manualshive.com logo in svg
background image

10 — Español

ADVERTENCIA:

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto  

idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un 

peligro o dañar el producto.

ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con la marca de 

cumplimiento de la norma ANSI Z87.1 junto con protección 

para los oídos. Es posible que se requiera una protección 

para la cabeza, según el tipo de accesorio o según se 

describe en el Manual del operador de éste. La inobservancia 

de esta advertencia puede permitir que los objetos lanzados 

hacia los ojos y otros provocarle lesiones graves.

ADVERTENCIA:

Antes de inspeccionar, limpiar o dar mantenimiento a la 

máquina, apague el motor, espere hasta que se detengan 

todas las piezas en movimiento, desconecte el cable de 

la bujía y apártelo de la bujía. El incumplimiento de estas 

instrucciones puede provocar lesiones personales graves 

o daños materiales.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La 

mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos 

de solventes comerciales y pueden resultar dañados. Utilice 

paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el lubricante, 

la grasa, etc.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA:

No permita en ningún momento que fluidos para frenos, 

gasolina, productos a base de petróleo, lubricantes 

penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. 

Los productos químicos pueden dañar, debilitar o destruir 

el plástico, lo cual puede causar lesiones serias.

A menudo, usted puede efectuar los ajustes y reparaciones 

descritos aquí. Para otro tipo de reparaciones, lleve la 

recortadora a un establecimiento de servicio autorizado.

LIMPIEZA DE LA CABEZAL MOTOR

  Apague el motor y desconecte el enchufe de la fuente de 

corriente

  Limpie la suciedad y los residuos del cabezal del motor con 

un paño húmedo y una pequeña cantidad de detergente.

 

NOTA:

 No emplee detergentes concentrados sobre el 

compartimiento de plástico o el mango. Pueden dañarse 

con ciertos aceites aromáticos, como de pino o limón, y 

con solventes como el querosén.

ALMACENAMIENTO DE LA CABEZAL MOTOR

  Limpie todo material extraño de la producto.

  Almacene la unidad en un espacio bien ventilado inaccesible 

a los niños

  Evite que la unidad entre en contacto con agentes corrosivos 

como las sustancias químicas para el jardín y las sales para 

derretir el hielo.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA

CAUSA

SOLUCIÓN

El motor no arranca al oprimir el gatillo 

del interruptor.

No está conectado el cordón de corriente o 

está floja la conexión.
Se disparó un disyuntor del circuito casero.

Conecte el cordón de corriente 

Revise el disyuntor del circuito.

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA:

Siempre sujete el cabezal motor de hilo lejos del cuerpo, 

manteniendo un espacio entre el cuerpo y la herramienta. 

Cualquier contacto del cuerpo con la armazón o el cabezal 

de corte de el aditamento puede producir quemaduras y/o 

otras lesiones serias.

ADVERTENCIA:

Debe tenerse un cuidado extremo para asegurarse de 

manejar la unidad de forma segura al utilizar accesorio de 

la cuchillas. Lea la información se seguridad para el manejo 

seguro de la unidad al utilizar accesorio de la cuchillas 

y consulte las reglas de seguridad e instrucciones que 

aparecen en el manual del accesorio. Ne jamais utiliser une 

accessoire de débroussailleuse avec cette bloc moteur. El 

uso inadecuado de una hoja o cualquier archivo adjunto 

puede causarse lesiones serias.

Содержание RY15124

Страница 1: ...problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra Your power head has been enginee...

Страница 2: ...oteur eje del cabezal motor E Knob bouton perilla F Positioning hole trou de positionnement orificio de posicionamiento G Attachment shaft arbre d accessoire eje del aditamento Fig 4 A A B C D E F G A...

Страница 3: ...UEUSE POSITION DE TRAVAIL ACCESSOIRE SOUFFLANTE POSITION DE TRAVAIL POSICI N CORRECTA PARA EL MANEJO DE ADITAMENTO PARA CULTIVAR POSICI N CORRECTA PARA EL ACCESORIO PARA CORTAR BORDES POSICI N CORRECT...

Страница 4: ...ior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and...

Страница 5: ...rse the plug If the plug still does not fit contact a qualified electrician to install the proper wall outlet Donotchangetheequipmentplug extension cord receptacle or extension cord plug in any way Av...

Страница 6: ...t heavier gauge The smaller the gauge number the heavier the cord An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating Turn off controls before unplugging Ke...

Страница 7: ...t To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Read Operator s Manual Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Ricochet Throw...

Страница 8: ...ng Proper inter pretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION ELECTRICAL CONNECTION This product has a precision built electric...

Страница 9: ...l as well as a knowledge of the project you are attempting Before use of this product familiarize yourself with all oper ating features and safety rules in both this manual and the operator s manuals...

Страница 10: ...rious personal injury Never operate power head without an attachment This electric power head may be used with only the following Ryobi Expand It attachments RY15518 Edger RY15520 Pruner RY15523 Strai...

Страница 11: ...andle about hip height Always operate power head at full throttle If debris becomes wrapped around the attachment RELEASE THE SWITCH TRIGGER unplug the unit and remove the debris WARNING Read and unde...

Страница 12: ...scribed here For other repairs have the power head serviced by an authorized service dealer CLEANING THE POWER HEAD Stop the motor and disconnect from power supply Clean dirt and debris from the power...

Страница 13: ...he warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation pe...

Страница 14: ...pas tre ins r e dans la prise du cordon l inverser Si la fiche ne peut toujours pas tre ins r e se procureruncordonpolaris appropri Unerallongepolaris e exigera l utilisation d une prise de courant m...

Страница 15: ...as de doute utiliser un cordonducalibreimm diatementsup rieur Moinslenum ro de calibre est lev plus la capacit du fil est grande Un cordon de capacit insuffisante causerait une baisse de la tension de...

Страница 16: ...Certains des symboles ci dessous peuvent tre utilis s sur le produit Veiller les tudier et apprendre leur signification pour assurer la s curit d utilisation SYMBOLE NOM EXPLICATION Les termes de mise...

Страница 17: ...peuvent tre utilis s sur le produit Veiller les tudier et apprendre leur signification pour assurer la s curit d utilisation SYMBOLE NOM EXPLICATION CONNEXIONS LECTRIQUES Cet outil est quip d un moteu...

Страница 18: ...des renseignements figurant sur l outil et contenus dans le manuel d utilisation ainsi qu une bonne connaissance du projet entrepris Avant d utiliser ce produit se familiariser dans le pr sent manuel...

Страница 19: ...nt Installer la rondelle sur le boulon Installer l crou papillon sur le boulon et le serrer ferme ment AVERTISSEMENT Si des pi ces manquent ou sont endommag es ne pas utiliser ce produit avant qu elle...

Страница 20: ...s faire fonctionner le bloc moteur pleine puissance Si des d bris s enroulent autour de l accessoire ARR TER LE MOTEUR d brancher le fil de la bougie et retirer les d bris AVERTISSEMENT Lire et veille...

Страница 21: ...ations d crits ci dessous peuvent bien souvent tre effectu s par l utilisateur Les autres r parations doivent tre confi es un centre de r parations agr NETTOYAGE DU BLOC MOTEUR Arr tez le moteur et d...

Страница 22: ...isation de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougi...

Страница 23: ...12 Fran ais NOTES...

Страница 24: ...onsiga un cable de extensi n polarizado correcto Un cable de extensi n polarizado requerir una toma de corriente polarizada Esta clavija encaja de una sola manera en una toma de corriente polarizada S...

Страница 25: ...un cord n de extensi n utiliceunodelsuficientecalibreparasoportarlacorrienteque consume el producto Se recomienda que los conductores sean de calibre 14 A W G por lo menos para un cord n de extensi n...

Страница 26: ...istancia Certains des symboles ci dessous peuvent tre utilis s sur l outil Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser l outil p...

Страница 27: ...dessous peuvent tre utilis s sur l outil Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser l outil plus efficacement et de r duire les...

Страница 28: ...es de usar este producto familiar cese con todas las caracter sticas de funcionamiento y normas de seguridad del mismo que aparecen en este manual y en los manuales del operador de todos los ac cesori...

Страница 29: ...c mododelaherramienta Introduzcaeltornilloporlosorificiosdelmangodelantero Ponga la rondana en el tornillo Coloque la tuerca mariposa en el tornillo y apri tela firmemente ADVERTENCIA Si falta o est d...

Страница 30: ...r en una posici n c moda con el mango trasero a la altura de la cadera Siempre opere el cabezal motor con la m xima aceleraci n Si se acumulan residuos en el accesorio DETENGA EL MOTOR desconecte el c...

Страница 31: ...ora a un establecimiento de servicio autorizado LIMPIEZA DE LA CABEZAL MOTOR Apague el motor y desconecte el enchufe de la fuente de corriente Limpie la suciedad y los residuos del cabezal del motor c...

Страница 32: ...ria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o d...

Страница 33: ...12 Espa ol NOTAS...

Страница 34: ...comprar piezas de repuesto obtenga su modelo y n mero de serie de la placa de datos del producto N MERO DE MODELO_____________N MERO DE SERIE____________________ C MO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO Las p...

Отзывы: