background image

62

English

- ESSENTIAL SAFETY  

RULES

The unit can be used by children no younger than 8 

years old and by persons with reduced physical, sen-

sory or mental capabilities, or lack of necessary expe-

rience and knowledge as long as they are supervised 

or after they have received instructions regarding 

safe use of the unit and understanding the hazards 

related to it.
Children must not play with the unit. 
Cleaning and maintenance to be carried out by the 

user cannot be done by children without supervision.
Before performing any operation, make sure to:
1 -   Disconnect the electric power to the unit.
2 - Close the water supply valve of the coil and let 

it cool off (pre-and post-heating coils if installed as 

accessories).

RISK OF INJURY!

For safety purposes, during installation, maintenance 

and repairs, abide by the following: 
• Always wear work gloves, safety shoes and helmet
• Do not expose to flammable gases. 

RISK OF INJURY

/

MATERIAL DAMAGE

 /

DAMAGE TO UNIT!

The unit is very heavy. 
Lifting it can cause injuries. 

Have another person help 

you lift it in order to carry the 

machine. 
Lift it slowly and pay atten-

tion that it does not fall.
Do not insert objects or your 

hands into the electric fan.

Always request original spare parts when replacing 

components. 
The installation site must be chosen so that there is 

sufficient space for the connections of the air pipes 

and to allow maintenance to be carried out conven-

iently.
Make sure there is at least 500/600 mm of free space 

all around the unit to allow for maintenance opera-

tions.
To improve environmental comfort, install silencers 

on the ambient air input and return piping.
The units cannot be installed in environments cooler 

than < 12°C.

The residential ventilation systems are designed for 

constant operation to avoid the formation of conden-

sation and mould in the environments. The units can 

only be switched off for scheduled maintenance.
The units cannot be used to dry structures and 

masonry of new homes.

ATTENTION!:

 It is strictly forbidden to operate the 

unit before having connected the 4 air ducts to the 

ducting system.
The A-weighted sound pressure level < 70 dB(A).
Make sure that the positioning of the appliance’s air 

intakes must be thought of in such a way as to avoid 

that in the room there is the backflow of polluted air 

(exhaust gas). 

- SAFETY REQUIREMENTS

Do not perform any type of intervention or mainte-

nance without first having disconnected the power 

to the unit. 
Do not tamper with or modify the adjustment or 

safety devices without being authorised and without 

instructions. 
Do not twist, detach or pull the power cables coming 

out of the unit even if not plugged in.
Do not remove any protection without first having 

disconnected the power to the unit.
Do not throw or leave any residual packing material 

within the reach of children, as it is a potential risk of 

danger.
Do not install the unit in explosive or corrosive atmos-

pheres, in moist areas, outdoors or in extremely dusty 

environments.
If the unit is hung on a wall, make sure the wall has a 

surface mass of at least 200 kg/m

2

.

Do not install the unit near bedrooms or rooms for 

resting. 

Содержание ENERGY SHP-270

Страница 1: ...s for residential ventilation ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS Via Piave 53 20011 Corbetta MI ITALY Tel 39 02 97203 1 ric autom Fax 39 02 9...

Страница 2: ...to del nostro prodotto in conformit alle prescrizioni essenziali di sicurezza We thank you for your custom in the purchase of this product By carefully following the instructions contained in this man...

Страница 3: ...e svolti esclusivamente da un installatore o un tecnico autorizzato Utilizzare sempre guanti da lavoro scarpe di sicurezza e casco Carefully read the following instruction booklet before starting up t...

Страница 4: ...mento se installate come accessori PRESCRIZIONI DI SICUREZZA PERICOLO DI LESIONI Durante l installazione la manutenzione e la ripara zione per motivi di sicurezza necessario attenersi a quanto segue U...

Страница 5: ...pu richiedere un nuovo manuale al costruttore o al proprio rivenditore indicando il modello della macchinariportatosullatarghettadiidentificazione Il presente manuale rispecchia lo stato della tecnica...

Страница 6: ...6 Italiano DIMENSIONI 228 17 121 121 1102 603 138 5 111 5 138 5 111 5 261 278 527 1123 1102 278 603 1356 773 315...

Страница 7: ...e controlli A 1 58 1 58 Alimentazione elettrica Monofase 230 V 50 Hz Consumo in stand by 1W Grado di protezione IP21 Modelli con resistenza integrata ENY SHPEL 270 ENY SHPER 270 ENY SHPMEL 270 ENY SHP...

Страница 8: ...ronica 23 Cover vano tecnico parte elettrica DESCRIZIONE DEI COMPONENTI MACCHINA configurazione SINISTRA 11 Attacco aria esterna 12 Attacco aria di smaltimento 13 Bacinella raccolta condensa 14 Scaric...

Страница 9: ...dell aria esterna e di espulsione dell aria esausta sia il pi corto possibile Le vibrazioni prodotte dall apparecchio per la ventilazione residenziale devono essere ammor tizzate L apparecchio per la...

Страница 10: ...are le 4 staffe di appensione fornite a corredo La staffa di appensione presenta 4 fori di fissaggio Fig 2 I fori 2 4 devono essere utilizzati tassativamente dalla parte ove si trova lo scarico conden...

Страница 11: ...di fissaggio sul soffitto Montaggio a Soffitto 3 Posizionare l apparecchio in sospensione Tenere conto dell inclinazione di minimo 1 verso lo scarico condensa 4 Collegare lo scarico condensa alla rete...

Страница 12: ...a condensa deve essere scaricata da un altezza mi nima di 100 mm In dotazione con la macchina disponibile un tratto di tubo corrugato flessibile di scarico condensa lungo 800 mm pre assemblato con inn...

Страница 13: ...di smaltimento D Aria viziata estratta INSTALLAZIONE DELL APPARECCHIO VERTICALE SINISTRA 2 Filtro classe F7 aria esterna 3 Filtro classe M5 aria viziata estratta 14 Scarico condensa 18 Staffe di appen...

Страница 14: ...o D Aria viziata estratta INSTALLAZIONE DELL APPARECCHIO VERTICALE DESTRA 2 Filtro classe F7 aria esterna 3 Filtro classe M5 aria viziata estratta 14 Scarico condensa 18 Staffe di appensione 23 Cover...

Страница 15: ...RS485 B AI1 AI2 MC5 DL2 Q2 23 Q3 20 21 T3 N1 FC FC L1 TTL RH1 T1 RH3 T3 BD KD2 RS485 A 0 MC1 230VAC DL2 N1 L1 FC FC FAN1 FAN2 F1 F2 EH1 TTL DL1 DL1 C3 C3 C1 C1 0 A0 MC5 B2 B3 B4 B1 D D 0 12V 6 7 5 8...

Страница 16: ...ter slave o rete Modbus NelcasodicollegamentoRS485 Master SlaveoModbus laretedeveesserechiu sa sull ultima macchina La chiusura viene effettuata chiudendo il Jumper MC5 TTL Sistema connessione scheda...

Страница 17: ...freddamento Aria Presenza Post raffreddamento Aria 6 OFF FC FC Digital Output Contatto NO per segnalazione stato di allarme vedi tabella paragrafo ALLARMI FC FC Digital Output Contatto NO si chiude qu...

Страница 18: ...e sia in per fetto stato In nessun caso si deve riparare il cavo eventualmente danneggiato Se il cavo di alimentazione danneggiato esso deve essere sostituito dal Servizio Assistenza Tecnica o comunqu...

Страница 19: ...setti Utilizzare un cavo 3x0 5 mm2 Lalunghezzamassimadelcavotraapparecchioecomando a display non deve superare i 20 metri a collegare il cavo al connettore RS485 B della scheda elettronica passando da...

Страница 20: ...20 Italiano Installazione del comando a muro 1 2 3 4 1 2 3 4 60 9 10 8 10 9 57 56...

Страница 21: ...45 Controllo Umidit per Ambienti ad Alto tasso di Umidit d 25 ControlloUmidit perAmbientiaBassotasso di Umidit 4 Programmazione Settimanale Pag 34 5 Programmazionesettimanaleaccoppiataalla Modalit Au...

Страница 22: ...2 Funzione booster 3 AUTO Funzionamento automatico 4 Ventilazione pre impostata Funzionamento Party 5 Ventilazione pre impostata Funzionamento Holiday 6 Impostazione ora Impostazione giorno corrente...

Страница 23: ...3 14 ed pari a 190 m3 h IMPOSTAZIONE PORTATA ARIA VENTILATORI MENU TECNICO Il men TECNICO dev essere utilizzato solo ed esclusivamente dall installatore o da personale qualificato 2 Premerecontemporan...

Страница 24: ...e Premere il tasto enter per confermare Utilizzare il TOUCH PAD in modo da impostare i minuti correnti Utilizzare il TOUCH PAD per aumentare o diminuire il valore Utilizzare il tasto Conferma per con...

Страница 25: ...rammi P1 P2 P3 P4 1 Accendere l apparecchio agendo sul tasto ON OFF 2 Premere contemporaneamente i tasti ON OFF e Men M 3 Utilizzare il TOUCH PAD per posizionarsi sul men installatore Utilizzare il ta...

Страница 26: ...11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 24 VELOCITA 45 70 100 Luned Venerd Sabato Domenica GIORNO ORA 0 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 1...

Страница 27: ...H PAD per scegliere tra le 4 velocit standard o la velocit di iperventilazione Party Il Display visualizzer la campitura della ventola conformemente alla scelta selezionata inserire l ora di fine dell...

Страница 28: ...8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 24 VELOCITA Bassa Nominale Luned Venerd Sabato Domenica GIORNO ORA 0 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10...

Страница 29: ...ne visualizzato il valore della temperatura ambiente T3 default possibile visualizzare i valori di tutte le sonde pre senti nell unit premendo ciclicamente il tasto di conferma Fig 2 Ad ogni pressione...

Страница 30: ...ARTY HOLIDAY AUTO MODALIT AUTOMATICA RESET DURATA FILTRI P ATTIVAZIONE PROGRAMMA SETTIMANALE IMPOSTAZIONE ORA e GIORNO MODALIT FREE COOLING P AUTO PROGRAMMA SETTIMANALE MODALIT AUTO Utilizzare il TOUC...

Страница 31: ...ativa standard corrispon dente alle portate d aria nominali impostate dall installatore durante la prima configurazione I sistemi di controllo centralizzato avanzato sono do tati di un sensore di umid...

Страница 32: ...e esigenze Lamodalit automaticasar ripristinataallasuccessiva variazione rilevante dell umidit ambiente Se tuttavia le condizioni di scarso comfort permangono allora vorr dire che la condizione di sec...

Страница 33: ...ificata dall installatore se zione Men Parametri MODALIT PARTY Premereiltasto M escorrereconil TOUCHPAD finch la modalit PARTY inizia a lampeggiare Poi premere il tasto Conferma Se la modalit PARTY ab...

Страница 34: ...al fine di impostare i minuti Premere il tasto Conferma e scorrere al fine di impostare il giorno corrente Utilizzare il TOUCH PAD per aumentare o diminuire il valore UtilizzareiltastoConfermaperconfe...

Страница 35: ...zione au tomatiche della portata Laregolazionedellaportatasibasasempresulvalore impostato nel programma settimanale Questo significa che se il programma settimanale prevede la velocit minima nelle ore...

Страница 36: ...by pass viene disabilitata SngleSP modalit a singolo flusso di mandata con serranda di by pass disabilitata SngleEH modalit a singolo flusso di estrazione con serranda di by pass disabilitata Utilizza...

Страница 37: ...al termine del capitolo inerente alle FUNZIONI ANTIGELO MODALIT BOOSTER FUNZIONE CAMINETTO FUNZIONE CALDAIA Come per la Modalit Party la Modalit Booster de terminal aumentodellavelocit temporizzataris...

Страница 38: ...eria Idronica di pre riscaldo o resi stenza ON OFF In alternativa all utilizzo delle versioni dotate di resi stenza elettrica di pre riscaldo al fine di svolgere la funzione antigelo possibile utilizz...

Страница 39: ...nit con allarme Frost 10 C TUTTE LE UNIT Allarme bassa temperatura aria di immissione t2 10 C Spegnimento unit con allarme Frost 5 C Con allarme di Frost l unit va in OFF e riparte automaticamente dop...

Страница 40: ...permettere il free cooling o il free heating Il sistema comandato sulla base di una logica subordinata alla lettura delle sonde di temperatura integrate La logica riportata di seguito Si definiscono...

Страница 41: ...usufruire di una funzione che permette di effettuare il ricambio d aria intensivo dello spazio abitato vedi men parametri Par NOTA La modalit si attiva quattro volte al giorno per 15 minuti ad eccezz...

Страница 42: ...preriscaldo modulante VAlv Il relay Q3 pu comandare una valvola modu lante per batteria idronica di post riscaldo in base al segnale 0 10V proveniente da AO 0 Q2 utilizzabile solo come pre risclado O...

Страница 43: ...F Type N E N HEAT E 1 Stage 2 Stage 2 3 7 ON 5 KD1 8 4 6 1 DIP4 ON ON F M22 M20 M21 M4 M3 M2 M1 POWER BOARD F2 F1 FAN1 N L L FAN2 N EH1 M5 A0 C1 0 230VAC C3 C3 C1 1 8 KD2 5 4 6 7 ON 5 6 2 3 3 4 ON KD1...

Страница 44: ...F1 FAN1 N L L FAN2 N EH1 M5 A0 C1 0 230VAC C3 C3 C1 1 8 KD2 5 4 6 7 ON 5 6 2 3 3 4 ON KD1 ON 1 2 ON 2 ON 1 MC1 DL1 ON KD3 M7 M6 FC FC 22 23 Q2 21 20 Q3 N VALVE ACTUATOR 230Vac ON OFF Type 2 3 7 ON 5...

Страница 45: ...7 M6 FC FC 22 23 Q2 21 20 Q3 VALVE ACTUATOR 230Vac MODULATING Type 0V 10V AOPT VALV DIP4 ON KD1 8 7 6 5 4 3 ON ON 2 1 N E HEAT F M22 M20 M21 M4 M3 M2 M1 POWER BOARD F2 F1 FAN1 N L L FAN2 N EH1 M5 A0 C...

Страница 46: ...C1 0 230VAC C3 C3 C1 1 8 KD2 5 4 6 7 ON 5 6 2 3 3 4 ON KD1 ON 1 2 ON 2 ON 1 MC1 DL1 ON KD3 M7 M6 FC FC 22 23 Q2 21 20 Q3 2 3 7 ON 5 KD1 8 EH POST 4 6 1 DIP4 ON ON BK GY RD BU N L POWER SUPPLY 230Vac N...

Страница 47: ...nsente di modificare i parametri di funzionamento dell apparecchiatura Con il comando in ON premere i tasti M e On Off con temporaneamente per 3 secondi Scegliere il men PAr utilizzando il TOUCH PAD e...

Страница 48: ...lo T1 o T4 T1 TPrEF Temperatura di riferimento post trattamento T3 o T2 T3 SPrC Sbilanciamento percentuale tra le portate 30 30 0 RHnSP Numero di campionature per il calcolo del setpoint dinamico dell...

Страница 49: ...int post riscaldamento di climatizzazione ambiente Visibile se Tpref uguale a T3 10 50 C 20 C T3StC Temperatura setpoint post raffreddamento di climatizzazione ambiente Visibile se Tpref uguale a T3 1...

Страница 50: ...si possono inibire sono Party Holiday Manuale AUTO Spegnimento Macchina OFF Orologio Programmi Settimanali Premere Enter per abilitare l inibizione della fun zione specifica che confermata dall accen...

Страница 51: ...ensione uscita AO 0 DIP Configurazione dip switch scheda potenza SEASn Visualizzazione stagione SN1 SN2 Visualizzazione Serial Number unit Tempo rimanente alla sostituzione filtro in giorni FW1 2 3 Fi...

Страница 52: ...ore Comando T EP Verificare i collegamenti elettrici tra comando e scheda di potenza della macchina 7 Guasto modulo trasduttore pressione differenziale 5 Allarme Timekeeper Batteria tampone scarica l...

Страница 53: ...nzione desiderata tra impostazione giorno ed ora impostazione configurazione iniziale dei venti latori V vedi sezione MESSA in SERVIZIO Scelta Impostazionedelprogrammasettimanale prescelto P vedi sezi...

Страница 54: ...en SEt Funzioni disponibili Utilizzare il TOUCH PAD per selezionare il men SEt e confermare con il tasto Enter Utilizzare il TOUCH PAD per scorrere le funzioni disponibili una volta selezionate la fun...

Страница 55: ...il morsettoAO 0 checontrollaun uscitaanalogica0 10Vchepu essere configurata per gestire degli elementi di pre tratta mento post trattamento o un segnale di consenso Le funzioni disponibili sono le seg...

Страница 56: ...erata tra trnF oppure bSt Confermare la funzione scelta con il tasto Enter NA contatto normalmente aperto NC contatto normalmente chiuso A seconda delle specifiche del sistema di supervi sione Modbus...

Страница 57: ...tasto Enter Utilizzare il TOUCH PAD per scegliere la funzione desiderata tra PRLn PRES oppure POSt Confermare la scelta con il tasto Enter CONFIGURAZIONE CONTATTO PULITO EH EH MANUTENZIONE UTENTE IMP...

Страница 58: ...aminare i filtri e se necessario procedere con la pulizia Esaminare lo scambiatore di calore e se ne cessario procedere con la pulizia Esaminare i ventilatori e se necessario proce dere con la pulizia...

Страница 59: ...A FASE DI ESTRAZIONE Figura 4 Fig 3a Scollegare i connettori M1 e M3 dei cavi col legamento serrande Estrarre le serrande di bypass G e H ATTENZIONE PORRE ATTENZIONE AI CABLAG GI ED ALLE GUARNIZIONI D...

Страница 60: ...ti e reinserire la corrente ATTENZIONE Lo scambiatore pu contenere residui d acqua Estrarre lo scambiatore di calore L Figura 6 Controllo dei ventilatori Controllare i ventilatori 1 volta ogni due ann...

Страница 61: ...61 Italiano NOTE...

Страница 62: ...ree space all around the unit to allow for maintenance opera tions To improve environmental comfort install silencers on the ambient air input and return piping The units cannot be installed in enviro...

Страница 63: ...urer reserves the right to update production and manuals thereafter without being obliged to update previous versions as well The manufacturer will not be held liable in case of improper use or misuse...

Страница 64: ...64 English DIMENSIONS 228 17 121 121 1102 603 138 5 111 5 138 5 111 5 261 278 527 1123 1102 278 603 1356 773 315...

Страница 65: ...current output fans and controls A 1 58 1 58 Electric power supply Single phase 230 V 50 Hz Consumption in standby 1W Protection rating IP21 Models with integrated resistance ENY SHPEL 270 ENY SHPER 2...

Страница 66: ...hnical compartment cover for electrical part DESCRIPTION OF MACHINE COMPONENTS LEFT configuration 11 Fresh air connection 12 Exhaust air connection 13 Condensate collection tray 14 Condensate drain 15...

Страница 67: ...up to the ex ternal outlet of the fresh air and exhaust air inlet ducts is as short as possible The vibrations produced by the residential venti lation unit must be dampened The residential ventilatio...

Страница 68: ...e installed using the 4 suspension brackets supplied The suspension bracket has 4 fixing holes Fig 2 Holes 2 4 must be used on the side where the condensate drain is located 14 in order to give a mini...

Страница 69: ...of at least 200 kg m2 2 Mark the position for the fastening points on the ceiling Ceiling Installation 3 Position the unit in suspension Take into consideration a minimum slope of 1 to wards the cond...

Страница 70: ...Condensate must be drained from a minimum height of 100 mm The machine is supplied with a section of flexible cor rugated condensate drain pipe 800 mm long pre as sembled with a 90 C bend coupling see...

Страница 71: ...y air C Exhaust air D Extracted stale air INSTALLATION OF THE UNIT VERTICAL LEFT SIDE VERSION 2 Filter class F7 fresh air 3 Filter class M5 extracted stale air 14 Condensate drain 18 Suspension bracke...

Страница 72: ...aust air D Extracted stale air INSTALLATION OF THE UNIT VERTICAL RIGHT SIDE VERSION 2 Filter class F7 fresh air 3 Filter class M5 extracted stale air 14 Condensate drain 18 Suspension brackets 23 Tech...

Страница 73: ...85 B AI1 AI2 MC5 DL2 Q2 23 Q3 20 21 T3 N1 FC FC L1 TTL RH1 T1 RH3 T3 BD KD2 RS485 A 0 MC1 230VAC DL2 N1 L1 FC FC FAN1 FAN2 F1 F2 EH1 TTL DL1 DL1 C3 C3 C1 C1 0 A0 MC5 B2 B3 B4 B1 D D 0 12V 6 7 5 8 RH3...

Страница 74: ...ref RS485 B MC5 Master slave jumper or Modbus network ThenetworkmustbeclosedonthelastunitincaseofRS485connection Master Slave or Modbus It is closed by closing Jumper MC4 TTL Additional board connecti...

Страница 75: ...ost Cooling Air Present 6 OFF FC FC Digital Output NO Contact for Alarm warning status see table paragraph ALARMS FC FC Digital Output NO Contact it gets closed when the ventilation is active 7 OFF No...

Страница 76: ...ck that the power cable is in perfect condition Never whatsoever repair a damaged cord If the power cable is damaged it must be replaced by the Technical Assistance Service or anyhow by an individual...

Страница 77: ...aximum cable length between the unit and the dis play control must not exceed 20 metres a connect the cable to the RS485 B connector on the power board through the cable gland b fix the cable in the c...

Страница 78: ...78 English Installing control on the wall 1 2 3 4 1 2 3 4 60 9 10 8 10 9 57 56...

Страница 79: ...tion standard b 70 Reduced ventilation nighttime c 45 Humidity Control for High Humidity Rate Environments d 25 Humidity Control for Low Humidity Rate Environments 4 Weekly Programming pp 92 5 Weekly...

Страница 80: ...and alarms 1 Manual Ventilation function 2 Booster function 3 AUTO Automatic mode 4 Preset ventilation Party mode 5 Preset ventilation Holiday Mode 6 Time setting Current day setting 7 P Work Program...

Страница 81: ...ETTING THE FAN AIR FLOW RATE TECHNICAL MENU The TECHNICAL menu must only be used by the installer or by qualified personnel 2 Press the ON OFF and M Menu keys at the same time to access the TECHNICAL...

Страница 82: ...confirm Use theTOUCH PAD to set the current hour Press enter to confirm Use the TOUCH PAD to set the current minutes Press enter to confirm Use the TOUCH PAD to increase or de crease the value Use th...

Страница 83: ...y program Pro grams P1 P2 P3 P4 1 Turn on the unit at the ON OFF key 2 Press the ON OFF and M Menu keys at the same time 3 Use the TOUCH PAD to select the installer menu Press the Enter key to confirm...

Страница 84: ...10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 24 SPEED 45 70 100 DAY MONDAY SUNDAY Time 0 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16...

Страница 85: ...time slot starts at 00 00 Use the TOUCH PAD to choose from the 4 standard speeds or the Party hyperventilation speed The Display will show the fan settings according to the selection enter the end tim...

Страница 86: ...Time 0 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 24 SPEED LOW RATED DAY MONDAY FRIDAY Time 0 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8...

Страница 87: ...shows the room temperature T3 value default The values of all the probes in the unit can be dis played by pressing the confirm key repeatedly Fig 2 Each time the key is pressed a value is displayed i...

Страница 88: ...NCTIONS PARTY HOLIDAY AUTO AUTOMATIC MODE FILTER LIFETIME RESET P WEEKLY PROGRAM ACTIVATION CURRENT DAY and TIME SETTING FREE COOLING MODE P AUTO WEEKLY PROGRAM AUTO MODE Use the TOUCH PAD to switch f...

Страница 89: ...Available for units connected to an air quality sensor hu midity or CO2 FLOW MANAGEMENT LOGIC CHART IN RELATION TO PPM CO2 AUTOMATIC MODE WITH CO2 SENSOR The variable flow rate control based on the C...

Страница 90: ...cant ambient humidity variation If however the poor comfort conditions persist then it means that the dry or high humidity is not due to extraordinary and temporary events but depends on harsh weather...

Страница 91: ...can be changed by the installer Parameters Menu section PARTY MODE Press M andscrollwiththe TOUCHPAD until PARTY mode starts flashing Then press Confirm If PARTY mode is enabled fan speed is increase...

Страница 92: ...preclude the user s ability to manually change the speed of the fans In fact despite having an active program in time slots the user can still use the TOUCH PAD increa sing or decreasing the speed as...

Страница 93: ...are activated The flow rate is adjusted based on the value set in the weekly program This means that if the weekly program sets the mini mumspeedatnightandtheconditionsforactivating hyperventilation o...

Страница 94: ...co oling OFF the bypass damper is disabled SngleSP single supply flow mode with bypass dam per disabled SngleEH single extraction flow mode with bypass damper disabled Use the TOUCH PAD to choose the...

Страница 95: ...n ANTI FREEZE FUNCTIONS BOOSTER MODE FIREPLACE FUNCTION BOILER FUNCTION Likefor PartyMode BoosterMode determinesanin creaseinthetimedspeedrespecttothenominalspeed The percentage of the duration and of...

Страница 96: ...With preheating Hydronic Coil or ON OFF resistance As an alternative to the use of versions with the electricpreheatingresistance ahotwaterorON OFF resistance pre treatment coil can be used to perfor...

Страница 97: ...n is brought to the mini mum speed for 10 min per hour 5 C Unit switching off with Frost alarm 10 C ALL UNITS Low inlet air temperature alarm t2 10 C Unit switching off with Frost alarm 5 C With Frost...

Страница 98: ...ect to the feedback of the integrated temperature probes The logic is as follows The indoor air temperature setpoints of the air con ditioning system in winter and summer are defined in order to maint...

Страница 99: ...es FORCED SUMMER EXCHANGE FUNCTION This function is a strong air change cycle for the living area which is enabled when the FLUSH parameter is switched on in the Par menu PLEASE NOTE The mode is activ...

Страница 100: ...to potential modulating preheating VAlv Relay Q3 can control a modulating valve for a post heating hydronic coil based on the 0 10V signal from AO 0 Q2 can only be used as ON OFF pre heating Relay Q3...

Страница 101: ...3 7 ON 5 KD1 8 4 6 1 DIP4 ON ON F M22 M20 M21 M4 M3 M2 M1 POWER BOARD F2 F1 FAN1 N L L FAN2 N EH1 M5 A0 C1 0 230VAC C3 C3 C1 1 8 KD2 5 4 6 7 ON 5 6 2 3 3 4 ON KD1 ON 1 2 ON 2 ON 1 MC1 DL1 ON KD3 M7 M6...

Страница 102: ...L FAN2 N EH1 M5 A0 C1 0 230VAC C3 C3 C1 1 8 KD2 5 4 6 7 ON 5 6 2 3 3 4 ON KD1 ON 1 2 ON 2 ON 1 MC1 DL1 ON KD3 M7 M6 FC FC 22 23 Q2 21 20 Q3 N VALVE ACTUATOR 230Vac ON OFF Type 2 3 7 ON 5 KD1 8 POST A...

Страница 103: ...23 Q2 21 20 Q3 VALVE ACTUATOR 230Vac MODULATING Type 0V 10V AOPT VALV DIP4 ON KD1 8 7 6 5 4 3 ON ON 2 1 N E HEAT F M22 M20 M21 M4 M3 M2 M1 POWER BOARD F2 F1 FAN1 N L L FAN2 N EH1 M5 A0 C1 0 230VAC C3...

Страница 104: ...C1 1 8 KD2 5 4 6 7 ON 5 6 2 3 3 4 ON KD1 ON 1 2 ON 2 ON 1 MC1 DL1 ON KD3 M7 M6 FC FC 22 23 Q2 21 20 Q3 2 3 7 ON 5 KD1 8 EH POST 4 6 1 DIP4 ON ON BK GY RD BU N L POWER SUPPLY 230Vac N L PE R1 L2 L3 6 7...

Страница 105: ...ers Menu This menu allows you to modify the operating pa rameters of the unit With the control ON press M and On Off simultaneously for 3 seconds Select the PAr menu using the TOUCH PAD and confirm by...

Страница 106: ...ifreeze functions T1 or T4 T1 TPrEF Post treatment reference temperature T3 or T2 T3 SPrC Percentage imbalance between flow rates 30 30 0 RHnSP Number of samples to calculate dynamic humidity setpoint...

Страница 107: ...T3StH Ambient air conditioning post heating setpoint temperature Visible if Tpref is the same as T3 10 50 C 20 T3StC Ambient air conditioning post cooling setpoint temperature Visible if Tpref is the...

Страница 108: ...hat can be inhibited are Party Holiday Manual AUTO Machine Shutdown OFF Clock Weekly Programs Press Enter to enable the inhibition of a specific function which is confirmed by the activation of the pa...

Страница 109: ...ntration reading AnOUt AO 0 output voltage value DIP Configuration of dip switch power board SEASn Season display SN1 SN2 Unit Serial Number display Time remaining until filter replacement in days FW1...

Страница 110: ...SEE ANTIFREEZE PROTECTIVE CIRCUIT CHART The FROST alarm resets automatically T EP Control Error Check the electrical connections between the control and the power board of the unit 7 Problem with the...

Страница 111: ...PAD to choose the desired function between day and time setting initial setting configuration of fans V see sec tion COMMISSIONING Selection Setting of the chosen weekly program P see section COMMISSI...

Страница 112: ...de config uration SEt menu Available functions Use the TOUCH PAD to select the SEt menu and confirm with Enter Use the TOUCH PAD to scroll through the availa ble functions once the desired function ha...

Страница 113: ...electronic board that controls a 0 10V analogue output which can be configured to manage pre treatment or post treatment elements or an enabling signal The available functions are as follows NonE defa...

Страница 114: ...rnF or bSt function Confirmtheselectedfunctionwiththe Enter key NO normally open contact NC normally closed contact Depending on the specifications of the Modbus supervision system that interfaces wit...

Страница 115: ...onfirm with the Enter key Use the TOUCH PAD to choose either the PRLn PRES or POSt function Confirm the selection with the Enter key DRY CONTACT EH CONFIGURATION USER MAINTENANCE IMPORTANT follow the...

Страница 116: ...by the installer or by qualified personnel Inspect the filters and clean them if necessary Inspect the heat exchanger and clean it if nec essary Inspect the fans and clean them if necessary Check the...

Страница 117: ...TO THE WIRING DURING EXTRACTION Figure 4 Fig 3a Disconnect the connectors M1 and M3 of the damper connection cables Extract the bypass damper G and H ATTENTION PAYATTENTIONTOTHEWIRINGAND SEALS DURING...

Страница 118: ...back in in the opposite order and reconnect the power ATTENTION The heat exchanger may contain residual water Extract the heat exchanger L Figure 6 Checking the fans Check the fans once every two year...

Страница 119: ...119 English NOTE...

Страница 120: ...ca BK Nero BN Marrone BU Blu OG Arancio RD Rosso WH Bianco PK Rosa GR Verde YE Giallo VT Viola GNYE Giallo Verde GY Grigio configurazione STANDARD LEGEND WIRING DIAGRAMS M1 M2 EC motor M3 Primary damp...

Страница 121: ...ntrol RH1 T1 RH3 T3 T1 T4 T3 T2 BK WH B4 TTL RD BU BK 12Vdc M3 M5 EH1 M4 12Vdc DAMPERS BOARD M5 4 6 1 3 FAN2 N L FAN1 BU GNYE BN F1 F2 Tach 10Vdc GND 0 10Vdc BU YE RD WH M1 50Hz 230V BU GNYE BN L N IE...

Страница 122: ...T3 T1 T4 T3 T2 BK WH B4 TTL RD BU BK 12Vdc M3 M5 EH1 M4 12Vdc DAMPERS BOARD M5 BN BU GNYE 4 6 6 4 3 1 1 3 F4 EH IO ZC Q1 1 L1 2 T1 4 A2 3 A1 R1 B6 B5 BU BK RD BU RD FAN2 FAN1 BU GNYE BN F1 F2 Tach 10...

Страница 123: ...123...

Страница 124: ...andards or other normative document s EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 A15 2021 EN 60335 2 40 2003 A11 2004 A12 2005 A1 2006 A2 2009 A13 2012 EN 60335 2 80 2003 A1 2004 A2 20...

Отзывы: