manualshive.com logo in svg
background image

11 — Español

GARANTÍA

DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA

Techtronic Industries North America, Inc. garantiza al 

comprador original al menudeo que este producto de la marca 

RYOBI

®

 carece de defectos en los materiales y en la mano de 

obra, y acuerda reparar o remplazar, a la sola discreción de 

Techtronic Industries North America, Inc., cualquier producto 

defectuoso, sin cargo alguno al comprador, dentro de los 

siguientes períodos de tiempo a partir de la fecha de compra.

  Tres años si los productos se emplean para uso personal, 

familiar o casero;

  90 días si el producto se emplea para cualquier otro 

propósito, como el uso comercial o el de alquiler.

Esta garantía se otorga solamente al comprador original al 

menudeo, y comienza en la fecha de la compra original al 

menudeo.
Cualquier parte de este producto Techtronic Industries 

North America, Inc. que, a juicio razonable de la compañía, 

tenga defectos en los materiales o en la mano de obra, será 

reparado o reemplazado por un centro de servicio autorizado 

de herramientas para uso en el exterior de la marca RYOBI

®

sin cargo alguno al comprador por concepto de piezas y mano 

de obra (Centro de Servicio Autorizado Ryobi).
El producto, incluida toda pieza defectuosa, debe enviarse a 

un centro de servicio autorizado Ryobi dentro del período de 

la garantía. El gasto de enviar el producto al centro de servicio 

para cualquier trabajo cubierto por la garantía, así como el 

gasto de devolverlo al propietario después de la reparación, 

correrán por cuenta del propietario. La responsabilidad de 

Techtronic Industries North America, Inc. con respecto a 

todo reclamo se limita a las reparaciones o remplazo del 

producto, y ningún reclamo de incumplimiento de la garantía 

será causante de la cancelación o rescisión del contrato de 

venta de ninguna herramienta de uso en el exterior de la 

marca RYOBI

®

. En el establecimiento se requerirá el recibo 

de compra para respaldar cualquier reclamo al amparo de 

la garantía. Todo trabajo cubierto en la garantía debe ser 

realizado por un concesionario de servicio autorizado.
Esta garantía se limita a noventa (90) días a partir de la fecha 

original de la compra de cualquier herramienta de uso en 

el exterior de la marca RYOBI

®

 empleada para propósitos 

comerciales o de alquiler, o cualquier otro propósito 

generador de ingresos.
Esta garantía no cubre ningún producto que haya sido 

sujeto a un uso indebido, maltrato, negligencia o accidente, 

o que haya sido utilizado de cualquier forma contraria a las 

instrucciones de manejo especificadas en el manual del 

operador del producto. Esta garantía no aplica a ningún daño 

en el producto que resulte de un mantenimiento indebido 

ni a ningún producto que haya sido alterado o modificado. 

La garantía no cubre ninguna reparación necesaria por 

el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que 

sean incompatibles con la herramienta para uso exterior 

de la marca RYOBI

®

, o afecten de forma desfavorable su 

funcionamiento, desempeño o durabilidad. 
Además, esta garantía no cubre:
A. Afinación – Bujías, carburador, ajustes del carburador, 

encendido, filtros

B.  Artículos sujetos a desgaste – Perillas de tope, carretes 

exteriores, hilos de corte, carretes interiores, poleas 

del arrancador, cuerdas del arrancador, correas de 

transmisión, aspas, arandelas de fieltro y pasadores de 

enganche, hojas de triturar, ventiladores de sopladoras, 

tubos de sopladoras y de aspiradoras, sacos y correas 

de aspiradoras, barras guía y cadenas de sierras

Techtronic Industries North America, Inc. se reserva 

el derecho a cambiar o mejorar el diseño de cualquier 

herramienta para uso en el exterior de la marca RYOBI

®

 sin 

asumir ninguna obligación de modificar ningún producto 

fabricado previamente.

T O D A S   L A S   G A R A N T Í A S   I M P L Í C I TA S   E S T Á N 

LIMITADAS EN DURACIÓN SEGÚN EL PERÍODO 

DE GARANTÍA DECLARADA. POR CONSIGUIENTE, 

CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUSO LAS DE 

COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO 

EN PARTICULAR, O DE CUALQUIER TIPO, PIERDEN 

TOTALMENTE SU VALIDEZ DESPUÉS DEL VENCIMIENTO 

DEL PERÍODO DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE DE 

TRES AÑOS O NOVENTA DÍAS. DE CONFORMIDAD CON 

ESTA GARANTÍA, LA OBLIGACIÓN DE TECHTRONIC 

INDUSTRIES NORTH AMERICA, INC. SE LIMITA ESTRICTA 

Y EXCLUSIVAMENTE A LA REPARACIÓN O REMPLAZO DE 

LAS PIEZAS DEFECTUOSAS, Y TECHTRONIC INDUSTRIES 

NORTH AMERICA, INC. NO ASUME NINGUNA OTRA 

OBLIGACIÓN, NI AUTORIZA A NADIE ASUMIRLA A 

NOMBRE DE DICHA COMPAÑÍA. ALGUNOS ESTADOS NO 

PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN 

DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO CUAL ES POSIBLE 

QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE EN EL 

CASO DE USTED. TECHTRONIC INDUSTRIES NORTH 

AMERICA, INC. NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD 

POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS O DE NINGÚN OTRO 

TIPO, COMO EL GASTO DE ENVIAR EL PRODUCTO A UN 

CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO RYOBI Y EL GASTO 

DE ENVIARLO DE ALLÍ AL PROPIETARIO, EL TIEMPO 

DE  VIAJE  DEL  MECÁNICO,  CARGOS  TELEFÓNICOS 

O  TELEGRÁFICOS,  ALQUILER  DE  UN  PRODUCTO 

SUSTITUTO DURANTE EL TIEMPO DE REALIZACIÓN 

DEL SERVICIO DE LA GARANTÍA, VIAJES, PÉRDIDA O 

DAÑOS A OBJETOS DE PROPIEDAD PERSONAL, PÉRDIDA 

DE INGRESOS, PÉRDIDA DEL USO DEL PRODUCTO, 

PÉRDIDA DE TIEMPO O INCONVENIENTES. EN ALGUNOS 

ESTADOS NO SE PERMITE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN 

DE DAÑOS DIRECTOS O INDIRECTOS, POR LO CUAL ES 

POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DESCRITA 

ARRIBA NO SE APLIQUE EN SU CASO.
Esta garantía le confiere derechos legales específicos, y 

es posible que usted goce de otros derechos, los cuales 

pueden variar de estado a estado.
Esta garantía se aplica a todas las herramientas para uso 

en el exterior de la marca RYOBI

®

 fabricadas por Techtronic 

Industries North America, Inc. y vendidos en Estados Unidos 

y Canadá.
Para encontrar el centro de servicio autorizado Ryobi más 

cercano a usted, llame al 1-800-860-4050.

Содержание RY15124

Страница 1: ...problemas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra Your power head has been enginee...

Страница 2: ...oteur eje del cabezal motor E Knob bouton perilla F Positioning hole trou de positionnement orificio de posicionamiento G Attachment shaft arbre d accessoire eje del aditamento Fig 4 A A B C D E F G A...

Страница 3: ...UEUSE POSITION DE TRAVAIL ACCESSOIRE SOUFFLANTE POSITION DE TRAVAIL POSICI N CORRECTA PARA EL MANEJO DE ADITAMENTO PARA CULTIVAR POSICI N CORRECTA PARA EL ACCESORIO PARA CORTAR BORDES POSICI N CORRECT...

Страница 4: ...ior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and...

Страница 5: ...rse the plug If the plug still does not fit contact a qualified electrician to install the proper wall outlet Donotchangetheequipmentplug extension cord receptacle or extension cord plug in any way Av...

Страница 6: ...t heavier gauge The smaller the gauge number the heavier the cord An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating Turn off controls before unplugging Ke...

Страница 7: ...t To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Read Operator s Manual Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Ricochet Throw...

Страница 8: ...ng Proper inter pretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION ELECTRICAL CONNECTION This product has a precision built electric...

Страница 9: ...l as well as a knowledge of the project you are attempting Before use of this product familiarize yourself with all oper ating features and safety rules in both this manual and the operator s manuals...

Страница 10: ...rious personal injury Never operate power head without an attachment This electric power head may be used with only the following Ryobi Expand It attachments RY15518 Edger RY15520 Pruner RY15523 Strai...

Страница 11: ...andle about hip height Always operate power head at full throttle If debris becomes wrapped around the attachment RELEASE THE SWITCH TRIGGER unplug the unit and remove the debris WARNING Read and unde...

