iv
Fig. 14
A - Choke lever in start position (levier de volet
de départ en position démarrage, palanca
del anegador en posición de arranque)
B - Choke lever in run position (levier de volet
de départ en position marche, palanca del
anegador en posición de marcha)
B
A
A - Straight shaft trimmer (taille-bordures à
arbre droit, recortadora de eje recto)
B - Dangerous cutting area (zone de coupe
dangereuse, área peligrosa de corte)
C
-
Best cutting area (zone d’efficacité
maximum, mejor área de corte)
D - Direction of rotation (sens de rotation,
sentido de rotación)
Fig. 18
Fig. 17
PROPER TRIMMER OPERATING
POSITION
BONNE POSITION DE TRAVAIL
LE TAILLE-BORDURES
POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO
DE LA RECORTADORA DE HILO
B
A
C
D
B
A - Direction of rotation (sens de rotation,
sentido de rotación)
B - Cutting area (zone de coupe, área de corte)
Fig. 16
B
A
Fig. 15
PROPER BRUSH CUTTER
OPERATING POSITION
BONNE POSITION DE TRAVAIL
LE DÉBROUSSAILLEUSE
POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO
DE LA DESBROZADORA