PORTUGUÊS
POR
TUGUÊS
103
É muito importante que as tubagens de aspiração e impulsão possuam suportes independentes e que fiquem bem
fixas, para que, desta maneira, a bomba não suporte o seu peso nem as vibrações produzidas pela passagem
do caudal de água através das mesmas. No caso de instalar uma tubagem de impulsão de grande comprimento,
aconselhamos a instalação de uma válvula de retenção para evitar que o golpe de aríete produzido pelo retorno da
água ao parar a bomba provoque algum estrago.
No caso de utilizar tubagem do tipo flexível, procurar que seja do tipo não comprimível.
No momento de fazer as ligações à bomba, devem-se usar sempre racores perfeitamente limpos, com a rosca em
perfeito estado e assegurando a vedação só com fita de TEFLON (não usar colas ou produtos similares); o aperto
destes racores deve ser realizado lentamente e com um cuidado especial para não ultrapassar a rosca interna do
corpo de bomba.
8. LIGAÇÃO ELÉCTRICA
Antes de efectuar qualquer manutenção sobre a parte eléctrica do motor, certificar-se de que o fornecimento
eléctrico foi desligado.
A protecção do sistema deve-se basear num interruptor diferencial (lfn-30ma). É NECESSÁRIO QUE HAJA UMA BOA
LIGAÇÃO À TERRA; em especial, o borne de terra deve ser ligado ao condutor amarelo/verde do cabo de alimentação.
Além disso, é necessário utilizar um condutor de terra mais comprido do que os condutores de fase, para impedir que
o mesmo seja o primeiro a desligar-se, em caso de tracção.
Todos os nossos motores Monofásicos levam integrada uma protecção térmica, que age desligando a bomba em caso
de aumento de temperatura do motor por sobrecarga e ligando-a de novo uma vez que a temperatura desceu para
níveis normais.
Para as versões Trifásicas, o utilizador deve prever uma protecção adequada de acordo com a normativa vigente.
É imprescindível ligar a bomba à tomada de massa ou terra.
Para efectuar a ligação eléctrica nos bornes da bomba deve-se respeitar o seguinte esquema.
A utilização só é permitida se a instalação eléctrica tiver protecções de segurança em conformidade com os
regulamentos de segurança relativos a pessoas, em vigor no país onde o produto é instalado.
3~
230 V
400 V
W2
U2
V2
W1
V1
U1
R
S
T
R
S
T
W2
U2
V2
W1
V1
U1
1~
Содержание OPTIMA
Страница 87: ...PYCCK PYCCK 85 1000 3 1 2 5...
Страница 88: ...PYCCK 86 6 OK NO...
Страница 89: ...PYCCK PYCCK 87 3 230 V 400 V W2 U2 V2 W1 V1 U1 R S T R S T W2 U2 V2 W1 V1 U1 1...
Страница 90: ...PYCCK 88...
Страница 91: ...PYCCK PYCCK 89...
Страница 92: ...PYCCK 90 12 1 RUN SWIMMING POOL PUMP CONTROLLER...
Страница 93: ...PYCCK PYCCK 91 12 2 12 3 12 4 ELEKTRICK ZAPOJEN 220 240 220 240 50 60 16 IP 55 220 16 220 50 60...
Страница 94: ...PYCCK 92 12 5 12 6 P M 7 h 6 1 a 4 o e a p 12 7 3...
Страница 95: ...PYCCK PYCCK 93 PT 100 12 8 a b DD MM YYYY c HH MM 12 9 1 2 F2 C 8 P H H 0 1 3 3 C 1 A A 4 4 0 7 R 1 U 6 2 2...
Страница 96: ...PYCCK 94 OK 3 FILTRACION OFF 1 3 12 4 10 5 3 12 F2 F2 F2 F2 F1...
Страница 97: ...PYCCK PYCCK 95 6 XX DD MM YY XX OL DR DD MM YY 7 ALARM SKIMMING 3 8 9 F2 F2...
Страница 98: ...PYCCK 96 3 3 PT 100 1 59 3 C 55 5 30 C 10 11 1 2 15 3 10...
Страница 99: ...PYCCK PYCCK 97 H A C O C 6 0 M F1 F1 11 2 5 30 60 2 4 8 F2...
Страница 100: ...PYCCK 98 15 30 60 2 4 8 12 12 PT100 a 2 5 220 110 60 35 1 5 130 60 30 15 1 40 25 0 25 0 33 0 5 0 75 1 1 5 2 3 mm2 5 M 1...
Страница 101: ...PYCCK PYCCK 99 b PT100 PT100 PT100 ENTRADA ON 9 ENTRADA SALIDA 9 12 13 24 12 14...
Страница 102: ......
Страница 134: ...1 18 16 21 20 19 4 3 2 29 31 32 17 30 33 28 27 26 25 24 23 22 8 9 10 11 12 13 14 5 6 15 7 25 33 50 75 100...
Страница 136: ...50 75 100 150 200 300 15 14 13 12 13 15 16 14 13 12 18 19...