Страница 12: ...scribed here For other repairs have the power head serviced by an authorized service dealer CLEANING THE POWER HEAD Stop the motor and disconnect from power supply Clean dirt and debris from the power...

Страница 13: ...he warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the RYOBI brand outdoor product or adversely affect its operation pe...

Страница 14: ...pas tre ins r e dans la prise du cordon l inverser Si la fiche ne peut toujours pas tre ins r e se procureruncordonpolaris appropri Unerallongepolaris e exigera l utilisation d une prise de courant m...

Страница 15: ...as de doute utiliser un cordonducalibreimm diatementsup rieur Moinslenum ro de calibre est lev plus la capacit du fil est grande Un cordon de capacit insuffisante causerait une baisse de la tension de...

Страница 16: ...Certains des symboles ci dessous peuvent tre utilis s sur le produit Veiller les tudier et apprendre leur signification pour assurer la s curit d utilisation SYMBOLE NOM EXPLICATION Les termes de mise...

Страница 17: ...peuvent tre utilis s sur le produit Veiller les tudier et apprendre leur signification pour assurer la s curit d utilisation SYMBOLE NOM EXPLICATION CONNEXIONS LECTRIQUES Cet outil est quip d un moteu...

Страница 18: ...des renseignements figurant sur l outil et contenus dans le manuel d utilisation ainsi qu une bonne connaissance du projet entrepris Avant d utiliser ce produit se familiariser dans le pr sent manuel...

Страница 19: ...nt Installer la rondelle sur le boulon Installer l crou papillon sur le boulon et le serrer ferme ment AVERTISSEMENT Si des pi ces manquent ou sont endommag es ne pas utiliser ce produit avant qu elle...

Страница 20: ...s faire fonctionner le bloc moteur pleine puissance Si des d bris s enroulent autour de l accessoire ARR TER LE MOTEUR d brancher le fil de la bougie et retirer les d bris AVERTISSEMENT Lire et veille...

Страница 21: ...ations d crits ci dessous peuvent bien souvent tre effectu s par l utilisateur Les autres r parations doivent tre confi es un centre de r parations agr NETTOYAGE DU BLOC MOTEUR Arr tez le moteur et d...

Страница 22: ...isation de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougi...

Страница 23: ...12 Fran ais NOTES...

Страница 24: ...onsiga un cable de extensi n polarizado correcto Un cable de extensi n polarizado requerir una toma de corriente polarizada Esta clavija encaja de una sola manera en una toma de corriente polarizada S...

Страница 25: ...un cord n de extensi n utiliceunodelsuficientecalibreparasoportarlacorrienteque consume el producto Se recomienda que los conductores sean de calibre 14 A W G por lo menos para un cord n de extensi n...

Страница 26: ...istancia Certains des symboles ci dessous peuvent tre utilis s sur l outil Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser l outil p...

Страница 27: ...dessous peuvent tre utilis s sur l outil Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser l outil plus efficacement et de r duire les...

Страница 28: ...es de usar este producto familiar cese con todas las caracter sticas de funcionamiento y normas de seguridad del mismo que aparecen en este manual y en los manuales del operador de todos los ac cesori...

Страница 29: ...c mododelaherramienta Introduzcaeltornilloporlosorificiosdelmangodelantero Ponga la rondana en el tornillo Coloque la tuerca mariposa en el tornillo y apri tela firmemente ADVERTENCIA Si falta o est d...

Страница 30: ...r en una posici n c moda con el mango trasero a la altura de la cadera Siempre opere el cabezal motor con la m xima aceleraci n Si se acumulan residuos en el accesorio DETENGA EL MOTOR desconecte el c...

Страница 31: ...ora a un establecimiento de servicio autorizado LIMPIEZA DE LA CABEZAL MOTOR Apague el motor y desconecte el enchufe de la fuente de corriente Limpie la suciedad y los residuos del cabezal del motor c...

Страница 32: ...ria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o d...

Страница 33: ...12 Espa ol NOTAS...

Страница 34: ...comprar piezas de repuesto obtenga su modelo y n mero de serie de la placa de datos del producto N MERO DE MODELO_____________N MERO DE SERIE____________________ C MO OBTENER PIEZAS DE REPUESTO Las p...

Отзывы: