background image

 

10

 

STARTING THE ENGINE (ILLUSTRATION  D  +  E ) 

 

     

     

 

Safety instruction!

 

See table for explanation of symbols page 3 

 

 

Only start the engine when standing behind of the mower. Never stand on ejection side! 
Always place the mower on a level area which is not covered with high grass (if the 
grass is too high it will block the cutter bar start-up and make starting the mower more 
difficult). When the engine is started, the machine must not be tilted on end, if 
necessary it must be tilted by pressing the guide bar down so that the cutting tool is 
pointing in the direction away from the user, but only as far as absolutely necessary. As 
long as the mower has not been lowered to the ground again, both your hands must be 
on the top part of the bar. 

 

CAUTION 
Hold the starter cable handle firmly when starting. The handle may otherwise slip 
out of your hand. Risk of injury! 
IMPORTANT 
The motor only operates when the safety control bracket is pressed against the 
upper part of the handlebar. As soon as the safety control bracket is released, 
this returns to its original position under spring force, the motor brake is 
actuated, and the motor and blade come to stop within three seconds. 

 

 

  Push and hold the safety control bar (1) on the top tube (2)  

  Slowly pull the starter cable (3) until resistance is felt, then rapidly pull it out   

 

 

the engine begins to run, slowly recoil the cable. 

 

NOTE

 

This engine has a 

ReadyStart

®

 system

:  This system has a temperature-controlled 

automatic choke.  The engine runs with optimum power at maximum speed, which is 
required for a clean cutting pattern (engine speed = blade speed). 

 

 

11

 

SWITCHING OFF THE ENGINE (ILLUSTRATION  F ) 

  Release the safety control bracket (1)  

F

 . 

 

 

12

 

EMERGENCY STOPPING 

 

Release the safety control lever. 

  The blade will stop. 

  The engine will stop. 

 

NOTE 
Before every mowing job, make sure that the safety control bar for the engine 
brake is working perfectly. 

 

when the safety control bar is released, the engine and cutter bar must come 
to a standstill within three seconds.  

If this is not the case, please consult your nearest authorised workshop. 

 

 

13

 

MOWING 

 

     

    

  

 

     

 

Safety instruction!

 

See table for explanation of symbols page 3 

 

Mowing on slopes 

 

NOTE 
The mower can be used on banks and slopes with a gradient of up to 46% (25° 
angle). Any steeper slopes can lead to engine damage. 
For safety reasons, however, we urgently recommend you do not exploit this 
theoretical performance potential. Always make sure you have a firm stance. 
Manually guided lawnmowers should never be used for slopes with a gradient in 
excess of 26% (15° angle of slope). Stability may be lost! 

Checking the oil level 

 

Check oil level each time prior to mowing  

Y1

 . Never let the engine to run with too little 

or too much oil. Irreparable damages could occur. 

Checking operating safety 

 

The lawnmower is equipped with a motor stop device. 
Before every mowing job, make sure that the motor stop safety control bar is working 
perfectly. When the control bar is released, the motor and cutter bar must come to a 
standstill within three seconds.  

After release, the bar must always return to the position shown in the "component 
description" diagram. 
If this is not the case, it must be checked immediately by an authorised workshop.  

Risk of injury! 

If the blade run-on time is longer, stop using the equipment and take it to an authorised 
workshop. 

Measuring run-on time 

After the engine has been started, the blade rotates and a wind-like noise can be heard. 
The run-on time corresponds to the duration of the wind-like noise after the engine has 
been stopped, it can be measured using a stopwatch. 
Machine safety and protective devices must not be manipulated or disabled. 
Make sure that all protective devices have been attached properly and are not 
damaged. 
To avoid risk, check the condition and firm attachment of the blade before every 
mowing job. The blade attachment screw must always be tightened by an authorised 
workshop. If the blade screw is too tight or too loose, the blade coupling and cutter bar 
can become damaged or loose which can lead to serious injuries. A worn or damaged 
blade must always be replaced. (Refer here to the chapter "Cutter blade care"). 
In addition, check the blade coupling every 10 operating hours for wear and a tight fit. 
Also check equipment screws and nuts for a firm fit and tighten if necessary. 
Make sure the spark plug connector is fitted tightly. Danger: Electric shock. Never 
remove the spark plug connector when the motor is running. Danger: Electric shock! 
Disconnect the spark plug connector only when the engine has cooled down. Danger of 
burns! 
If the mower mechanism becomes blocked e.g. by colliding with an obstacle, have an 
authorised workshop check whether any parts of the mower are damaged or deformed. 
Always have any necessary repairs done by an authorised workshop too. 
If the machine starts to vibrate unusually heavily or to make unusual noises, please 
have it checked immediately by an authorised workshop. 

Time restrictions 

 

In Germany, the set hours for operating lawnmowers are regulated in the "32nd 
Ordinance implementing the Federal Emissions Protection Act (32nd BImSch-V)".  
In addition, there may be regional restrictions (e.g. to protect midday peace), which can 
be issued by the respective local authority. 

Tips on caring for your lawn (Illustration  M ) 

 

WARNING 
Remove any objects (stones, wood, branches, etc.) from the lawn before each 
cut; but still watch out for objects lying around during the mowing process.  

Ask your dealer about lawn care instructions. Information and instructions about 
mowing can also be found on the manufacturer website. 

 

 

14

 

SERVICE INTERVALS 

 

IMPORTANT 
Avoid damage! Under extreme or unusual conditions, shorter servicing intervals 
than the ones specified below may be necessary. If you establish any problems, 
please contact an authorised workshop. 

 

Carry out routine servicing on the machine in line with the following servicing intervals.  
Work must be carried out at the following servicing intervals in addition to the 
maintenance work listed in these operating instructions. 

 

Before initial use 

 

Check the oil level  

Y1 

 

Check all screw connections for a tight fit. 

 

Check the cutting blade screw and have an authorised workshop tighten it if 
necessary. 

 

Check whether the safety control bar for the engine brake is working perfectly. 

 

Check that all protective devices have been attached properly and are not 
damaged. 

 

Before every operation 

 

Check the lawn area and remove any objects. 

 

Check the area of the boundary wires (if an automatic mower is being used for 
lawn care). 

 

Check the oil level 

 Y1 

 

Check the condition and firm fit of the blade, if necessary have an authorised 
workshop tighten the blade screw. 

 

Check whether the safety control bar for the engine brake is working perfectly. 

 

Check that all protective devices have been attached properly and are not 
damaged. 

 

Содержание 43-PRO S

Страница 1: ...RO S Rasenm her BETRIEBSANLEITUNG Tondeuse gazon LIVRET D ENTRETIEN Lawn mower OPERATOR S MANUAL Grasmaaier BEDIENINGSHANDLEIDING Cortac sped MANUAL DEL OPERADOR Tagliaerba MANUALE DELL OPERATORE SAU1...

Страница 2: ...C1 E1 H1 L1 T1 I Y1 D E F M O...

Страница 3: ...N N4 Q W Y...

Страница 4: ......

Страница 5: ...iginele gebruiksaanwijzing Espa ol Manual del operador original Italiano Manuale d uso originale Betriebsanleitu ng Livret d entret ien Operator s ma nual Bedieningshand leiding Manual del o perador M...

Страница 6: ......

Страница 7: ...Abbildung D E 7 11 Abstellen des Motors Abbildung F 7 12 Anhalten im Notfall 7 13 M hbetrieb 7 M hen an Hanglagen 7 lstandkontrolle 8 Pr fung der Betriebssicherheit 8 Zeitliche Einschr nkungen 8 Tipp...

Страница 8: ...le bei laufendem Motor Sicherheitsabstand halten Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten Achtung vor scharfen Messern Kontakt mit rotierendem Messerbalken vermeiden Darauf achten dass H nde und F e...

Страница 9: ...m Hersteller vorgeschriebenen Betriebs Wartungs und Instandhaltungsbedingungen Beim Einsatz in ffentlichen Anlagen Parks Sportst tten an Stra en und in land und forstwirtschaftlichen Betrieben ist bes...

Страница 10: ...ftungsanlagen laufen lassen M hen Sie nicht bei schlechtem Wetter wenn die Gefahr von Blitzschlag besteht Kerzenstecker nur bei abgek hltem Motor abziehen Verbrennungsgefahr Kerzenstecker niemals bei...

Страница 11: ...einer autorisierten Fachwerkstatt ausf hren lassen Falls die Maschine anf ngt ungew hnlich stark zu vibrieren oder ungew hnliche Ger usche zu machen ist eine sofortige berpr fung durch eine autorisie...

Страница 12: ...nd Holmteil schieben Unterlegscheiben aufsetzen und mit selbstsichernden Muttern festschrauben F hrungsholm Oberteil anbauen Abbildung E1 Die Holmenden soweit auf das F hrungsholm Unterteil aufschiebe...

Страница 13: ...ab wieder einsetzen und festdrehen Nach der Erstbef llung das Schild NO OIL KEIN L oben am Motor entfernen Kraftstoff einf llen Sicherheitshinweis Symbolerkl rung siehe Tabelle Seite 3 Verwenden Sie a...

Страница 14: ...bbildung M WARNUNG Entfernen Sie vor jedem Schnitt alle Fremdk rper Steine Holz ste usw vom Rasen achten Sie aber trotzdem auch w hrend des M hens noch auf herumliegende Gegenst nde Eine Einweisung zu...

Страница 15: ...swechseln des Messerbalkens WARNUNG Das Auswechseln des Messerbalkens muss von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgef hrt werden Durch eine falsch zusammengebaute Messerkupplung oder durch eine zu...

Страница 16: ...en Z ndkerze defekt bzw verschmutzt oder Elektroden abgebrannt Z ndkerze ersetzen bzw reinigen Elektrodenabstand auf 0 5 mm einstellen Y Motor bekommt zu viel Benzin Z ndkerze nass Von einer autorisie...

Страница 17: ...m s2 19 ORIGINAL ERSATZTEILE UND ZUBEH R Z ndkerze M78543 Vorfilter MIU12719 Luftfiltereinsatz MIU12718 Messerbalken Das Auswechseln des Messerbalkens ist aus Sicherheitsgr nden nur von einer autorisi...

Страница 18: ......

Страница 19: ...du moteur Illustration D E 7 11 Arr t du moteur Illustration F 7 12 Arr t d urgence 7 13 L op ration de tonte 7 Tonte sur des terrains en pente 7 Contr le du niveau d huile 7 Contr le de la s curit d...

Страница 20: ...a veillez ne pas placer vos pieds ou vos mains sous le carter Couper le moteur et retirer la cosse de bougie d allumage avant les travaux de nettoyage et d entretien ARRET moteur Mise en garde contre...

Страница 21: ...mise En particulier la tondeuse ne doit pas tre utilis e pour d border des buissons haies ou arbustes pour couper des plates souples ou des plantes sur des toits ou dans des balconni res pour aspirer...

Страница 22: ...a musique avec des couteurs pendant l utilisation de la machine L utilisation et l entretien de la machine en toute s curit exigent une attention totale Ne tondez que de jour ou qu avec un clairage su...

Страница 23: ...utoris s pour l utilisation de la machine L utilisation d un l ment de d coupe d s quilibr la vitesse excessive du mouvement ou l absence de maintenance ont un impact important sur les missions de bru...

Страница 24: ...s l ext rieur placer les rondelles profil es et fixer l ensemble avec quatre crous six pans blocage automatique Accrochage sur le moteur du c ble Bowden de frein moteur Illustration H1 Accrocher le c...

Страница 25: ...bouchon du r servoir Versez le carburant avec un entonnoir ne d passez pas l extr mit inf rieure du tube de remplissage Remettez le bouchon en place et revissez le 10 DEMARRAGE DU MOTEUR ILLUSTRATION...

Страница 26: ...14 INTERVALLES D ENTRETIEN ATTENTION Eviter les dommages Sous des conditions extr mes ou inhabituelles des intervalles d entretien plus courts que ceux indiqu s sont ventuellement n cessaires Si vous...

Страница 27: ...ou du fournisseur ainsi que du num ro de pi ce Maintenance des roues Les roues sont quip es de roulements ne requ rant pas d entretien Aucun entretien n est n cessaire 16 MAINTENANCE DU MOTEUR Consign...

Страница 28: ...yer la bougie d allumage r gler l espace des lectrodes sur 0 5 mm Y Le moteur re oit trop d essence bougie d allumage mouill e Faire contr ler la machine par un atelier sp cialis Filtre air encrass Ne...

Страница 29: ...sur es selon EN ISO 5395 2 Incertitudes de mesure selon EN 12096 ahW 5 m s2 2 5 m s2 19 PI CES D TACH ES ORIGINALES Bougie d allumage M78543 Pr filtre MIU12719 Insert du filtre air MIU12718 Barre de c...

Страница 30: ......

Страница 31: ...fuel 6 10 Starting the engine Illustration D E 7 11 Switching off the engine Illustration F 7 12 Emergency stopping 7 13 Mowing 7 Mowing on slopes 7 Checking the oil level 7 Checking operating safety...

Страница 32: ...ing any cleaning and maintenance work Engine STOP Beware of hot surfaces do not touch the engine and exhaust Risk of burns Exhaust fumes are toxic do not have the engine running in closed rooms Risk o...

Страница 33: ...anual carefully Acquaint yourself with the controls and the correct use of the machine Keep the operating instructions for reference purposes Please remember that the person operating or using the mac...

Страница 34: ...es Mowing slopes always means additional risks Your lawnmower is powerful enough to mow on slopes with a gradient of up to 46 25 angle of slope For safety reasons however we urgently recommend you do...

Страница 35: ...ng height before you fill it with fuel Only refill when the engine is cold If the engine is equipped with a petrol shut off valve this should be closed after mowing Maintenance and storage Insufficien...

Страница 36: ...anation of symbols page 3 IMPORTANT Using the device without the ejection flap can lead to injury from objects being thrown upwards Only operate the device with the ejection flap Fasten the deflector...

Страница 37: ...workshop Measuring run on time After the engine has been started the blade rotates and a wind like noise can be heard The run on time corresponds to the duration of the wind like noise after the engin...

Страница 38: ...tains important details for application The information on this label must be heeded when using the tie down strap For loaded goods that can roll we recommend using direct strapping with four lashing...

Страница 39: ...f the electrode is badly worn the spark plug must be replaced as a matter of course Order no see original spare parts list and accessories Otherwise it is sufficient to clean the spark plug and set th...

Страница 40: ...nteed sound power level measured according to 2000 14 EC Lwa 96 dB A Sound pressure level Emission sound pressure level at operator s workplace measured according to EN ISO 5395 2 Measuring inaccuracy...

Страница 41: ...de motor Afbeelding D E 7 11 Uitschakelen van de motor Afbeelding F 7 12 Stoppen in geval van nood 7 13 Het maaien 7 Maaien op hellingen 7 Oliepeilcontrole 7 Controle van de bedrijfsveiligheid 7 Tijd...

Страница 42: ...den en voeten niet onder de behuizing komen V r reinigings en onderhoudswerkzaamheden de motor afzetten en de bougiestekker uittrekken Motor STOP Waarschuwing voor hete oppervlakken motor en uitlaat n...

Страница 43: ...uwapparaten komen de CE conformiteit en het recht op garantie te vervallen Eigenmachtige veranderingen aan deze grasmaaier sluiten een aansprakelijkheid van de fabrikant voor daaruit resulterende scha...

Страница 44: ...rand van een gat of talud rijdt of als een rand plotseling meegeeft Voorzichtig bij het maaien onder speeltoestellen bv schommels Het apparaat zou in een onveilige positie kunnen komen Er bestaat geva...

Страница 45: ...rkzaamheden uitvoeren en het apparaat regelmatig door een geautoriseerde werkplaats laten controleren en onderhouden Zet de motor af door de beugel voor de motorstop los te laten en vergewis u ervan d...

Страница 46: ...abel met behulp van kabelbanden uit het gereedschapszakje een de bovenste en onderste stang bevestigen OPGELET Na het inhangen van de motor rem bowdenkabel moet de remfunctie van de veiligheidsschakel...

Страница 47: ...chakelbeugel op het bovenste deel van de duwboom wordt gedrukt Op het moment dat u de schakelbeugel loslaat dan klapt deze door veerdruk weer terug omhoog naar zijn uitgangspositie de motorrem wordt g...

Страница 48: ...rijfsuren Alle schroefverbindingen controleren op goede bevestiging Meskoppeling controleren op slijtage en zitting Om de 50 bedrijfsuren of jaarlijks Papierelement van het luchtfilter schoonmaken W V...

Страница 49: ...en normale waterstraal reinigen Beschadigingen resp dure reparaties kunnen het gevolg zijn Olie wisselen Voor ieder gebruik eerst het oliepeil controleren en zo nodig olie bijvullen zie Oliepeil contr...

Страница 50: ...tworp verstopt Toerental van de motor te laag Door een geautoriseerde vakwerkplaats laten controleren Maaihoogte te gering terwijl het gras te lang is Grotere Maaihoogte instellen I Maaien met te hoge...

Страница 51: ...ustraci n D E 7 11 Apagado del motor Ilustraci n F 7 12 Parada de emergencia 7 13 Siega 7 Siega en laderas 7 Control del nivel de aceite 7 Verificaci n de la seguridad de funcionamiento 8 Restricci n...

Страница 52: ...ite colocar las manos y los pies bajo la carcasa Antes de realizar las tareas de limpieza y mantenimiento desconecte el motor y el capuch n de la buj a PARADA del motor Precauci n superficies caliente...

Страница 53: ...en explotaciones agr colas o forestales deber tenerse una especial precauci n No est permitido utilizar el cortac sped para podar arbustos setos o matas para cortar plantas trepadoras o la vegetaci n...

Страница 54: ...xiste riesgo de rayos Desconecte el capuch n de la buj a solo cuando el motor se haya enfriado Peligro de quemaduras Nunca deber extraer el capuch n de la buj a mientras el motor permanezca en marcha...

Страница 55: ...DVERTENCIA Los niveles de ruido y vibraci n mostrados en este manual de instrucciones representan los niveles m ximos para el uso de la m quina El uso de un elemento de corte no equilibrado la excesiv...

Страница 56: ...a tornillo de cabeza hexagonal M6x40 Luego hacer pasar desde fuera los tornillos de cabeza hexagonal con las arandelas de ambos lados poner las arandelas perfiladas y fijar con un total de cuatro tuer...

Страница 57: ...plomo nuevo y limpio Es aceptable combustible con hasta 10 de etanol Desenrosque la tapa del dep sito Llene el dep sito con ayuda de un embudo como m ximo hasta el borde inferior de la boca de llenado...

Страница 58: ...e indicaciones sobre el corte del c sped 14 INTERVALOS DE MANTENIMIENTO IMPORTANTE Evite posibles da os Bajo condiciones extremas o extraordinarias pod a ser necesario realizar los trabajos de manten...

Страница 59: ...as de corte de recambio deben estar marcadas siempre con el nombre y o el c digo de la empresa del fabricante o proveedor y de los n s de piezas Mantenimiento de las ruedas Las ruedas est n equipadas...

Страница 60: ...taller especializado lo controle Filtro de aire sucio Limpiar o renovar el elemento del filtro de aire W Se reduce la potencia del motor Filtro de aire sucio Limpiar o renovar el elemento del filtro...

Страница 61: ...Vibraciones Vibraciones en el larguero de gu a medidas seg n EN ISO 5395 2 Inseguridades de medici n seg n EN 12096 ahW 5 m s2 2 5 m s2 19 RECAMBIOS ORIGINALES Y ACCESORIOS Buj a M78543 Filtro previo...

Страница 62: ......

Страница 63: ...llustrazione D E 7 11 Spegnere il motore illustrazione F 7 12 Fermare il motore in caso di emergenza 7 13 Funzionamento del tagliaerba 7 Mietitura in pendenza 7 Controllo del livello dell olio 8 Contr...

Страница 64: ...on le barre di taglio in rotazione Fare attenzione che mani e piedi non finiscano sotto l alloggiamento Prima dei lavori di pulizia e manutenzione spegnere il motore ed estrarre il cappuccio della can...

Страница 65: ...ri agricolo e forestale si richiede la massima cautela Il tosaerba non deve essere utilizzato in particolare per rifilare arbusti siepi e arbusti rampicanti o per il taglio di vegetazione sui tetti e...

Страница 66: ...rcizio si richiede un attenzione assoluta Utilizzare il tagliaerba solo con luce diurna o in presenza di un illuminazione equiparabile Condurre la macchina alla cadenza del passo Regolare la velocit d...

Страница 67: ...hanno un influenza significativa sulle emissioni sonore e sulle vibrazioni Di conseguenza occorre adottare provvedimenti preventivi per eliminare i possibili danni dovuti agli elevati livelli di rumor...

Страница 68: ...le parti collocare le rondelle profilate e fissare il tutto con quattro dadi autobloccanti a testa esagonale Agganciare il cavetto del tirante Bowden del freno motore al motore illustrazione H1 Il tir...

Страница 69: ...serbatoio si raccomanda di utilizzare esclusivamente del carburante standard fresco e pulito senza piombo ammissibile carburante con il 10 di etanolo Togliere il tappo del serbatoio Versare la benzin...

Страница 70: ...i e suggerimenti sulla rasatura sono disponibili sulla home page del costruttore 14 INTERVALLI DI MANUTENZIONE IMPORTANTE Evitare danni In condizioni estreme e straordinarie occorrono eventualmente in...

Страница 71: ...di taglio di ricambio devono essere contrassegnati in modo permanente con il nome e o il marchio del costruttore o del fornitore e con il codice di prodotto Manutenzione delle ruote Le ruote sono dot...

Страница 72: ...anza tra gli elettrodi su 0 5 mm Y Il motore riceve troppa benzina candela di accensione bagnata Fare controllare da un officina specializzata autorizzata Filtro dell aria sporco Pulire o sostituire l...

Страница 73: ...i guida misurate secondo EN ISO 5395 2 Insicurezze di misurazione secondo EN 12096 ahW 5 m s2 2 5 m s2 19 PEZZI DI RICAMBIO ORIGINALI Candela M78543 Prefiltro MIU12719 Cartuccia del filtro MIU12718 Ba...

Страница 74: ...NUMBER NUMMER N MERO NUMERO ZERTIFIZIERUNGSMETHODE METHODE DE CERTIFICATION CERTIFICATION METHOD CERTIFICATIMETHODE M TODO DE CERTIFICACI N METODO DI CERTIFICAZIONE Maschinenrichtlinie Directive relat...

Страница 75: ...terlagen zusammenzustellen Nom et adresse de la personne de la communaut habilit compiler la documentation technique Name and address of the person in the community authorized to compile the technical...

Страница 76: ...SABO Maschinenfabrik GmbH Auf dem H chsten 22 D 51645 Gummersbach Tel 49 0 22 61 704 0 Fax 49 0 22 61 704 104 post sabo online com sabo online com shop sabo online de facebook de SABO 09 2020...

Отзывы: