAMICA EN Press and turn the grinder adjustment knob one notch atatime Select Lighter taste for darkroastedcoffeeblends Select Bolder taste for lightroastedcoffeeblends Brew 2 3 products to tast...

Страница 13: ...Automatic Milk Frother on the rubber grip untilitlocksintoplace Insert the suction tube into themilkcontainer Place a cup under the Auto maticMilkFrother IT Inserire il tubo di aspira zione nel Montal...

Страница 14: ...o perriprendereilciclo premerenuo vamente il tasto Questo consente di svuotare il contenitore o di assentarsi per un breve periodo HOT WATER ACQUA CALDA EN Remove the Automatic Milk Frother from the s...

Страница 15: ...y on startnowdispensingthedescalingsolution When the descaling solu tionisfinished the light turns on and the but tonblinks IT Tenere premuto il tasto per 3 secondi Quando il tasto inizia a lampeggiar...

Страница 16: ...iacquo automatico I tasti e lampeg giano durante il ciclo La macchina pronta Rimuovere e risciacquare il gruppo caff vedere capi tolo Pulizia gruppo caff EN Repeatsteps9to13 Thengo tostep15 Attheendof...

Страница 17: ...tainer and placeitbackundertheAuto maticMilkFrother Pressthe button When the solution is finished press the button to stop dispensing IT Inserire il tubo di aspirazio ne nel contenitore Vuotare il con...

Страница 18: ...ilk Frother making sure it is correctly placed Installthesuctiontube IT Montare il coperchio premendo nella parte centrale assi curarsi che sia ben installato Rimontare il Montalatte Automatico assicu...

Страница 19: ...ico non funziona correttamente perch non in grado di aspirare il latte Inserire il Montalatte Automatico sulla protezione in gom ma fino allo scatto in posizione BREW GROUP CLEANING PULIZIA GRUPPO CAF...

Страница 20: ...iespresso acquacaldaovapore Spegnerela macchina Riaccenderla dopo 30 secondi Ripetere la pro cedura 2 o 3 volte Se la macchina NON si avvia contattare la hotline Philips Saeco ACCESO FISSO Riempire il...

Страница 21: ...it manutenzione numero prodotto CA6706 EN INTENZA waterfilter productnumber CA6702 IT Filtro acqua INTENZA numero prodotto CA6702 EN Descalingsolution productnumber CA6700 IT Soluzione decalcificante...

Страница 22: ...selbst defekt oder besch digt sind DasGer toderdasNetzkabeld rfenkeines falls modifiziert werden Alle Reparaturen m ssen durch ein von Philips autorisiertes Kundendienstzentrum ausgef hrt werden um je...

Страница 23: ...Wassertank wenn das Ger t f r einen l ngeren Zeitraum nicht verwendet wird Das Wasser k nnte verun reinigt werden Bei jeder Verwendung des Ger ts ist frischesWasser zu benutzen Entsorgung Die Verpack...

Страница 24: ...fa on la machine ou le c ble d alimentation Toutes les r parations doivent tre effectu es par uncentred assistanceagr parPhilipspour viter tout danger Lamachinen estpascon uespour treutili s e par les...

Страница 25: ...si la machine n est pas utilis e pendant une longuep riode L eaupourrait trecontami n e Utiliser de l eau fra che chaque utili sation de la machine limination Les mat riaux d emballage peuvent tre re...

Страница 26: ...ellen Die Taste dr cken um die Entl ftung des Systems zustarten FR Brancher la fiche l extr mit oppos e du c ble d alimentationsuruneprise de courant murale Mettre l interrupteur sur I Appuyer sur la...

Страница 27: ...natore ERSTER ESPRESSO PREMIER CAF EXPRESSO DE DenAuslaufeinstellen Die Taste f r die Aus gabe eines Espresso dr cken oder dieTaste f rdieAus gabeeinesKaffeesdr cken Nach Abschluss des Vor gangsdieTas...

Страница 28: ...adeinstellung dr cken und um jeweils eine Position drehen Anwahl vornehmen Leichteres Aroma f r Mi schungen mit dunkler R s tung Anwahl vornehmen St rkeres Aroma f r Mi schungen mit heller R s tung 2...

Страница 29: ...tomatischen Milchaufsch umer in den Gummischutzeinstecken bis ereinrastet Den Ansaugschlauch in den Milchbeh lterstecken Einen Tasse unter den auto matischen Milchaufsch u merstellen FR Ins rer le tuy...

Страница 30: ...rage peut tre interrompu en appuyant sur la touche pour red marrer le cycle appuyer denouveausurlatouche Celapermetdeviderler cipientoudes absenterpendantunecourtep riode HEISSWASSER EAU CHAUDE DE Den...

Страница 31: ...t auf und den Aus lauf dieTaste leuchtetdauerhaftauf ausgegeben Ist keine Entkalkerl sung mehr vorhanden so leuchtet dieLED aufunddieTaste blinkt FR Garder la touche enfonc e pendant 3 secondes Quand...

Страница 32: ...les touches et clignotent La machine est pr te Enlever et rincer le groupe de distribution voir le cha pitre Nettoyagedugroupe de distribution DE DieVorg ngevonPunkt9bis Punkt 13 wiederholen Da nachzu...

Страница 33: ...en und erneut unter den automa tischen Milchaufsch umer stellen DieTaste dr cken Ist keine L sung mehr vorhanden die Taste dr cken umdieAusgabezubeenden FR Mettre le tuyau d aspiration dans le r cipie...

Страница 34: ...h umer wieder montieren undsicherstellen dasserkorrekteingestecktwurde Den Ansaugschlauch an bringen FR Monter le couvercle en appuyant sur la partie centrale s assurer qu il est bien install Remonter...

Страница 35: ...ement le Mousseur lait Automatique ne fonctionne pas correctement car il n est pas en mesure d aspirer le lait Ins rerleMousseur laitAutomatiquesurleprotecteuren caoutchouc jusqu l enclenchement REINI...

Страница 36: ...permet pas de distribuer de caf expresso d eau chaude ou de vapeur teindre la machine La rallumer apr s 30 secondes R p ter la proc dure 2 ou 3 fois Si la machine NE red marre PAS contacter le centre...

Страница 37: ...mmer CA6706 FR Kit d entretien num ro produit CA6706 DE WasserfilterINTENZA Produktnummer CA6702 FR Filtre eau INTENZA num ro produit CA6702 DE Entkalkungsmittel Produktnummer CA6700 FR Solution d tar...

Страница 38: ...de ninguna forma la m quina o el cable de alimentaci n Para evitar riesgos todas las reparaciones debe r n ser efectuadas por un centro de asisten cia t cnica autorizado por Philips Lam quinanoest de...

Страница 39: ...largo per odo El agua podr a sufrir contaminaciones Uti lizar agua fresca cada vez que se utilice la m quina Eliminaci n Losmaterialesdeembalajepuedenreciclar se Aparato desconectar el enchufe de la t...

Страница 40: ...e modo algum o cabo de alimenta o Todas as repara es devem ser realizadas por um centro de as sist ncia autorizado pela Philips para evitar qualquer perigo A m quina n o dever ser utilizada por crian...

Страница 41: ...odo A gua poder sofrer contamina es Sempre que utilizar a m quina use gua fresca Elimina o Osmateriaisdaembalagempodemserreci clados Aparelho desligue a ficha da tomada e reti re o cabo de alimenta o...

Страница 42: ...cipiente bajo el tubodevapor Pulsar el bot n para dar inicio a la carga del cir cuito PT Introduza a ficha da extre midade oposta do cabo de alimenta o numa tomada de corrente de parede Coloque o inte...

Страница 43: ...o pino no Cappuccinatore PRIMER CAF EXPR S PRIMEIRO EXPRESSO ES Ajustarlasalidadecaf Pulsar el bot n para suministrar un caf expr s o pulsar el bot n para suministraruncaf Una vez terminado el proce...

Страница 44: ...mandode regulaci n del grado de mo lidounpasocadavez Seleccionar Sabor m s ligero para mezclas con to rrefacci noscura Seleccionar Sabor m s fuerte para mezclas con to rrefacci nclara Suministrar 2 3...

Страница 45: ...obre la protecci n de goma hasta quequedeencajado Introducir el tubo de aspira ci nenelrecipientedeleche Colocar una taza bajo el Montador de leche Auto m tico PT Introduza o tubo de aspi ra o no Bate...

Страница 46: ...o em pausa pressionando a tecla para retomar o ciclo pressione novamente a tecla Isso permite esvaziar o recipiente ou ausentar se por um breve per odo de tempo AGUA CALIENTE GUA QUENTE ES Sacar el Mo...

Страница 47: ...asalidadecaf bot n encendidosinparpadear Al agotarse la soluci n des calcificante elpilotolumino so seenciendeyelbot n comienzaaparpadear PT Mantenha pressionada a tecla durante 3 segun dos Quando a t...

Страница 48: ...A m quina est pronta Remova e enxag e o grupo caf veja o cap tulo Lim peza do grupo caf ES Repetir las operaciones del punto 9 al punto 13 luego pasaralpunto15 Al finalizar el 2 enjuague el piloto lu...

Страница 49: ...rlo bajo el Montador delecheAutom tico Pulsarelbot n Una vez que la soluci n se haya agotado pulsar el bot n paradetenerelsuministro PT Introduza o tubo de aspira o no recipiente Esvazie o recipiente...

Страница 50: ...o compro bandoquequedecorrectamenteintroducido Acoplar el tubo de aspira ci n PT Monte a tampa ao pressionar na parte central certifique se de que est bem instalada VolteamontaroBatedordeleiteautom ti...

Страница 51: ...Batedor de leite autom tico n o funciona correcta mente pois n o capaz de aspirar o leite Introduza o Batedor de leite autom tico na protec o de borracha at ao engate na devida posi o LIMPIEZA DEL GR...

Страница 52: ...ala e n o permite a distribui odoexpresso da guaquenteoudovapor Des ligueam quina Voltealig laap s30segundos Repitao procedimento 2 ou 3 vezes Se a m quina N O iniciar con tacte a hotline linha direct...

Страница 53: ...6 PT Kit de manuten o n mero do produto CA6706 ES FiltrodeaguaINTENZA n merodeproducto CA6702 PT Filtro de gua INTENZA n mero do produto CA6702 ES Soluci ndescalcificante n merodeproducto CA6700 PT So...

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...ut prior notice Der Hersteller beh lt sich das Recht vor nderungen am Produkt ohne Vorank ndigung vorzunehmen Le producteur se r serve le droit d apporter des modifications au produit sans aucun pr av...

Отзывы: